Выбери любимый жанр

Крафтер (СИ) - Сорокин Александр Сергеевич - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

Во-первых, они построили пирамиду. Да-да, пирамиду, причём многосекционную, как будто решили возвести собственный Зиккурат. Глыбы были сложены в хаотично-упорядоченном порядке — внизу громоздились массивные блоки, выше — мелкие, а на самом верху сидела одна несчастная корова.

Корова. На верхушке каменной пирамиды. Она смотрела на меня с выражением глубокого экзистенциального кризиса.

Я медленно моргнул. Где, чёрт возьми, они её взяли⁈

— … ну, допустим, — пробормотал я, переводя взгляд ниже.

Вторая часть произведения каменной архитектуры представляла собой что-то вроде гигантского трона, составленного из плит и валунов, на котором умудрились выгравировать что-то похожее на… мой силуэт?

— Либо мне пора завязывать с пивом, либо кто-то из вас решил перейти на новый уровень преданности, — пробормотал я, разглядывая этот шедевр.

Проблема была в том, что этот «памятник абсурда» стоял точно посреди соседского пастбища. Рядом бродили ещё несколько коров, явно озадаченных тем, что одна из них теперь обрела статус королевы небесных высот.

В этот момент из-за холма появился сам сосед. Мужик лет пятидесяти, с усами, торчащими во все стороны, и явно не в самом лучшем настроении.

Он остановился, в упор уставившись на пирамиду, потом на меня, потом снова на пирамиду.

— Лев Морозов, — наконец выдавил он, даже не спрашивая, причастен ли я к этому, — какого хрена у меня во дворе появился долбаный храм поклонения коровам⁈

Я покосился на пирамиду. Потом на корову. Потом снова на мужика. И абсолютно серьёзно выдал:

— Экспериментальная архитектура. Временная. Очень.

Сосед закрыл лицо руками и что-то тихо пробормотал, явно стараясь не взорваться. Ну что ж, пора было думать, как спасать корову и объяснять это всё големам…

Я сделал максимально невозмутимое лицо — мол, какая корова, какая пирамида, я тут просто мимо проходил, дышал свежим воздухом, любовался природой. Сосед, конечно, мне не поверил, но, кажется, смирился, что я — это я, а значит, странные вещи просто случаются вокруг.

Но вот корову надо было как-то снимать.

— Как она вообще туда попала? — пробормотал сосед, вставая у основания сооружения и оценивающе глядя вверх.

— Ну, может, просто завалило её камнями, а потом она оказалась сверху, — предположил я.

— Не знаю, — проворчал сосед. — Давай лучше думать, как её оттуда снять.

Корове, кажется, было уже все равно — она смирилась с судьбой и даже легла, словно собираясь устроить себе долгий отдых в высокогорных условиях.

— Может, просто оставим её там? — предложил я. — Сделаем вид, что так и было.

Сосед посмотрел на меня так, что мне стало не по себе.

— Шучу я, шучу.

Снятие коровы с башни стало настоящей операцией века.

Для начала я взобрался по камням, стараясь не сломать себе шею. Корова посмотрела на меня, как на мессию, но, кажется, поняла, что мои навыки спасателя оставляют желать лучшего.

Я попытался её подтолкнуть, но корова решила, что это предложение ещё немного подняться, и полезла вверх, на самый крайний уровень.

— Не туда! — возмутился я, пытаясь её остановить.

Сосед внизу схватился за голову.

— Морозов, ты издеваешься⁈

— Я вообще-то стараюсь!

Наконец, мне удалось развернуть корову и подтолкнуть её вниз. Правда, этот манёвр закончился тем, что она поехала вниз на заднице, с каждым скачком издавая басовитое «М-У-У-У!»

Я едва успел соскочить в сторону, чтобы не оказаться под этим бурым снарядом.

Сосед ловко подхватил корову за рога, но её инерция оказалась мощнее. Итог: корова, сосед и кусок башни оказались в одной куче на земле.

— Ну, вот и всё! — радостно объявил я, стряхивая пыль с рук. — А ты переживал.

Сосед медленно поднял голову, выплюнул травинку и очень выразительно посмотрел на меня.

Я сделал вид, что ничего не заметил, быстро поправил пиджак и потянулся.

— Ну что ж, раз всё закончилось хорошо, я, пожалуй, пойду…

Не дожидаясь, пока сосед выдаст мне всё, что думает, я ловко ретировался, направляясь в сторону своей мастерской.

Теперь самое время посмотреть, что там творится внутри горы… Дойдя до входа и убедившись, что сосед за мной не увязался, я шагнул внутрь и с удовлетворением огляделся. Големы, несмотря на свою выдающуюся тупость, неплохо справились — туннели уходили вглубь горы, а кое-где даже проглядывались очертания будущих помещений. В перспективе здесь можно было развернуться, но пока что мастерская-лаборатория больше напоминала заброшенную шахту, чем величайший научный центр всех времен.

Впрочем, меня больше беспокоил вход. Големы, конечно, старались, но их методы маскировки сводились к тому, чтобы навалить перед проходом ещё пару-тройку тонн камней.

Что, мягко говоря, не помогало. Выходя наружу, я задумчиво прикинул, что можно сделать. Хорошая маскировка требовала серьёзных ресурсов, но и простой вариант был вполне достижим.

Я взял первый попавшийся камень, провёл по нему пальцем и начал собирать энергию. В воздухе заструились нити арканы, переплетаясь в простенький, но эффективный полог незримости. Не абсолютное укрытие, конечно, но достаточно, чтобы вход не бросался в глаза обычным прохожим.

Закончив, я впечатал камень в свод, отступил на шаг и критически осмотрел результат.

— Ну, хотя бы коровы теперь сюда не забредут, — пробормотал я, вспоминая соседский… инцидент.

Полог надежно окутывал вход, слегка искажая воздух вокруг — едва заметно, словно лёгкий туман, который мозг автоматически игнорировал.

От сильных ищейек это, конечно, не спасёт, но с чего бы им сюда сунуться? Хотя… жизнь меня уже учила, что расслабляться не стоит.

Я глянул на часы — времени оставалось чертовски мало. Ну да, приключения с коровой и артефактами затянулись.

Быстро отряхнувшись от пыли, что успела налипнуть на одежду, я вскочил на мотоцикл и запустил двигатель. Рев мотора разорвал тишину горной местности, и я, не теряя ни секунды, сорвался с места.

Центральный парк. Встреча с человеком с черного рынка. Вот только подъехать туда и не привлекать внимание — отдельная задача.

Мой стиль вождения, как правило, вызывал у окружающих либо восхищение, либо священный ужас. Ну, либо желание закопать меня на ближайшем пустыре.

Поэтому, сбрасывая скорость на последних метрах, я свернул в переулок, припарковал мотоцикл в тени здания и пешком направился к месту встречи.

Теперь оставалось самое сложное — найти человека, который не хочет, чтобы его нашли.

Я зашел в парк, с подозрением огляделся и направился к указанному месту. На всякий случай поправил одежду — а то вдруг у представителей черного рынка есть дресс-код, и меня не пустят в их элитный клуб контрабандистов и мошенников.

Согласно инструкции из сообщения, я должен был сесть на скамейку, закинуть левую ногу на правую, трижды постучать по подлокотнику и сказать: «Как поживает дядя Коля?»

Ну, ладно. Подходя к нужному месту, я заметил мужика, использующего примитивный артефакт невидимости. Для этого мира — серьезная вещь. Я сел, закинул ногу, постучал.

— Как поживает дядя Коля? — пробормотал я, ощущая себя полным идиотом.

— А кто спрашивает? — раздалось у меня за спиной.

Изображая удивление, я дернулся и резко обернулся. На спинке скамейки, прямо за моей головой, сидел мужик. Просто сидел. Ногами вниз, как нормальный человек.

Он ухмылялся, глядя на мою реакцию. Низкорослый, жилистый, в потертом жилете и кепке набекрень.

— Сердечко-то шалит, барин?

— Нет, просто не каждый день мне в ухо дышат без предупреждения.

— Смотри-ка, а ты с характером. Это хорошо.

Он соскочил со спинки скамейки и сел рядом, положив ногу на ногу, в точности копируя мою позу.

— Так что ты хотел от дяди Коли?

Я смерил его взглядом.

— Мне нужны контакты. Люди, которые могут достать вещи, которых «официально» не существует.

— Ну, «официально» и тебя тут не существует, а вот сижу с тобой, болтаю.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы