Летим за монстрами! (СИ) - Харченко Сергей - Страница 13
- Предыдущая
- 13/54
- Следующая
Артур, ни слова не говоря, махнул рукой Евгению, ожидающему от него сигнала. Охотник на монстров собрался, выдохнул, наблюдая, как два купола расходятся в разные стороны, а ловушки активируются одна за другой.
Ещё секунда… и он активирует приманки, замедляющие монстров.
Глава 6
— А теперь делаем вид, что ничего не заподозрили, — пробормотал я Акулычу. — Не смотри туда. Мы просто разговариваем.
— Это сложно, — уставился на меня Акулыч. — Но вроде получается, да?
— Да, ты отлично держишься, — пробормотал я ему. — В общем, как всё и обговаривали.
Мы приближались к колыхающемуся пространству. Змейка уже всё разведала. Чудом её не засекли. Она вовремя вылетела из пространства, где нас уже скоро попытается уничтожить Артур со своей командой.
Именно попытается. Экипированы они неплохо, но ловушки им не помогут. Я знаю, что делать. И приманки свои пусть себе в задницы засунут. Они также будут бесполезны.
— Отп-пусти, — вновь прорычал голос, похожий на Юлю.
Конечно, её там нет. Это просто искусная имитация. На которую я чуть не попался. Но ещё из прошлой жизни я вывел главное правило: если что-то не понимаешь, сто раз проверь, прежде чем реагировать на это.
Кто только меня не пытался так подловить. Были и шаманы, и тёмные маги, и те же иллюзионисты. Но главное правило выручало. Я никогда не вёлся на провокации, подходя ко всему с холодной головой.
— Но убивать никого нельзя, — добавил я Акулычу. — Понял?
Я могу их убить. Это будет гораздо легче. Но ситуация не та. Лучше не оставлять трупы рядом с ярмаркой. Сдать имперской службе безопасности, которую я только что предупредил, послав сообщение. Конечно, арест этой банды будет в назидание всем остальным охотникам. Больше никто из них не сунется ко мне.
— Жаль, что нельзя убивать, — вздохнул Акулыч. — Я готов растерзать этих сволочей.
То же самое я транслировал каждому питомцу. Не убивать. Мы уже обсудили план действий. Так что осталось лишь сделать ещё пару шагов.
Как только колыхающаяся простыня налетела на меня, я тут же сформировал вокруг каждого питомца и Акулыча мощный водяной щит. Добавил магии, усиливая защиту.
Ну что ж, если раньше питомцы защищали меня, теперь пришла моя очередь встать на их защиту.
На Рэмбо, Кузьму, Регину и Акулыча налетело странное зелёное облако, не причиняя вреда. Затем начали срабатывать ловушки, с тем же эффектом.
Попытались поймать змейку ловушкой, но коробка еще не успела открыться, как Кузя выстрелил в неё челюстями. О да, он стал очень быстрым!
— Мочи их! Что ты стоишь⁈ — заорал Артур, бросая в сторону Акулыча какой-то шар. Тот вспыхнул, врезаясь в водную преграду акулоида, которая компенсировала эффект.
Когда ловушки отыграли, я услышал выстрелы. В меня полетели какие-то дротики. Купол, защищавший меня, не выдержал после седьмого попадания. Дротик влетел внутрь и ударил меня в шею. Да так, что я упал на спину.
Неприятно, и очень хочется спать. Но и тут магия воды мне помогла. Я выдавил снотворное обратно через поры своей кожи.
Затем поднялся на ноги, оскалившись. Пошла жара!
Акулыч приблизился к ближайшему охотнику, которого ударил плашмя своим плавником. Тот упал без сознания. Готов.
Затем в плечо акулоида попал дротик. Акулыч ухмыльнулся и вытащил его, откидывая в сторону. Ещё один врезался в живот — и с ним произошло то же самое.
Удар плавником плашмя — ещё одного вырубил. Красавчик.
Рэмбо принялся обстреливать тыл и фланги противника огненными шарами, собирая матерящихся охотников в кучку. Регина щедро поделилась маной с Кузей, который за пару секунд уже троих оглушил здоровенными лапами.
— АХ ТЫ, МЕЛКАЯ ТВАРЬ! — закричал Артур, пытаясь перепрыгнуть через ковёр огня справа от себя.
У охотника загорелась нога, но ему было плевать. Он фанатично вытаращился на меня, лицо его исказилось от ненависти.
— ЖРИ, СВОЛОЧЬ! А-А-А-А! — завизжал он в буквальном смысле.
В руках он держал пулемёт, который закрутился и затарахтел, выплёвывая сотни зачарованных пуль.
Но на их пути оказался Кузьма. Звуколов усилил броню, и пули принялись отскакивать от него, как резиновые. Затем оглушил ещё одного охотника, который кинул в него здоровенную ловушку. И её проглотила змейка.
Когда у Артура закончились патроны, он пошёл вперёд, доставая по пути тонкий нож, заблестевший от магии. Я приказал питомцам ничего не предпринимать. Все враги были повержены.
И остался только этот выродок. Я его сам вырублю. Заключил его в водяной пузырь.
— На! — Артур разрезал его ножом и прыгнул в мою сторону.
Так… я рассчитал скорость, создал вверху небольшой шар воды и заморозил его, отпуская.
Артур был очень близок. Но я знал, что он не доберётся до меня. Этот подонок слишком поздно задрал голову. Он поднял руку, когда ледяной ком ударил его.
— У-б— и-у…у-у-у… — промычал главарь и потерял сознание, растягиваясь у моих ног.
— Я сам! — вскрикнул Акулыч и оказался возле одного из смельчаков. Тот тянулся к какому-то устройству — коробке с красной кнопкой. Подорвать всех хотел? Возможно.
Акулыч сформировал в воздухе солевую дубину и разбил её о голову несчастного.
Тот вновь отключился.
— А мне нравится сражаться человеком, — засмеялся Акулыч. — Как я его, а⁈
— Да нет слов просто! — воскликнул я и окинул взглядом место битвы. Затем обратился к питомцам:
— Все молодцы!
Вокруг нас всё ещё мерцала ограждающая плёнка. Но недолго. Я нашёл артефакт, формирующий эту хрень, и приказал Кузьме разобраться с ним.
— Хр-р-рум! — и нет больше артефакта.
Я сразу же увидел бегущих к нам людей в форме имперской магической безопасности. Тут же нарисовались и репортёры.
Безопасникам не надо было ничего объяснять. Они принялись накидывать наручники на охотников и с помощью левитирующих платформ начали забирать их в сторону тёмного фургона.
Не успел я избавиться от репортёров, как увидел Юленьку. Она восхищённо посмотрела на меня, затем ещё раз окинула взглядом место битвы.
— Блин, и всё это без меня, — вздохнула бестия. — А кто это на тебя напал?
— Пошли отсюда, — улыбнулся я. — По пути расскажу.
— Подскажите, как вас зовут? — обратился один из репортёров.
Я вспомнил забавное название группы музыкантов из прошлого мира.
— Наутилус Помпилиус, — ответил я.
— Нау… как? — растерялся репортёр.
Я между тем спешно покинул вместе с Юленькой место схватки, и нас встретили Игорь и служанка Юли.
— Так, предлагаю вернуться к ярмарке, — выдохнул я, наблюдая их вопросительные взгляды. — Там есть одно кафе. Всё и расскажу.
Мы устроились под одним из зонтов уличной кафешки, и я вкратце поведал о том, как обнаружил засаду и рассказал о сражении. Затем ответил на вопросы.
А потом мне позвонил Орлов, и я повторил то же самое, отвечая уже на его вопросы.
Чуть позже мы решили с Юлей прикупить в одной из лавок по сувениру в память о ярмарке. По большому серебряному значку, на котором был рельефно изображён герб Мурома — лев, сжимающий меч. Он протыкал им монстра, похожего на зубастого осьминога.
— Как же так! — хмурилась Юля, когда мы направлялись в дальний конец ярмарки. Там мы ещё не были. — Ты закрываешь разломы… А меня рядом нет. Приручаешь монстров, и я где-то в другом месте нахожусь. И сейчас… Такую битву пропустила.
— Там было опасно, Юля, — подчеркнул я.
— Опасно… — печально ухмыльнулась бестия. — А может, я как раз в поисках этой самой опасности.
Теперь Игорь и служанка Юленьки опекали нас настолько сильно, что меня уже начинало это раздражать.
Ну вот куда мы денемся⁈ Оттого, что вы дышите нам в спину, ничего не изменится.
Но я постарался отвлечься. Посмотрел на воительницу, которая сжимала кулаки и смотрела под ноги.
— Эй, ты чего? Мы сюда веселиться пришли, — улыбнулся я.
— Всё веселье мимо меня прошло, — пробурчала Юля и увидела силомер — небольшую боксёрскую грушу, возле которой стоял худощавый усатый парень.
- Предыдущая
- 13/54
- Следующая