Выбери любимый жанр

Кто ты, Такидзиро Решетников Том 7 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— У такой его необычайной смелости и активности должны быть веские причины — сам он мужичонка трусливый.

— ******ся захотел, вот и все причины необычайной активности, — хмуро бросила хозяйка кабинета. — Такидзиро-кун, я не маленькая девочка и, к-хм, в половых трудностях слегка понимаю, — в интонациях айтишницы явственно прозвучал едкий сарказм.

— Поясните, пожалуйста, Уэки-сан! — Йоко подняла ладонь, останавливая набирающую воздух якудзу.

— Когда мужик нацелился девку ******, это всегда выглядит весьма определённым образом! — выплюнула директриса айти. — Сложно, знаете ли, с чем-то перепутать. Особенно когда в этом спектакле твоя роль — главная!

Йошида ничего не сказала, продолжая слушать.

— Он припёрся ко мне с какими-то загадочными идиотскими намерениями и мыслями, — продолжила коллега Танигути по профессиональному цеху. — Я сперва сообразить не могла — что ему надо? К чему этот скандал на ровном месте? Нравоучения какие-то, словно он — мой папаша или право на них имеет. Но какие-то испарения в его голове гуляли — когда за сиськи стал хватать, всё встало на свои места.

— Здесь должен быть стационарный пост в нерабочее время? — сквозь приоткрытую дверь в коридор покосился и полукровка. — Йошида-сан?

Наблюдательный, мудила. Опять же — после армии, если один раз видел охранника на тумбочке, мог и запомнить.

— Это не вопрос вашей компетенции, Решетников-сан, — отчеканила Йоко на рефлексе. — Пожалуйста, занимайтесь своей логистикой и не мешайте работать мне.

Признаваться в собственной профессиональной несостоятельности почему-то не было ни малейшего желания, а метис ткнул в небо, но безошибочно попал в самое больное место.

* * *

— … пока не вижу никаких весомых свидетельств вашей версии случившегося. — Дознаватель спокойно смотрел в глаза и не отводил взгляда.

— Это я себя сама разукрасила, по вашему? — Ута на манер младшей Хьюги запрыгнула задом на свой рабочий стол и провела ладонью от подбородка до колена. — Или оно всё вообще самопроизвольно? Швы на одежде распустились эндогенно, а также межмолекулярные связи между волокнами ткани? Бац — и ага?

— Схоластические не относящиеся к делу вопросы, пожалуйста, не ко мне, — полицейский наконец прикрыл веки на мгновение. — У меня нет ни желания, ни технической возможности на пространную болтовню в рабочее время. С кем угодно, не только с вами.

Уэки затеяла возмущённо набирать воздух.

— В мои служебные обязанности входит многое, но не бесцельные разговоры ни о чём, — твёрдо продолжил то ли следователь, то ли как там наглый тип называется. — Теперь с моей стороны, Уэки-сан и иже с вами. Да, один-один-девять звонил не Танигути-сан, но то, в чём вы его обвиняете, нуждается в более весомых доказательствах.

— Например? — нейтрально поинтересовалась Йошида, качающаяся с пяток на носки возле стены вот уже четверть часа и напряжённо колупающая что-то в смартфоне.

Судя по лицу, не особо успешно.

— Для того, чтоб открыть криминальное подозрение и для того, чтобы прокуратура поддержала ваше обвинение, кроме голословных заявлений требуются улики. Синяки, ссадины и неизвестно что, случившееся с вашей одеждой, таковыми доказательствами не являются — слово против слова. — Детектив обличающе вытянул вперёд палец. — К тому же вы пили.

Все дружно помолчали, расстреливая друг друга взглядами, далёкими от приязни.

Патрульные, впрочем, общего негатива не излучали — они лениво перешёптывались, заполняли по команде старшего чина какие-то формы в служебных планшетах и всем видом демонстрировали, что происходящее их не касается. На лицах нижних чинов прочно свили гнездо вселенская скука и безграничное терпение.

— Я ещё могу предположить что-то вроде хулиганства, но покушение на то, о чём говорите вы… — полицейский снисходительно качнул подбородком.

Хонока надеялась, что потерянную и растерянную сейчас изображает убедительно, тем более что сперва так себя и ощущала. На каком-то этапе, однако, странный тип Решетников зачем-то щёлкнул её ногтем по голому плечу, дунул в ухо, прошептал туда же некую абракадабру, сопровождая эти шаманские танцы щелчком пальцев второй руки.

Чепуха, конечно, но апатия сразу сменилась эмоциональным подъёмом — финансистка даже не стала ставить логиста на место. Её мозги резко заработали как новенькие, вместе с ними включилась интуиция.

Именно она заставила Хаяси-младшую не подавать виду, что пришла в себя — и продолжать изображать девочку-ботана в шоке. Зачем — Хонока пока сообразить не могла, но плыла в потоке и просто физически чувствовала, что так лучше.

Опять же, странные непонятные игрища. Она, конечно, не юрист и уголовного опыта как якудза не имеет, но служители закона, которые сейчас откровенно выгораживали нападавшего, здорово выбивались за рамки её персональных представлений о правильном.

Дополнительно нервов добавила мрачнеющая на глазах Йошида — вместо помощи и поддержки безопасница прочно втянула язык в задницу и до сих пор не предложила полиции в качестве аргумента видеозаписи своего департамента (уж в коридоре-то видеофиксация ведётся).

Чем не доказательство? Ладно, смотрим спектакль дальше.

— А каким образом вы без экспертиз сейчас определили достоверность либо недостоверность заявлений потерпевшей? — неожиданно подала голос борёкудан, убирая в карман свой гаджет, по которому с кем-то напряжённо чатилась последнюю минуту.

— Какие экспертизы? — голос полицейского на мгновение дрогнул.

Хонока удивилась и напряглась, виду снова не подавая. Ута после вопроса якудзы тоже оживилась.

— Шутите? Медико-биологическая, психологическая. — Раздражавшая раннее девица по фамилии Миёси неожиданно выступила в поддержку. — Мне вам прямо здесь лекцию прочитать, комиссар-сан? А как вас на должности с такими компетенциями держат?

— Кто вы такая? Какое отношение имеете к случившемуся?

«…И почему во всё это лезете?» вслух не прозвучало, но чётко подразумевалось.

Хонока мысленно отмотала события последних минут и с удивлением поняла, что у представительницы Эдогава-кай каким-то чудом вышло не представиться, как и у Решетникова. Стажёр, впрочем, хотя бы назвал патрульным свою должность да вытянул вперёд служебный бейдж.

— Кто я, неважно, — проворковала несвойственным ей ранее тоном борёкудан. — Раз уж вы при первичном осмотре ушами хлопаете. Скажем, я та, кто абсолютно случайно понимает в том, что вы делаете, не хуже вас самих. — Голос молодой якудзы неожиданно лязгнул сталью. — Профессионально понимаю в теме, если вы умеете слышать…

— Кто вы такая? Представьтесь!

— … и имею определённые законом полномочия на такие свои заявления.

Не тратя времени, следователь нетерпеливо повернулся к сопровождающим. Пара патрульных оставила в покое планшеты и качнулась вперёд в направлении фигуристой гангстерши.

Видимо, дознаватель её клановую татуировку в разрезе рубашки заметил, предположила Хаяси. Она только что ему кланялась — вот одежда и раскрылась.

— Меня зовут Миёси Моэко, я имею честь быть адвокатом Уэки-сан. — Церемонный поклон вперёд и издевательский взгляд в переносицу старшему мужчине.

Удостоверение адвокатской коллегии подала одной рукой, цепко отметила Хонока. Незавуалированный вызов-оскорбление.

— Ута-тян, подрядишь меня в адвокаты на сегодняшний вечер? — небрежно поинтересовалась якудза через плечо в следующую секунду.

— Да, без вопросов. Спасибо большое!

— Пожалуйста, теперь представьтесь вы, как полагается. А не как трёхлетние пацаны, играющие в полицию и обделавшиеся в песочнице, по этому поводу ужасно застенчивые. — Химэ Эдогава-кай смотрела на следователя тем взглядом, которым он только что глядел на потерпевших. — Вы назвали имя в самом начале, специальное звание, но не назвали вашей должности.

Напряжение в воздухе сгустилось так, что его можно было нарезать кубиками.

— Янагида-сан, я абсолютно случайно знаю вашу фамилию. В это здание уже приезжал супер-интендант с таким же именем, как ваше, — якудза повела непонятную партию дальше. — Он тогда ещё недействительное подозрение хотел вручить на территории Йокогамы, но его внутрь не пустили — оформлено было не руками, а через задницу. Извиняюсь, неправильно. Вы с ним часом не родственники?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы