Выбери любимый жанр

Опасные тайны леди Эссентрис (СИ) - Рейнер Виктория - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— И еще, — продолжил он. — Не думаете же вы, что я брошу вас одну разбираться с проблемами? Полагаю, у вас, кроме господина Тогри, нет больше надежных людей, а вам они понадобятся, как только вы вернетесь на свои земли. Уверен, людей, верных вашему отцу, давно прогнали, а вместо них опекуны и Мерзан поставили везде своих прихвостней. Как будете воевать с ними, да даже просто выгонять? И надо проследить, чтобы они ничего лишнего с собой не прихватили и людей против вас не настраивали. Хотя после того, во что превратилось герцогство, не думаю, что местные жители будут так уж вам рады, ведь все пока думают, что указы выходили из-под вашего пера. Надо сделать так, чтобы все узнали, что натворили Швальбру, тогда и отношение к вам поменяется.

Прав, во всем прав князь, об этом у меня просто не было времени подумать. В немом вопросе я подняла на него глаза.

— Я поеду с вами, только сначала вызову из княжества несколько отрядов своих людей. Завтра утром выдвинемся, порталами мы доберемся быстро, думаю, во второй половине дня будем в замке. У меня есть хороший друг в Тайной канцелярии, узнаю у него, как продвигается запрос на открытие дела против ваших опекунов. Если советник уже знает об этом, то может препятствовать и задержать этот запрос. Но если все в порядке, возможно, в герцогство мы прибудем с отрядом дознавателей. Ваша безопасность и благополучие теперь моя забота, и не стесняйтесь сообщать мне о любой проблеме,

Разве ж можно так, лорд! Еще один плюсик вам в карму! Если так и дальше пойдет, то скоро я совсем растаю и начну охоту на собственного мужа с целью консумировать брак и сделать его нерасторжимым. Правда, соблазнительница из меня еще та, но когда-то же нужно начинать учиться, и лучше уж на собственном супруге.

— Хорошо, спасибо вам огромное! — у меня даже слезы чуть на глаза не навернулись от заботы, которую проявил по отношению ко мне по сути практически незнакомый человек, который поверил мне и не отказался помочь.

— Где вы остановились? — спросил мужчина. — Я отвезу вас на постоялый двор, а утром заеду за вами.

— Я пряталась в доме своего управляющего, господина Тогри, — призналась я.

— И Мерзан об этом знает? — я кивнула в ответ. — Тогда будет лучше, если эту ночь вы проведете в моем столичном доме, в своем вам лучше пока не показываться, там наверняка весь персонал набран вашими опекунами или графом, а в доме управляющего у вас не будет нужной защиты. И не беспокойтесь, — поспешил он уверить меня, увидев, как я нахмурила брови, — во-первых, вы в образе парня, так что никто и не узнает, что я привез вас к себе. Во-вторых, вы ведь теперь моя невеста, а для помолвленных допускается такая вольность.

Тогда ладно, придется сегодня оценить гостеприимство князя.

Минут через пять мы уже катили в самоходке по направлению к его столичному особняку. Дом оказался очень красивым и внушительным, с большой прилегающей зеленой территорией, а еще я заметила немалое количество охраны. Кажется, с безопасностью здесь все на очень высоком уровне, или просто Кейлар перестраховывается в свете его, а теперь и моего противостояния с Мерзаном.

Внутри все тоже оказалось просто потрясающим. Интерьер был очень уютным, изысканным, не вычурным и без излишней роскоши, нарочито бросающейся в глаза. При этом все использованные в отделке материалы были высочайшего качества, а декоративные предметы действительно радовали взгляд, а не кричали на весь дом о благосостоянии его владельца. В общем, я осталась довольна вкусом и чувством прекрасного собственного мужа.

К тому же порадовали покои, которые мне выделили. Правда, по-настоящему их оценить я так и не смогла, потому что понимала, что еще немного, и просто упаду без сил. Поэтому извинилась перед хозяином, отказалась от позднего ужина и сначала отправилась в душ, а потом рухнула на кровать и тут же отключилась.

Глава 23

Увы, вдоволь понежиться на мягчайших простынях мне не дали. Едва забрезжил рассвет, меня ждала побудка.

— Леди Эссентрис, простите, но его светлость приказал разбудить вас, — пожилая горничная аккуратно дотронулась до моего плеча, вырывая из сна. — Вам пора собираться и выезжать. Давайте я помогу вам.

Молча кивнув ей спросонья, я стекла с кровати и пошлепала в ванную комнату, а оттуда уже вышла проснувшейся и собранной после контрастного душа.

Женщина помогла мне высушить волосы при помощи магии, а потом, замявшись, предложила:

— Если хотите, леди, я могу подровнять прическу. Простите, я не хотела сказать, что вы плохо выглядите, просто…

— Не волнуйтесь, я понимаю, что у меня сейчас на голове, — я не смогла сдержать смешок. — Мне пришлось самой экстренно обрезать волосы, а потом прятать их под головными уборами. Если можете сделать с ними что-нибудь стоящее, я не буду против, наоборот.

На мое счастье, эта горничная владела слабой бытовой магией, но ее было достаточно, чтобы буквально за десять минут привести мою шевелюру в порядок. И, надо сказать, выглядела я теперь как после дорогого салона красоты. Да уж, одно слово — магия! И как жаль, что мне она недоступна, эх…

— Пройдемте в гардеробную, — закончив с прической, горничная позвала меня в другую комнату, где оказалось много женских вещей.

Интересно, откуда тут это все? Неужели у моего мужа есть женщина, и она держит здесь свой гардероб?

В груди неприятно царапнуло. Ну да, муж-то теперь мой, хоть пока еще не насовсем, да и как мужчина он мне не принадлежит, но чувство собственности уже подняло голову, тем более когда тут такой выдающийся экземпляр в зоне досягаемости.

— А чьи это вещи? — не сдержавшись, поинтересовалась я.

— Ох, вы не беспокойтесь, леди, мы подберем вам все новое! — всплеснула руками женщина. — Это одежда сестры нашего хозяина, леди Риланы, она живет с мужем в другом городе, но в столице бывает наездами, поэтому держит здесь гардероб, постоянно пополняет, но многие вещи не успевает даже один раз надеть.

А вот это уже совсем другое дело.

— А если они мне не подойдут по размеру?

— Так у хозяйки все от портнихи-магички, новые вещи сами подстроятся под того, кто их в первый раз наденет, — просветили меня.

Ух ты, в очередной раз убеждаюсь, что магия — вещь!

Я повеселела и по-другому стала воспринимать предложение горничной. А завидев множество разных женских брюк, вообще возрадовалась.

— Леди Рилана магичка? — тут же осенило меня.

— Да, — подтвердила мою догадку помощница и гордо добавила: — У хозяйки магия воздуха, она даже столичную академию закончила.

— Ясно, тогда я надену вот эти штаны, к ним нужно подобрать верх, — указала я на черные брюки из материала, напоминающего тисненую кожу, но тонкого и хорошо тянущегося.

— Надо вам еще смену с собой взять, вы же далеко поедете? — спохватилась горничная.

— Да, так и есть, — отказываться я не стала.

У меня сейчас нет времени ходить по магазинам, так что если мне позволено проредить гардероб сестры Кейлара, глупо отказываться.

Выбрав три пары брюк, столько же блуз, что-то наподобие пиджака и легкую курточку, я положила вещи в сумку с пространственным карманом. Наглеть и брать еще и платья не стала, все же в них у меня нет пока острой необходимости.

После меня проводили в малую столовую, где за столом уже ожидал Кейлар.

— Доброе утро, леди Алана! — поприветствовал он меня.

— Было бы добрым, наступи оно на пару часов позже, — уныло отозвалась я, тщательно стараясь подавить неуместный зевок.

Все же как я ни старалась, а недосып меня выбивал из колеи.

— Увы, нам нужно выдвигаться как можно быстрее. Мои личные отряды из княжества уже прибыли, отряд дознавателей из Тайной канцелярии тоже отправится с нами.

— Отрадно слышать, — новость действительно хорошая. — А сколько может занять дорога?

— Перейдем порталом в Терлис, а оттуда на лошадях и самоходных экипажах домчим до замка, — разделываясь с пышным омлетом, ответил лорд Реннарс. — Думаю, до обеда будем на месте.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы