Имперский Провидец (СИ) - Майерс Александр - Страница 34
- Предыдущая
- 34/60
- Следующая
Мы с Дмитрием вышли на улицу. Солнце поднялось уже высоко и стало жарко. Я покосился на следователя — как он выдерживает такую жару в своём плаще? Но он, похоже, чувствовал себя вполне комфортно.
— Думаю, мы здесь закончили, — сказал я.
— Да. Вряд ли мы сумеем найти ещё какие-то улики, — кивнул Кретов.
— Что насчёт вспышки, которую видел парень? Это был выброс магии?
— Он самый. Но это ничего нам не даёт кроме того, что подтвердилось время похищения.
— Я всё-таки думаю, что это мог быть чей-то фамильяр, и за похищением стоит некий провидец, — сказал я. — Мы ведь узнали, что жертву выбрали заранее и явно не наобум, учитывая схожие случаи. Разве какое-нибудь эфирное существо может действовать так продуманно?
— Может. Но ты всё же прав, настолько умных духов или демонов редко встретишь, — Дмитрий задумчиво потеребил кончик носа. — Так что рассмотрим твою версию. Все дворянские фамильяры зарегистрированы в Конгрегации провидцев, я узнаю, кто из них может быть на такое способен. Также надо навести справки о других жертвах. Сходство между случаями и так очевидно, но нужны факты. Может, мы сумеем отыскать ещё какую-то связь.
— Полагаю, с этим вы справитесь и без меня, — я посмотрел на часы. — Мне нужно решить кое-какие родовые вопросы.
— Решай свои вопросы, только не забывай практиковаться. Медитация с поглощением, практика ощущений, и прочитай все те книги, которые я назвал.
— Само собой, — кивнул я.
— Подбросить до дома? — следователь кивнул на свою машину.
— Не откажусь.
Мы сели в автомобиль и поехали. Кретов молчал, внимательно следя за дорогой, и тогда я спросил:
— Может, продолжим практику?
— А? Да, конечно. Я просто задумался. Развлекайся, — Дмитрий сотворил передо мной плетение, которое было сложнее, чем в прошлый раз.
Не успел я приступить, как он продолжил:
— Ты неплохо справился для первого раза. Обратил внимание на важные вещи, и этого парня не зря подметил. Жаль, что он в итоге оказался бесполезен.
— Проверить его стоило, — сказал я.
— Угу. В общем, можешь считать, что ты молодец. Только не задирай нос слишком высоко — посмотрим, как ты справишься дальше. В том числе с обучением.
— Справлюсь наилучшим образом, — уверенно заявил я и сосредоточился на плетении.
Наставник покосился на меня, хмыкнул и ничего не ответил. Но, думаю, я уже произвёл на него впечатление. Испытание с баром прошёл на отлично, да и сегодня проявил себя как следует. Может, Дмитрий и не сознается, но он явно доволен, что взял меня в ученики.
Вскоре мы добрались до поместья Зориных. Кретов высадил меня у крыльца и сразу же уехал, отказавшись от приглашения на чай.
Ну а я решил выпить чаю и немного поразмыслить перед тем, как приняться за работу. Отправился в столовую и расположился в удобном кресле, а дворецкий принёс мне чай. Перед этим я на всякий случай попросил Оскара проследить, чтобы мне подали напиток без отравы.
Мало ли, вдруг не только у тёти Варвары возникнут крамольные мысли. Лучше перебдеть.
К счастью, чай оказался не отравленным и очень вкусным. Медленно попивая его, я уплетал песочное печенье, смотрел через окно на сад поместья и размышлял.
Пока что дело с этим похищением выглядит безнадёжно. Эфирные следы не дали никаких зацепок. Мы смогли выяснить только то, что похититель явно готовился к преступлению — наложил метку и заранее ослабил девушку с помощью кошмаров. В таком состоянии её было гораздо проще похитить, а значит, без подготовки он подобное провернуть не сможет. Затем в назначенный день он похитил её.
Все жертвы исчезли именно во вторник. Точнее, в ночь со вторника на среду. Это явно неспроста— если Кретов сумеет найти, что ещё есть общего между девушками, у нас может появиться зацепка.
Всё-таки я склоняюсь к версии, что похищениями занимается некий провидец с помощью своего фамильяра. Надеюсь, у Кретова получится добыть нужные сведения в Конгрегации.
Кстати, о Конгрегации… Они, похоже, не собираются от меня отставать. Даже устроили слежку и выяснили, что я встречался с Дмитрием, а затем пытались надавить на него. Хорошо, что мой наставник — крепкий орешек, и послал их лесом.
Надеюсь, у него не возникнет из-за меня никаких проблем. Не хотелось бы подставлять его — несмотря на свой мрачноватый нрав, Кретов неплохой мужчина, принципиальный. Мне такие по душе.
Я допил чай и отправился в кабинет. Выйдя в коридор, я заметил там Анастасию, которую сопровождал охранник. Сестра при виде меня нахмурилась и продолжила идти, не сбавляя шага.
— Здравствуй, — сказал я.
— Здравствуйте, барон, — скривилась она и собиралась пройти мимо, но я преградил ей путь.
Настя вопросительно приподняла брови и встряхнула своими роскошными светлыми волосами. Охранник вышел вперёд, но я посмотрел ему в глаза и сказал:
— Оставь нас.
— Я вам не подчиняюсь, барон Зорин, — прогудел бугай. — Я личный телохранитель Анастасии Александровны.
— Не имеет значения. Я хочу поговорить со своей сестрой наедине. Или ты против? — с нажимом спросил я.
Телохранитель ничего не ответил. Ещё немного выдержав мой взгляд, он покосился на Анастасию, а та поморщилась и сказала:
— Подожди на парковке. Я быстро.
Охранник кивнул, напоследок взглянул на меня исподлобья и ушёл.
— Что вам нужно, барон? — поинтересовалась Настя.
— Хочу узнать, почему ты меня избегаешь.
— Потому что мне не нравится, что глава нашего рода теперь бастард, и я не собираюсь тебе… то есть вам подчиняться! — гордо задрав нос, проговорила она.
— Понятно. Может, тогда ты вовсе хочешь выйти из рода? — невозмутимо спросил я. — Могу это устроить.
Анастасия несколько мгновений смотрела на меня, приоткрыв рот, а затем вдруг заорала:
— Подонок! Я так и знала! Хочешь выгнать всех нас, да? Опеку над Витей ты уже забрал, теперь всех взрослых выгонишь и останешься в роду один. А Витю против нас настроишь, подлец!
— Ты это сама придумала, я ничего такого делать не собирался. И будь поосторожнее со словами, оскорблять своего барона недопустимо.
— Ты же сам сказал, что выгонишь меня из рода!
— Потому что ты сказала, что не собираешься мне подчиняться, — парировал я. — Так не пойдёт. Я барон Зорин, и тебе придётся выполнять мои приказы. Пойми одну вещь, Настя, и донеси её до всех остальных — я намерен быть справедливым главой и привести наш род к процветанию. При этом меня не волнует, будете вы мне помогать или нет. Но если нет — зачем вы мне?
— Мы и без тебя процветаем, — фыркнула Анастасия.
— Это неправда. Да, дела идут неплохо, но есть кое-какие факторы, которые способны привести к большим проблемам. Об этом говорит даже поверхностный анализ, — сказал я.
— Какие ещё факторы?
Я не стал озвучивать, что Константин ворует деньги из родового бюджета. Или что без Николая, хоть он и получил по заслугам, нам будет сложнее вести дела. Не говоря уж о том, что некоторые управляющие, судя по их беспокойству при общении со мной, вполне способны устроить саботаж. Им тоже не по нраву, что появился новый барон, который задаёт много вопросов.
Настя вряд ли поверит. Да и насколько я успел её узнать, моя сестра не слишком интересовалась, откуда у нас на счетах берутся деньги.
— Разве тебе хочется в этом разбираться? — пожал плечами я. — Просто поверь мне, благополучие рода под угрозой. Пока что ничего серьёзного, но если пустить всё на самотёк — будут проблемы.
— Пока что у нас проблемы только из-за тебя, — Анастасия встряхнула волосами.
— Ошибаешься, проблемы возникли из-за того, что Николай убил отца. А я как раз собираюсь всё исправить. Между прочим, как зовут того старого графа, за которого отец хотел выдать тебя замуж?
Настя расширила глаза, не отрывая от меня напряжённого взгляда, и стиснула зубы. Её пальцы с идеальным маникюром напряглись, став похожими на когти — она словно собиралась вцепиться мне в лицо.
— Можешь забыть о нём, — сказал я, не дав её гневу вырваться наружу. — Ты выйдешь замуж за того, кого полюбишь. Хотя интересы рода, конечно, мы тоже будем учитывать. Подумай о том, что я сказал. Увидимся.
- Предыдущая
- 34/60
- Следующая