Выбери любимый жанр

Графский сын. Том 2 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Моя душа ощущала холод, и я застыл на месте. Моей главной мыслью было бежать, но я не мог. Этот взгляд насмехался надо мной. Звучало несколько слов, прежде чем он оттолкнул мое сознание в сторону.

«Уходи, слабая душа…»

* * *

На востоке континента Авразия находится огромный остров, известный как «Край континента». Он занимает половину площади суши Бакии, но ранее на нем жили люди. Океан вокруг острова всегда бурлит и расплавляет всё, что пытается подойти ближе.

Несмотря на его величину, кажется, что никто не стремится приобрести суверенитет над ним. Другими словами, никто не претендует на него как на свое владение.

На этом острове драконы свободно перемещаются, не беспокоясь о событиях вокруг. В центре острова стоит великолепный дворец, окрашенный в кроваво-красные тона.

Рядом с троном, который имеет размер человека, лежит огромная ящерица с парой острых крыльев. Её зубы острые, как бритва, способные разорвать что угодно. Её глаза, золотистые и пронзительные, кажется, способны проникнуть в душу любого, кто на них смотрит. Её тело покрыто пылающей красной чешуей, предоставляющей непревзойденную броню.

Несмотря на непроницаемую чешую, на её теле есть шрам, который говорит о каком-то прошлом событии.

Лениво открыв один из своих глаз, она глядит в определенном направлении.

Несмотря на то, что рядом с ней нет никого, это величественное существо выразило свои слова:

— Уходи, слабая душа. Ты видел больше, чем должен. Ты не достоин подглядывать за моими знаниями. Будь благодарен за то, что узнал.

После этого она снова закрыла глаза и продолжила спать, словно не заботясь о том, что кто-то заглядывает в её разум.

Глава 12

Новые союзники

Я резко открываю глаза.

— Хаа… Хаа… Хаа…

Мое тело покрыто потом, и я дышу глубоко, стараясь набрать воздуха.

Страх продолжает бурлить в моем сердце. Кажется, он не покинет меня так скоро. Я никогда прежде не ощущал подобного уровня ужаса. Эти глаза видят во мне всего лишь маленькое ничтожное существо.

Спустя долгое время мне вновь напоминают о том, что я нахожусь в фэнтезийном мире. Люди здесь не на вершине пищевой цепи, как на Земле. Здесь им просто позволяют существовать.

Я осматриваю вокруг внимательнее. Мне требуется несколько минут, чтобы успокоиться, узнавая знакомый потолок и предметы мебели вокруг.

Это моя спальня.

Вокруг меня знакомые лица: Жанна, Шарлотта, Эдуард и Артур. Артур выглядит бледным, и у остальных тоже есть выражение тревоги на лицах.

— Сколько времени я пробыл без сознания?

— Два дня.

— Я понял. Что ж, может быть, поедание просроченной пищи не лучшая идея.

— Ренар, ты представляешь, как мы переживали? Что, если бы с тобой что-то случилось? — говорит Теодора. У неё всё ещё остаются сомнения по поводу моего безрассудного поведения.

Эдуард добавляет с тревогой в голосе:

— Ваше величество, будущему королю следует проявлять больше осторожности. Теперь вы — король.

— Да, господин. Королевство нуждается в вашем здоровье, — поддерживает Шарлотта.

Видя их беспокойные лица, я медленно присаживаюсь на кровать. Все эти заботы заставляют меня чувствовать себя неуютно. Я никогда раньше не испытывал такой искренней заботы.

Когда в последний раз кто-то так заботился обо мне?

Последний раз, когда мне было уделено внимание, это было из-за потенциала, который они видели во мне. Ничего более.

Игнорируя их наставления, я взглядом нахожу Артура, стоящего немного в стороне. Наши взгляды пересекаются.

— Т-ваше величество… — запинается Артур. Его лицо всё ещё бледное, капли пота катятся по лбу.

— Расслабься, Артур. Мне нет нужды ни в чем тебя упрекать, я сделал это самостоятельно.

Наш разговор прерывает Жанна, которая по-прежнему несогласна с моей реакцией.

— Ренар… Ренар… Ты слышишь, что мы говорим?

— Да, я слышу тебя. Не переживай, я больше не буду отвлекаться. Сейчас, пожалуйста, оставьте меня в покое. Мне нужно немного отдохнуть.

Я выгнал всех из комнаты. Оставшуюся часть дня провел, уставившись в потолок. В моем разуме точно отложились все знания, которые я усвоил.

Постепенно на моем лице появилась улыбка.

Я бормочу под нос:

— Вот каково это — обладать фотографической памятью.

Должно быть, это связано с той болью, которую я испытал. Я ощущаю, как мои умственные способности меняются. Мой разум становится более ясным, а процессы мышления — более гладкими.

«Если бы я только знал, что эта таблетка может даровать мне такие знания, я бы принял ее гораздо раньше. Я чувствую себя идиотом за то, что не спал всю ночь с тех пор, как прибыл сюда. Но…»

Я осознаю, что мои знания не полны. Они ограничиваются преимущественно инженерными аспектами. В других областях я остаюсь таким же, каким был.

* * *

На следующий день я пошел в свой офис в здании правительства, как обычно. Несмотря на возражения, я решительно продолжал свою работу.

Мне не нужны были перерывы или выходные. Многие люди встречались со мной каждый день, чтобы обсуждать важные вопросы. Откладывание дел было бы так же неразумно, как откладывание развития королевства.

Я проверяю свой блокнот:

— Давайте посмотрим, с кем у меня сегодня назначена встреча… О, это кузнец Железнов.

«Тук Тук Тук»

Ага, наверно это он.

— Входите.

Железнов зашел в кабинет. Его глаза расширились, увидев интерьер. Кабинет выглядел еще более экстравагантно и роскошно, чем помещение в особняке, которое он посещал ранее.

Я выбрал комбинацию черного и красного для оформления кабинета. Мой стол был изготовлен из южного черного дерева — крепкого, как сталь и долговечного на века.

— Ваше величество, прошло много времени с тех пор, как мы виделись. — он приветливо поклонился.

После войны я пригласил Железнова стать главным исследователем в своей оружейной компании. Мне требовался кто-то, кто мог бы занять мое место, и он разрабатывал новое оружие, так как мои обязанности стали все более объемными.

К тому же Железнов владел слишком многими знаниями о технологии, чтобы исключать его со счетов.

Был он другом или нет, но предложение от врага хорошего вознаграждения могло склонить чашу весов. Я не глуп, чтобы позволить Железнову оставаться свободным и без обязательств.

Его первой задачей была — усовершенствовать аркебузу. Для этого ему не нужно беспокоиться о финансировании, ресурсах, месте или рабочей силе.

— Да… С момента окончания войны мы были заняты и редко виделись. Думаю, вы пришли с хорошими новостями.

— Да, ваше величество. Пожалуйста, подождите минуту.

Он извлек длинную деревянную коробку и поставил ее на стол, привлекая мое внимание.

Затем открыл ее и вручил мне аркебузу.

— Это улучшенная версия аркебузы. Я нашел способ избавиться от медленно горящей веревки. После нескольких месяцев исследований я разработал новый механизм для аркебузы, — с гордостью произнес кузнец…

Я поднимаю оружие в руках и внимательно рассматриваю каждую его деталь. Железнов рассказал мне о механизме, который он называет кремневым замком. Это устройство использует кремень для создания искры, которая в свою очередь воспламеняет порох на боковой полке, заменяя обычный фитильный замок.

— Ты его проверил? — спрашиваю.

— Да, ваше величество. Благодаря этому механизму оружие воспламеняется мгновенно и стреляет без задержек. Вы понимаете, какое это важное достижение? Это означает большую мощь выстрелов. К тому же механизм сокращает время между выстрелами, и погодные условия не оказывают влияния на его работу.

— Как мы будем называть это оружие теперь?

— Пока у него нет имени. Это право называть его принадлежит вам, ваше величество.

— Ты не можешь придумать название? — усмехаюсь я.

— Не… Нет.

— Хорошо, так давайте назовем его кремневым мушкетом, так как кремень играет важную роль в его функционировании. Это поможет отличить его от аркебузы с фитильным замком.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы