Выбери любимый жанр

Месть демонов (СИ) - Уайт Дж. Р. - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

В толпе раздались согласные голоса, и Лилит отдала приказ стражникам. Один из них откинул голову Чужеземца назад, обнажив его горло. Юноша не вздрогнул и продолжал смотреть на Лилит, а другой стражник поднял меч.

— Нет! — я вырвалась из хватки демона на одно мгновение и, спотыкаясь, пошла вперед, остановившись, когда два голема преградили мне путь своими копьями. Все глаза уставились на меня, но единственным взглядом, который имел значение, был ярко-синий, наблюдавший за мной с вершины дворцовых ступеней.

— Калеа. — Лилит улыбнулась. — Я думала, когда же ты к нам присоединишься.

— Пожалуйста, прекрати это зверство! — взмолилась я, борясь с демоном. — Чужеземцы не сделали ничего плохого. Они просто пытаются выжить. — молодой Чужеземец посмотрел на меня с верхней ступеньки, двое стражников все еще сдерживали его.

Лилит рассмеялась, превратив звук, который должен был быть сладостным, в нечто дьявольское.

— Как низко ты пала, дочь. — она выхватила кинжал с пояса Маршала и одним плавным движением перерезала клинком горло Чужеземца, забрызгав кровью белое платье. Тело мужчины рухнуло на землю, дергаясь.

— Нет… — мой крик прервался, когда демон, питаясь моим ужасом, толкнула меня на колени, заставив склонить голову. Я боролась, пытаясь восстановить контроль, но так и не смогла подняться на ноги. «Говорила же, что я сильнее».

«Нет!» Используя всю свою силу воли, я уперлась рукой в булыжники. Подключившись к земле, я нащупала энергию големов и выдернула ее из них. Они рухнули передо мной, звук разбивающихся камней смешался с криками и воплями людей. Имперские стражи бросились ко мне по ступеням, но прежде чем я успела попытаться получить доступ к их жизням, демон заставила меня выпрямиться, разорвав связь с землей.

«Перестань выставлять меня в плохом свете», — прорычала она, а затем умиротворяюще протянула руки, когда стражники окружили нас, выхватив мечи и направив их на меня. Я взглянула из-под капюшона на мужчину, стоявшего прямо передо мной, — его знакомые зеленые глаза пылали.

— Приведи ее ко мне, — приказал мягкий голос императрицы. Маршал подошел ко мне и схватил меня за руку одной рукой, а другой по-прежнему сжимал меч. Стражники сместились вокруг меня, расступаясь синхронно друг с другом. Демон ухмыльнулась, и, хотя я знала, что толпа напряженно следит за нами, ее это, похоже, не волновало. Подняв подбородок, она зашагала по мраморным ступеням рядом с Маршалом, словно была его гостьей, а не пленницей.

Мы поднялись по лестнице и остановились перед императрицей. Ее голубые глаза оглядели меня, но я не обратила на нее внимания, вместо этого сосредоточилась на залитом кровью теле молодого Чужеземца, его остекленевшие глаза смотрели в небо.

— Ты его знала? — зубы Лилит сверкнули в веселой усмешке.

— Нет, — ответила демон.

Лилит выгнула бровь.

— Я удивлена, что ты выдала себя из-за одного незначительного Чужеземца.

— Я не хотела этого, мама. Прости меня за мою слабость. Не хотела представать перед тобой до тех пор, пока… не одержу уверенную победу. — демон склонила голову.

Лилит рассмеялась.

— Вижу, ты проигрываешь бой, Калеа. Дочь, дай ей сказать, я хочу знать, почему она решила противостоять мне сейчас.

Мысленно прошипев, демон слегка ослабила свое влияние, и ко мне вернулась способность говорить. Из меня вырвался сдавленный всхлип.

— Зачем ты это делаешь? Они же невиновны.

— Невиновны? — Лилит усмехнулась, разглядывая кровь на кинжале, который она все еще держала в руке. — Они угрожают нашему образу жизни…

— Потому что их сила превосходит твою?

Глаза Лилит сузились, а губы сжались.

— Ты действительно в это веришь, Калеа?

— Я верю, что они могут победить тебя и победят.

Она наклонилась вперед, и ее маленькая рука погладила мою щеку, оставив на ней полоску крови.

— Значит, ты так же заблуждаешься, как и они… заставь ее замолчать, дочка, — прошептала она, и я поперхнулась, когда демон жадно вцепилась в мои голосовые связки, снова лишая меня способности говорить.

— Вот, — повысила голос Лилит и откинула капюшон моего плаща, обнажив мою отвратительную фигуру. — Именно поэтому мы должны уничтожить Чужеземцев. — люди ахнули от шока и ужаса. Нет! Я извивалась под властью демона, но она не сдвинулась с места.

— Они развратили мою некогда прекрасную дочь, вашу принцессу, и, если мы позволим им, они развратят все, что нам дорого. — гневный ропот сменил настроение присутствующих.

«Дело не в них, а в ней!» Как мне хотелось, чтобы они увидели правду. Она стояла перед ними, залитая невинной кровью.

«Просто сдайся», — прорычала демон.

«Никогда!»

— Мы не позволим им победить, — продолжала Лилит, сверля меня взглядом. — И в день Зимнего Солнцестояния мы навсегда положим конец существованию Внешних Земель.

Глава 3

Правила и положения

Демон уверенно шагала по мраморной улице, увенчанной черными колоннами. Она не обращала внимания на стражников, марширующих по обе стороны от нас, а я исчезала в темноте, все еще испытывая ужас, свидетелем которого я только что стала у входа во дворец. Невидящие янтарные глаза юноши преследовали меня, а засохшая кровь на моей щеке служила болезненным напоминанием о его жестоком конце. Я попыталась стереть ее, но демон не позволила.

«Считай это знаком чести, полученным от нашей матери». Демон перекинула мои серебристые волосы через плечо… наконец-то они стали достаточно длинными, чтобы делать это снова.

«Скорее, это похоже на неудачу. Ты очень самоуверенна для человека, который не знает, какая судьба его ждет», — сердито проговорила я.

«Я тебя умоляю. Мать примет меня с распростертыми объятиями, а, когда я одолею тебя, предложит мне место рядом с ней».

Если бы у меня был доступ к глазам, я бы их закатила. «Увидим».

«Обязательно».

Впереди показались черные двойные двери с золотой эмблемой в виде солнца, переплетенного с луной и звездами. По обеим сторонам стояли бронированные големы, и двое из них двинулись вперед, их шаги гулко разносились по залу, прежде чем они распахнули массивные двери. Мой эскорт стражников пропустил нас вперед, двое остались рядом со мной, а остальные заняли свои места вдоль стены, и мы вошли в большой тронный зал императрицы.

Богатые гобелены украшали стены из черного дерева, а над ними возвышался сводчатый потолок, сквозь окна которых пробивались лучи солнечного света. В центре мраморного пола лежал золотисто-черный ковер, ведущий к возвышению, на котором стоял изысканный позолоченный трон с подушками из черного бархата. Спинку кресла опоясывали золотые шипы, имитирующие солнечные лучи, а в золотую отделку были вкраплены безвкусные красные драгоценные камни.

Каин… гигантская кобра-альбинос, принадлежащая императрице… сполз с тронного кресла, свернувшись в огромную кучу. Он поднял голову при нашем приближении, его черные бездушные глаза следили за нами, а язык то и дело щелкал. Я вздрогнула, когда стражники зашевелились. Мне стало немного легче от того, что не только меня беспокоит гигантская рептилия.

Легкие шаги раздались по мрамору позади нас, и демон повернулась. «Мама».

Лилит и Маршал вошли через огромные двери, их шаги глухо отдавались на ковре, когда големы закрыли за ними дверь, скрыв нас внутри. Я попыталась оскалиться, но демон заставила меня улыбнуться.

Императрица приблизилась, одетая в чистое платье светло-голубого цвета, на ее лбу красовался изящный серебряный обруч. Выражение ее лица было непроницаемым, когда она прошла мимо, направляясь к трону. Каин пополз вместе с ней, его тело струилось по полу белыми чешуйками. Лилит обошла его и уселась на трон, а Маршал занял место рядом.

Демон заставила мое тело поклониться.

— Мама…

— Молчать, — огрызнулась Лилит. Мы подняли голову, нахмурившись. Лилит долго разглядывала нас, но я едва успела сконцентрироваться на ней, так как мое внимание было приковано к Каину, который медленно спускался по ступенькам к нам.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уайт Дж. Р. - Месть демонов (СИ) Месть демонов (СИ)
Мир литературы