В оковах Судьбы I (СИ) - "Vivian2201" - Страница 26
- Предыдущая
- 26/99
- Следующая
— Стоп, — поднял руку Альбус, — А этот кто-то может быть предком Гарри?
— Я понятия не имею, что там наворотили Поттеры и Певереллы, — вздохнул Моуди, — О чем тебе только что говорил, но ты решил пойти простым путем… Я впервые вижу, чтобы кто-то вот так легко захватывал тело и оно не только не разрушалось, но ещё и полностью исцелилось от смертельной раны…
— Какая-то форма крестажа?
— Я изучал материалы по этой теме, — покачал головой Аластор, — Из-за твоего любимчика-Томми пришлось… Но тут речь о совершенно ином явлении. Если бы речь шла о крестаже, то потребовался бы ритуал. Причем, весьма требовательный к силе его проводящего. Да и длительная подготовка к нему. Тут всё произошло почти мгновенно… Вот в какой-то семейный секрет Поттеров или Певереллов, которые очень любили играть со Смертью, я поверю.
— Кхм… — прокашлялся Альбус, направляясь к скрытому в стене сейфу.
Достав из него небольшой контейнер для хранения особо опасных артефактов, Дамблдор поставил его на стол перед собой и, открыв, выругался. Семейная реликвия Поттеров источала энергию, которую нельзя перепутать ни с чем. Прозрачная, с легким серебряным оттенком, обжигающая холодом и стылостью…
— Похоже, что ответ на твой вопрос нашелся, — покачал головой Моуди, — Мантия Невидимка… Вот же…
— Ты что-то знаешь?
— Да был в одной интересной книге абзац про твою палочку, которая, якобы, помогала своему хозяину, если тот является Певереллом по крови. Например, устраняла огрехи и неточности в заклинаниях, усиливала ритуалы… А то и знания в голову вкладывала. Причем, так, что будто бы владелец применял полученные навыки постоянно.
Бросив взгляд на Старшую Палочку, Альбус нахмурился.
— Думаешь, Мантия могла что-то…
— Я предполагаю, Альбус, — пожал плечами Моуди, — Просто, иных объяснений тому, что я увидел предоставленных тобою воспоминаниях, нет… Зато это объясняет искаженность этих… фантазий. Мантия могла попросту поддержать своего хозяина, хоть и на расстоянии, а, заодно, вложить в его голову набор знаний в той форме, в которой он может их понять, принять и освоить. Если так, то схожесть этих «фантазий» с маггловскими книжками становится логичной. Ничего иного Поттер бы не смог осознать.
— И теперь у нас одиннадцатилетний школьник с опытом некоего боевика? — нахмурился Альбус.
— Я бы охарактеризовал ситуацию иначе, — хмыкнул Моуди, — У тебя в школе один из учеников приобрел личность опытного боевика, а воспоминания твоего же школьника стали вторичны. Только так объясняются все перемены и странности Поттера, включая полнейшее отсутствие изменений в его астральном теле и ауре. Ментальная составляющая укрепилась и усилилась, что говорит о весомой прибавке к памяти и мыслительным навыкам, а вот остальное осталось прежним.
Дамблдор бросил взгляд на древнюю мантию, а затем, закрыв контейнер, задумался.
— Прикидываешь как поступить? — поинтересовался Моуди, поднимаясь из кресла, — Лично думаю, что самое лучшее решение заключается простом… Ничего. Ничего не делай. Оставь всё как есть и отдай Поттеру его мантию. Ты сам видишь, что с ней происходит. Артефакт явно жаждет оказаться в руках своего владельца. Мало ли что эта штука может вытворить? Она — не мой и не твой уровень, хоть её и создали Моргана знает когда.
В действительности, подобное поведение со стороны древнего артефакта началось ещё десять лет назад — в ночь смерти Джеймса. Постепенно, ситуация ухудшилась до такой степени, что Альбусу пришлось поместить её в изолирующий контейнер-хранилище. Любые попытки взять её в руки заканчивались обморожениями и удушьем. Теперь же невероятное творение некромантов демонстрировало всю силу своего недовольства.
— Как ты думаешь, стоит ли пытаться договориться с тем, кто теперь вместо Поттера? — покосился на Аластора директор.
— Как ты себе это представляешь? — хмыкнул Моуди, хрипло рассмеявшись, — Парень, тебе надо подохнуть, поскольку в твоем лбу кусок души нашего национального маньяка? Так? Как ты думаешь, куда он тебя пошлет? И какими словами?
Вновь покосившись на контейнер с мантией, Дамблдор скривился:
— А пытаться что-то сделать с его мозгами после всего этого…
— Да, это тебе не обычных детишек обрабатывать, — оскалился Аластор.
Когда Моуди ушел, выражение лица Дамблдора мгновенно изменилось. Вся обреченность и усталость слетели, уступив место спокойствию и удивительной расслабленности.
«Опытный боевик? Так даже лучше, — подумал Альбус, — Получится куда занятнее. Я и так планировал стравить их… Просто, теперь надо сделать всё несколько изящнее, дабы этот незнакомец в Поттере не понял в чем дело. Старый план в топку, как говорил Геллерт. А потом… Смотря кто в конечном итоге выживет. Если Том, то я вполне смогу его добить самостоятельно. А вот если этот… Поттер, то… подумаем, как можно его использовать.»
Пока же Дамблдор собирался устроить собрание персонала школы, дабы выдать новые указания. После этого требовалось побывать в очень многих местах. К тому же, директор решил, что ключ от банковского хранилища стоит передать Поттеру. Как минимум, это снимет часть недоверия и опасений с его стороны. В этот момент Альбус был рад, что ни разу не запустил руки в деньги Джеймса и Лили… Просто на всякий случай. Из предосторожности. Иначе бы объяснить данный факт странному чужаку с неизвестными взглядами оказалось бы проблематично.
— Это будет последняя проверка, — хмыкнул Дамблдор, — Если это мальчик одиннадцати лет, то он купится и растает. Если же некто опытный, то он быстро поймет всю подноготную. В первом случае, получится сформировать для ребенка образ доброго и честного директора, что позаботился о сироте. Во втором же варианте… Я просто немного скорректирую общий план действий и подумаю как именно следует стравить новую фигуру с Томом.
«В крайнем случае, никто не отменял простых и проверенных временем способов, — мысленно добавил старик, — Подождать пока у его организма начнется интересный возраст и подтолкнуть к нему девицу, что станет манипулировать этим неожиданным участником игры через постель.»
— Динки, — вызвал одного из хогвартских домовиков директор, а когда искомое существо появилось, усмехнулся и произнёс, — Вот что ваша община должна сделать…
Глава 6
Неожиданности
Понедельник оказался… странным. Именно так можно охарактеризовать происходящее.
Если Гермиона вчерашний вечер не вспоминала и просто держалась со мной Дином и Симусом, то Уизли бросали на нас злые взгляды, но молчали. Позднее выяснилось, что Перси смог договориться с МакГоннагалл и переселить в другую комнату Рональда. Он и Невилла пытался туда переправить, но Лонгботтом отказался.
Затем мы побывали у нашего декана, которая не стала ничего спрашивать — молча внесла Гермиону в список учеников, занимающихся самостоятельно, выдала допуск в библиотеке к разделам дополнительной литературы и расширенным курсам чар, ЗоТИ и зелий, а затем «обрадовала» меня вызовом к директору.
— За что? — вырвалось у меня, когда сказанное женщиной дошло до моего разума.
— Не беспокойтесь, мистер Поттер, — усмехнулась женщина, — Дело сугубо формальное и вызвано… ситуацией с вашими родителями, скажем так. Много времени это не отнимет.
Откладывать дело в долгий ящик МакГоннагалл не стала и сразу же повела меня в кабинет Дамблдора. Я шел следом за деканом нашего факультета готовясь к худшему. В голову закралась мысль, что меня вычислили и теперь аккуратно ведут на расправу, дабы избежать возможных жертв среди детей, а история про родителей — повод. Потому, к тому моменту как мы дошли до гаргульи, охраняющей вход в кабинет директора, разум уже успел перебрать массу вариантов возможных действий в случае атаки и накрутить эмоции для подкачки собственного резерва, а затем укрепил тело Силой.
Выжить в схватке с фактическим хозяином замка и обладателем громадного опыта в здешних техниках, имея детское тело и минимум знаний — мало реально. Однако, сдаваться без боя я тоже не хотел и не мог. Всё моё естество протестовало против роли жертвы и требовало бойни. И я не сопротивлялся этому желанию, лишь временно сдерживая себя, дабы моя внешность не начала меняться раньше времени, демонстрируя переход к несколько иному восприятию мира.
- Предыдущая
- 26/99
- Следующая