Выбери любимый жанр

Ультимат. Том 1 (СИ) - Бергер Евгений - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Формулы есть. Да, по сути, всё есть. Просто… теперь я не знаю. Мне нужно будет посоветоваться. — задумчиво ответила Лэмия.

— Если есть, с кем, то почему бы и нет? — пожав плечами, произнёс Коновалов: — Выбор-то не велик на самом деле. Дать Мегарду сбежать, подождать… сколько вы сказали? Десять миллионов лет? И всё. Ваш народ вновь будет торжествовать.

— А мой брат превратиться в чудовище. Опять… Нет, я этого не хочу. Но в любом случае — спасибо вам большое за помощь! Я… Я в очередной раз убедилась, что люди — очень смышлёные существа. Даже если работают на чужеродном оборудовании. — Лэмия попыталась улыбнуться, но вышло не очень.

И вновь, тяжелый вопрос. И не менее тяжелый выбор…

Справятся ли они с последствиями «отсутствия Мегарда» в новой вселенной?

* * *

— Биркин! — я подошёл к горничной, которая, словно Маргарита на балу Сатаны, радостно встречала гостей: — Можно тебя на минутку?

— Ирина! Подмени меня. — тихо произнесла Ириска, и размахивая пушистым хвостом, с самодовольной улыбкой подошла ко мне: — Чего желаете, Фёдор Александрович?

— Желаю сделать из тебя варежки. — сухо ответил я, отведя наглую девушку-собачку в укромный уголок.

Голубика и Монро проследовали за мной. Одна боялась толпу людей, которую нельзя убить. А вторая постоянно шептала, что никого тут не знает и ей неловко… Господи, ну, что за несамостоятельные барышни?

— Что-то не так? — удивилась Ириска.

— Всё не так! Какого чёрта⁈ — злобно, но чтобы заметила только горничная, спросил я: — Ты обещала скромную заводскую вечеринку! А это что⁈ Какого хрена ты закатила пати в стиле «Великого Гэтсби»⁈

— Посмотрите на людей! Им всё нравится…

— Нравится⁈ Я полтора часа простоял в долбанной пробке, чтобы попасть на свой собственный завод. К тому же, ты уверена, что наши основные покупатели — молодёжь без денег, придёт на подобный… карнавал? Что-то я пока здесь таких не наблюдаю.

— Уже пришли! И ещё придут… У нас в цеху фуршет на пять тысяч человек. Я сделала хорошую рекламу!

— Твою ж мать… Это город миллионник!!! Сюда сейчас все жители стекутся, как узнают, что одна наглая горничная раздаёт игристое вино с бутербродами из красной рыбы — БЕСПЛАТНО!

— Так, вам нужны потенциальные покупатели или нет?

— Мне нужен был обычный показ, а не светский раут со «сливками общества»! К тому же, сейчас здесь будет чрезмерное столпотворение!

— Вы плохо знаете Пермь, Фёдор Александрович. — улыбнулась Ириска: — Здесь народ очень тяжело, куда-то вытащить. На данный момент прибыло всего полторы тысячи человек. И то около двухсот из них — блогеры со своими съёмочными группами, и ещё где-то триста — родственники и друзья заводчан. Остальные — ну… дворяне и их прислуга с охраной.

— Прекрасно! Выходит, машины мы будем показывать тем, кому до этого нет дела?

— Почему же? Мы создаём инфоповод. Шум! Хайп… если хотите. Но к тому же, вечер только начинается, Фёдор Александрович! Я уверена, что чуть позже подтянутся и обычные люди.

— Смотри мне, Биркин… Если всё это… — я взглядом обвёл шикарное убранство заводского двора: — За зря… Я с тобой такое сделаю… Ты себе и представить не сможешь!

— Надеюсь, в сексуальном плане?

— Даже не надейся. И, что вас всех сегодня несёт на клубничку? — я отпустил Ириску: — Всё! Возвращайся к своей деятельности. А я буду просто наблюдать. Наблюдать и записывать… Вечером нас ждёт серьёзный разговор.

— Да, Ваша Светлость! — Ириска выглядела чрезмерно уверенной. Это меня обнадёживало. Но сам факт того, что непосредственного начальника не слушают, всё же коробил.

Хотя, с другой стороны — я же пока ИО генерального директора. Лишь временный управляющий, который вступил в должность из-за невозможности найти другого человека. А значит, мне иногда надо соглашаться с руководами. Иначе, зачем эти самые руководы нужны, правильно?

К тому же, это в первую очередь праздник. А праздниками нужно наслаждаться!

В цеху всё было обставлено соответствующе стилю вечеринки. Одно радовало — что хотя бы здесь не было реактивных перехватчиков и фонтанов. Разве что… шоколадные. Но это, на фоне всего остального — такие мелочи…

Иногда между столиками попадались различные модели «Искр». От старенькой «Соточки» до относительно современного «Бизнес-класса», который подозрительно походил на «Мерседес»…

Но атмосфера царила прекрасная. Ко мне очень часто подходили. В основном, конечно, брали интервью. Уточняли, когда уже им покажут «виновников» торжества.

Кстати, что лично мне очень понравилось — на здоровенной сцене, где начался мой путь местного Ультимата-производственника, играл настоящий оркестр. Живая музыка для этого мира — элемент роскоши. Но только если это не пьяные оры под гитару-шестиструнку во дворе. Увы, такое здесь тоже бывает. Особенно, на улице Лякишева, которая находилась через дорогу от моей обители.

— Пока рано об этом говорить… — ко мне подошла Ксюша в блестящем серебристом платье: — Но на данный момент всё выглядит очень здорово. Твоему организатору бы праздники для дворян проводить!

— Госпожа Биркин талантлива, спору нет. Но буду откровенен — это не совсем то, что я хотел.

— Правда? Неужели недожали? — удивилась юная Госпожа Артова.

— Скорее — пережали. — с усмешкой ответил я.

— Фёдор Александрович! — ко мне из толпы подошла Сонечка. Её тоже успели принарядить.

— Прости, мне надо отойти. — произнёс я, взяв Ксюшу за руку.

— Ничего страшного. Я всё понимаю. Увидимся позже. — улыбнувшись, ответила юная Госпожа Артова, и, таинственно подмигнув, скрылась в толпе.

— Так! — я повернулся к Сонечке: — А ты, почему не дома?

— Не могу я одна. Мне нужна компания… Вы же сами понимаете. — с грустью вздохнула Белоснежка, но тут же постаралась улыбнуться: — И, вообще, я обещала, что буду помогать вам!

— Ну, смотри…

— Всё! Настроились на рабочий лад! — Сонечка подошла ближе: — Машины уже на сцене. Как только вы скажете: «Стеллар» и поднимите руку вверх, оператор запустит механизм, и брезент соскользнёт в сторону со всех автомобилей одновременно.

— Здорово. Это ты придумала?

— Госпожа Биркин. Я лишь придумала, как поднять машины на сцену.

— Умница!

— Знаю. — радостно улыбнулась Сонечка, а затем взглянула на часы: — Готовьтесь, Фёдор Александрович… Скоро начнётся.

— Хорошо.

И действительно, ждать пришлось немного.

— Леди и джентльмены! — на сцену вышел очень импозантный мужчина в чёрном смокинге. Видимо, местный конферансье: — Рады приветствовать вас на этом чудесном празднике, где состоится настоящая революция автомобильного мира!

Кхе… Революция, в чём? В дешевизне сырья? Или в отсутствии норм безопасности? Да, тут соглашусь. Хуже уже быть не может… Революционный подход, так сказать!

— А теперь, передаю слово хозяину этого прекрасного дома! ФЁДОР АЛЕКСАНДРОВИЧ… О-О-ОСОКИН!!!

Ощущение, словно меня вызвали драться на ринг. Но, ничего. Видимо, это необходимо для поддержания градуса шоу.

Вытащив из кармана карточки с заготовками, которые пришлось штудировать весь день, я поднялся на сцену, и дежурно улыбнувшись, оглядел всех присутствующих.

Гости замерли в ожидании. Казалось, что из-за воцарившейся тишины я смогу услышать собственное сердцебиение.

— Добрый вечер! И, спасибо за то, что пришли. Я правда очень рад, что все вы здесь. И… — мой взгляд наткнулся на Монро, которая внимательно смотрела на меня. В голове тут же проплыл разговор с сотрудниками скорой помощи: — Знаете… Я повторял красивую, но до безобразия фальшивую речь весь этот бесконечный день. В ней я должен был рассказать вам о прогрессе и технологиях, которые открылись шикарными перспективами для нашего предприятия… — я выбросил карточки, которые листопадом опустились на сцену позади меня: — Только вот… к чёрту это всё! Простите, но я хотел бы начать с другого.

Жест с разлетевшимися в разные стороны подсказками, почему-то, вызвал бурю оваций. Не совсем понятно, почему, но пускай.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы