Выбери любимый жанр

Путь одиночки. Книга 1 (СИ) - Понарошку Евгений - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Надо уходить и быстро! — спрыгнув, произнес он, будто только что я не говорил то же самое.

Невольно все обернулись на ручей, преградивший нам путь.

Тут же среди девушек завязался спор, сможем ли мы преодолеть его. Наташа настаивала на том, что нужно поискать брод, ибо ручей имел сильное течение. Напуганные Юля и Яна просто хотели как можно быстрее пересечь его, чтоб между нами и неизвестным монстром появилась хоть какая-то преграда.

Пока они спорили, я присмотрелся к ручью, оценивая сложность его преодоления. Как и тот, что был в лесу, этот тоже размыл стены, уйдя под землю на несколько метров. Правда, здесь стенки были острые и каменистые, что не облегчало нашу задачу.

«Если навернуться, то можно нехило покалечиться, — подумал я. — Да и непонятно, что за глубина».

Мутная илистая вода не позволяла определить это.

За прошедшую пару минут мои товарищи не нашли какого-то выхода. Именно в этот момент пугающее нечто вновь дало знать о своем присутствии.

По ушам ударила какофония из звука лязгающего металла. На этот раз, казалось, в нем содержались торжествующие нотки, будто источник этого звука был очень и очень доволен.

— Слушайте все! — завизжала, не выдержав, Яна. — Давайте нахер уже хоть что-то сделаем! Эта тварь нас точно сожрет!

Судя по виду, девушка была близка к истерике. И досталось не одной ей.

— А-а-а! — одновременно с ней закричал Гена. — Жрет, жрет изнутри!

Привлекая всеобщее внимание, он вскочил со своего места у камня, к которому ранее привалился. Лицо несчастного было белее мела, по нему катились крупные капли пота. Его взгляд выражал лишь животный ужас и безумие. Кажется у него начался бред.

— Сожрет! Сожрет! — закричал Гена. — Больно-о-о!

Его скрючило от боли. Прямо так в изогнутом состоянии он и побежал. Причем он, похоже, даже не видел, куда мчится, а впереди был обрыв.

— Держите его! — всхлипнула Юля.

Однако ни она, ни кто-то другой не шелохнулся в попытке спасти толстяка. Подбежав к обрыву, Гена потерял равновесие, нелепо взмахнул руками и полетел вниз. Ударившись об один из каменных уступов, он кулем свалился в воду.

Возможно, холодная вода привела Гену в чувство. Вынырнув, тот забарахтался, удерживаясь на поверхности. Мужчина подплыл к камням берега, ища, за что бы ухватиться, но сделать это не успел. Вода вокруг Гены забурлила, будто кипяток. То и дело из нее высовывались черные, хищного вида плавники.

— А-а-а-а! — закричал Гена. — Помогите!

Его крик перешел в визг. Вода вокруг мужчины начала розоветь, а на руках, которыми он то пытался ухватиться за камни, то барахтался, чтобы не утонуть, появились кровоточащие раны.

— Да помогите же ему! — завизжала Юля, окончательно потеряв самообладание. — Боже, он же умрет, слышите?

Ей вторили еще чьи-то крики, но я уже не обращал внимания, словно оглушенный трагическими событиями.

В какой-то момент Гена таки зацепился за острый каменный уступ. Прилагая все силы, он попытался вылезти из воды. Нашим взглядам открылся вид на лохмотья, оставшиеся от его одежды. Под ними вид был еще более шокирующим. Виднелось изъеденное до мяса тело несчастного, на котором висели твари похожие на змей с плавниками.

Разумеется, попытка не увенчалась успехом. То ли у Гены сорвались пальцы, то ли отломился камень, но он рухнул в воду, погрузившись в нее с головой. Пару раз на поверхности бурлящей воды еще показались его руки, но вот исчезли и они.

Вода стала отвратительно, тошнотворно алой. Будто загипнотизированные ужасным зрелищем, мы некоторое время смотрели на поверхность воды, пока та не успокоилась.

Наблюдая уносимую течением кровь, я ощутил, как мое нутро словно замерзло. Нам нужно было как-то преодолеть водную преграду, наполненную непонятно какими тварями, иначе нас нагонит еще один монстр. Безумие!

Казалось, хуже уже не будет, но Саня опроверг эту иллюзию.

— Я думаю, оно идет сюда, — дав петуха, вскрикнул он. — Оно не могло нас не услышать!

Что за «оно», спрашивать никто не стал. Глядя на людей, я увидел, что все внешним видом не отличаются от Гены несколько секунд назад. Всех поглотил ужас.

Больше никто не спорил и не предлагал вариантов. Все впали в какое-то бездействие, словно смирившись с будущей участью. Даже Василий потерял маску защитника и сейчас просто мялся, то хватаясь за кобуру, то отпуская ее.

Я и сам ощущал смятение. В один миг из относительно легкой прогулки наше путешествие превратилось в нечто совершенно иное. Как вообще ситуация стала настолько кошмарной⁈

Невольно в душу начало закрадываться отчаяние. Стараясь не дать ему пустить корни, я оглядывался, но никаких полезных деталей не отметил. Внезапно помощь пришла со стороны Сани.

— Слушайте, в той стороне, кажется, были бревна, — произнес он и показал рукой. — Возможно, с их помощью мы сможем перебраться.

— Где? — лихорадочно вскрикнул Василий. — Показывай.

За его слова ухватились, словно утопающий за соломинку. Мы буквально рванули в ту сторону, куда указывал Саня. Уже никто не обращал внимания ни на глубину ила, ни на грязь, забившуюся в обувь, ни на испачканную одежду. Мы просто бежали, ведь от этого зависела наша жизнь.

— Да где уже, сука, твои бревна? — завизжала Яна.

— Вот же, — ткнул пальцем Саня.

Мы как раз выбежали к месту, где русло резко изгибалось. Именно здесь в узком повороте и правда торчали сухие стволы деревьев, видимо, когда-то принесенные потоком.

Мысленно оценив их длину, я отметил, что ее хватит, чтобы перекинуть их в качестве моста. Да и судя по толщине, вес не такой уж и тяжелый.

— Поднимаем! — крикнул я. — Все вместе!

Первое бревно, часть которого торчала над берегом, мы вытащили без проблем. Благо, то было достаточно легким для нескольких человек.

— Поднажмем! — закричал Василий. — На ту сторону!

С дружным уханьем мы подняли его на торец и уронили вперед. С глухим стуком то упало через овраг ручья, став первой соломинкой к спасению. К сожалению, слишком узкой.

— Одного мало, — произнес я. — Тащим следующее.

Со вторым бревном уже так легко не было. Засохший ствол уперся между двумя берегами, да так и застрял. Находился он на метр ниже берега, из-за чего нужно было как-то захватить его.

— Не достаю! — с досадой вскрикнул я.

С каждой прошедшей секундой, казалось, неведомый монстр был все ближе, что давило на нервы.

— Давай мы тебя за ноги держать будем, — произнес Василий. — Спустим вниз, и ты схватишь.

Я посмотрел на напуганных, уставших людей и понял, что меня тут легко и просто уронят.

— Ну уж нет, — произнес я. — Давайте другого найдем.

Все переглянулись, но желающих не нашлось. В это время резко подул ветер. Все ощутили странный запах, несший какие-то гнилостно-мускусные нотки. Каким-то первобытным чутьем я ощутил опасность. Мозг начал лихорадочно подбирать варианты.

— Точно! — произнес я. — Штаны!

Я быстро скинул рюкзак, о котором, кажется, совсем забыл и вытащил из него пыльные штаны.

— Ты че тут, — произнесла раздраженная Яна. — Утеплиться решил?

Не обращая на нее внимания, я нагнулся над обрывом и попытался захлестнуть бревно, но не вышло — штанина была слишком легкая. Тут же на помощь пришла Наталья, оказавшаяся умнее других.

— Вот! — присев рядом со мной, она сунула в одну штанину камень и зажала ее заколкой для волос.

С утяжелением захлестнуть бревно получилось с первого раза. Дальше было дело техники. Я зацепил штанами первый попавшийся сучок на бревне, после чего аккуратно потянул на себя.

— Чего встали? — закричала Наталья. — Поможем ему!

На помощь пришел Саня и, как ни странно, Юля. Вместе мы потянули штаны, поднимая уцепившийся за них торец бревна на уровень обрыва. Вытащив, подхватили его уже руками и вытащили на берег. Дальше было дело техники — поставить его на торец и позволить с треском упасть через пропасть, расширяя нашу переправу.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы