Выбери любимый жанр

Герцогиня в изгнании (СИ) - Дурман Диана - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— От Одиннадцатого и Двадцать второго тоже никаких вестей? — уточнил Эдвин, откидываясь на спинку стула, отчего его каштановые волосы разметались по плечам. Мужчина не надеялся, что посланные ранее подчиненные возьмут и объявятся, но в этом и заключается его работа — быть дотошным.

Шейла качнула головой и ответила:

— Нет, — а затем сразу спросила: — Кого выберете на этот раз?

Постукивая длинными пальцами по подлокотнику, Эдвин немного подумал, после чего дал неожиданный ответ:

— Никого. Можешь идти.

Помощница окинула удивлённым взглядом молодого мужчину, что казался старше в силу своих обязанностей, догадываясь, к чему пришёл глава, и мысленно не соглашаясь с решением. Но так ничего и не сказав, Шейла послушно покинула кабинет.

Едва за помощницей закрылась дверь, Эдвин достал из ящика стола помеченную алой лентой папку, раскрыл её и задумался. Изначально лёгкая работа стала костью в горле их организации. Нынешний глава всегда старался брать заказы исключительно на кандидатов достойных смерти, не смотря на их пол, и аристократка, из-за которой чуть не разразилась война, подходила по всем параметрам. К тому же достать её в глухом поместье не составило бы труда.

Взгляд Эдвина сместился на дубликат бумажного талисмана, что должен был усыпить бдительность стража усадьбы, пока исполнялся бы заказ. Что же могло пойти не так? Возможно, ответы найдутся после более пристального изучения всего, что удалось накопать по этому делу?

Следуя за этой мыслью, Эдвин достал свежие листы и стал изучать все последние отчёты о некой Этерии Шаттери. С каждым новым делом, в котором была замешана эта женщина, глава Пауков только укреплялся в уверенности, что она должна умереть, вот только в дополнениях, собранных с помощью секретной разработки самого Эдвина картина менялась на глазах.

— Марионетка, — уверенно выдохнул Эдвин, когда дошёл до конца папки. Отбросив бумаги, он посмотрел на огонь, укладывая в голове новую информацию и восхищенно хмыкнул: — И ведь как грамотно спрятаны все нити! Рты знающих закрыты магией, лишних очевидцев уже просто нет в живых, и никто попросту не подозревает каким двуличным оказался император Валлиса.

Прикрыв устало глаза, глава Пауков принялся размышлять.

Если смотреть на деяния Этерии Шаттери только через призму слухов, домыслов и рассказов очевидцев, то было очевидно, что она была влюблена в императора, а из-за его благосклонности мнила себя главной женщиной империи. Запугивания, недостойное поведение, даже вереница любовников выглядела, как желание привлечь к себе внимание императора Альберта. И ведь другого мнения просто быть не могло! Все мелочи, что были выяснены до принятия заказа, подтверждали: девушка не в себе и творит ужасные вещи.

Однако с помощью хитрых артефактов специально обученные шпионы извлекли недостающие части мозаики. Теперь Эдвин видел не только аверс всей истории, но и её реверс.

Вот на лицевой стороне монеты наследник влиятельной семьи, разорвавший помолвку, после чего его оставляют без наследства и выкидывают из империи. А вот на обратной стороне уже иное — прогрессивный молодой человек, почти успешно агитирующий против повышения налогов. Новая монета и её лицевая часть — видная леди оказалась слишком близко к императору, и его фаворитка испортила ей не только жизнь, внешность, но и здоровье. На обратной стороне аристократка из древнего рода империи, которая должна была выйти за члена побочной ветви правящей семьи княжества Годланд, оказалась опозорена и сослана в глушь. И таких историй сотни!

Абсолютно все, кто, так или иначе, переходил дорогу императору Валлиса, оказывались втянуты в скандал с участием Этерии Шаттери. Вот только без ключевых деталей, что гильдии убийц удалось выкрасть, этого узнать никто не мог.

Растирая висок, Эдвин жалел, что пошёл на поводу у клиента. Ему изначально хотелось проверить эту историю как можно глубже, но заказчик отказывался ждать, а подобные деньги, да ещё и за такого человека мало кто предлагает. Глупец! Поддался жадности, а ведь сам всегда твердил, что вину человека надо проверить как можно тщательнее!

Ограничился, называется, доступной информацией… Да, у Эдвина было оправдание — о репутации, заказанной женщины судачили на каждом углу, и она даже с натяжкой не выглядела положительным человеком, но стоило проявить свою излюбленную дотошность! Ошибся, да ещё так глупо. И что в итоге? Трое согильдийцев пропали без вести, а вроде как невиновная, но слишком уж очернённая девица жива и явно приложила к этому руку.

Раз уж это ошибка Эдвина, то и исправлять её теперь он будет сам. Жаль, ребят это не вернёт, но их профессия не включает в себя долгую жизнь и спокойную старость. Если уж взял в руки клинок Паука, то будь готов умереть в любое время. Таков закон.

Бросив папку на место, Эдвин потянулся к артефакту связи. Сжав тёплый камешек и дождавшись ответа, он заговорил:

— Тобиас, остаешься за главного. Я беру заказ.

Короткие инструкции встретили бурным:

— Глава? С чего вдруг? — раскатистым басом спросил тот, кого Эдвин вполне мог назвать другом. — Ты же хотел больше не марать руки?

— Появилось дело, в котором клинки могут оказаться лишними, — спокойно ответил Эдвин, вставая из-за стола. — Придётся самому убедиться в этом.

На другом конце связи помолчали, а потом настороженно уточнили:

— Подстава?

Глава Пауков не хотел этого признавать, но все улики на лицо. Их руками император Валлиса собирался убрать очень опасную марионетку. Однако Тобиасу Эдвин не так уверенно ответил:

— Возможно. Кажется, с помощью нас хотят подчистить один очень шикарный хвост.

— Ну, так мы же на то и гильдия убийц, чтобы подрезать хвосты, — нервно смеётся Тобиас, на что ему отвечают:

— Да, но моё правило гласит — только не невинных. Цель может и не кристально чиста, но точно не виновата в том, что из неё сотворили. Нужно познакомиться с заказом поближе, заодно может удастся узнать много чего интересного. К тому же вогнать кинжал в печень проще, если подобраться поближе. Как можно ближе.

Холодный цинизм Эдвина его заместитель встретил хохотом. Сам же глава Пауков ещё не был до конца уверен, так ли ужасна та ведьма с погашенной светлой искрой, как её рисуют. Но для себя Эдвин решил совершенно точно — если Этерия Шаттери окажется хоть вполовину так бездушна, как о ней говорят, то он лично избавит их мир ещё от одного паразита.

Глава 15.

˜٭❖٭˜

Перетирая в ступке один из экспериментальных наборов трав, я проклинала неудобные рукава. Может и правда плюнуть на все эти замашки аристократов и купить себе вместо этого вороха кружев (и это я выбрала самый скромный вариант из принесённого женой торговца) и просто заказать себе крестьянский сарафан?

В Хильдем пришло лето, но жары с собой оно не принесло. За окнами моей рабочей башни всё утопало в зелени и влаге, так что шерстяные платья пришлось спрятать до начала осени. А ведь они имели плотно прилегающие к запястьям рукава, которые не мешали во время работы. В летних же комплектах, наиболее подходящих знатным леди, сейчас в моде помимо шляп с перьями были платья с пышным облаком кружев от локтя. Жутко неудобная вещь! Тем более с учетом моего… м-м-м… призвания.

Носить что-то подобающее приходилось из-за редких гостей моего поместья (по той же причине самым неблаговидным обитателя дома и его предместья строго настрого было запрещено бродить у главных ворот). Частенько мне приходилось выходить на улицу, и нельзя было, чтобы меня увидели в крестьянском платье. А переодеваться каждый раз у меня попросту не хватит терпения. Гости же зачастую появлялись слишком внезапно и именно в тот момент, когда я меньше всего кого-то ждала.

Уже несколько раз ко мне наведывались старосты ближайших деревень. Не сразу, но до них дошёл слух о появлении новой госпожи, и они спешили ко мне на поклон со скромными дарами. Все поселения, возглавляемые крепкими мужчинами навестившими поместье, больше похожими на дровосеков, нередко подвергались нападениям разбойников-наёмников, которые, оказывается, кошмарили ещё и имперский люд у границ. Народ терпел, слал жалобы в императорский двор, но ничего не менялось. До прошлого месяца, когда охотники наткнулись на пустой лагерь.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы