Бескрайний архипелаг. Книга I (СИ) - Сластин Артем - Страница 29
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая
Повстречали огромное насекомое с именем «Серпенти́л», похожее на богомола-переростка, но без крыльев.

Оно едва не отхватило Густаво руку. Молниеносный удар секиры, с влажным чавканьем смявший голову, спас ситуацию. Диловар оказался весьма сноровист и, что немаловажно, смел! Выпущенный мною гарпун попросту отскочил от брюшка твари. Да и шпагой такую ковырять — себе дороже. Лучше обзавестись увесистым оружием ближнего боя для подобных случаев. Может, напрасно расстался с секирой? Хотя нет. Кто-кто, а Диловар точно заслуживает ускоренное развитие. Так будет по справедливости.
Спустя два часа изнурительного марша сквозь удушающие заросли мы, наконец, добрались до лагеря жужжерианцев. Почти всем членам отряда удалось повысить уровень личности. Я же поднял обострённое зрение до пятого и стрельбу до девятнадцати. Не особо-то вступал в битвы со слабыми врагами, чтобы не портить добычу (из-за разницы в уровнях) и дать усилиться другим. Жадность здесь была неуместна и неэффективна.
Конечно же, как в прошлый раз, часовые жужжерианцев засекли нас раньше, чем мы успели увидеть их лагерь. Не прошло и минуты, как на нас уставились десятки фасеточных глаз, поблёскивающих, как отполированный металл в лучах солнца.
Обратился к членам отряда, пока Жаккар Журракс неторопливо шагал в нашу сторону:
— Так как именно я договаривался на обмен, то и переговоры сам проведу. Ваше дело — молчать и выглядеть так, будто уже копаете для них могилу. Не стесняйтесь поигрывать мышцами и красоваться оружием. Жуки этого боятся. Если дам команду — следуйте без вопросов.
Судя по всему, перестарался с указаниями. Соратники слишком серьёзно восприняли мои слова. Эстебан задрал нос выше небес и скрестил пистолеты у груди. Диловар поднял секиру над головой и оскалился. Густаво широко расставил ноги и демонстративно воткнул мачете в землю. Янис принялся соударять лезвия двух клинков, при этом высекая искры. Что ж, буду соответствовать этой команде мечты. Мортира в руках даже не требовала крутой позы, чтобы дать понять жукам, насколько мы решительно настроены.
— Уродливые человеки слиж-жком рано пришли! — прожужжал Жаккар.
— И что с того? Веди сюда Такеши, без него мы не уйдём!
— Вы принесли мои оз-зколки? Где они?
— Здесь, — показал я ларец, слегка приоткрыв его.
Пронзатель, вот уже одиннадцатого уровня, приблизился ко мне на расстояние пары метров и заглянул внутрь.
— Дай мне их немедз-зленно!
Алчные глаза жужжерианца блеснули синими переливами от концентрированного света, исходящего из ларца. Недолго думая, захлопнул крышку.
— Ты выкуп увидел? Увидел! А я своего бойца пока нет. Так что не трать наше время и терпение.
Лидер жуков упорхнул к рядам собратьев. После чего двое из его свиты вернулись в лагерь. Дальше начало твориться что-то непонятное. Послышались крики Такеши, а также приглушённые удары.
— Жаккар! Что происходит? — недоумённо крикнул я.
— Не иначе, как важ-ж человек сопротивляется и не ж-желает воссоединяться! Но скоро его притащат силой!
— Чё ты лечишь, усатый? — рявкнул Янис. — Вы нам чё, товар попортить решили?
Я демонстративно встряхнул «Безумную Марту» и крикнул:
— Прекратить насилие! Иначе быть беде.
Жаккар шепнул что-то одному из своих прихвостней, и тот ракетой улетел в лагерь. Крики Такеши моментально прекратились, а после его выволокли наружу. Тащили весьма небрежно, просто волокли по земле. Когда якудза сравнялся с рядами жуков, его удалось рассмотреть. Лицо искажено страданиями, обе ноги переломаны, а пальцы на руках расплющены. Вот же сволочи!
— Забирайте важ-ж товар! — Жаккар ловко подхватил Такеши, а после швырнул его вперёд на пару метров. — Мои оз-зколки. Давай сюда, человек!
— Да на! — крикнул я и высыпал содержимое ларца прямо перед собой.
С их-то заточенными отростками полдня потратят на попытки собрать осколки в кучку.
Жаккар принялся учащённо клацать жвалами и злобно жужжать. Лёгким движением лапки он дал знак жуку из своей свиты, и тот двинулся в нашу сторону собирать дань.
— Густаво, помоги Такеши добраться к своим. Мы тебя прикроем!
— Но…
— Никаких «но»! Поторопись!
Бразилец вытащил мачете из земли, засунул за пояс и помчался на выручку якудзы. Он полукругом оббежал идущего навстречу сборщика. Пока Густаво укладывал на плечо Такеши и под его громкие стоны тащил тело в нашу сторону, сборщик насобирал лишь пару десятков осколков. Он ловко зажимал их между отростков, после чего забрасывал в раскрывшуюся на груди нишу. Эдакий природный карман с хитиновой крышкой.
— Ну что, товарищи, — обратился я к своим, когда раненый якудза был уложен у пальмы за нашими спинами. — Простим жукам подлость? Отдадим с трудом добытые осколки?
Все, кроме Густаво, нерешительно покачали головой. Олигарх до сих пор был бледный, и вовсе не по причине отравления.
— Эй, жучара, сюда посмотри! — я подошёл в упор к сборщику. — Передавай привет жучьим богам!
БУ-У-М!
Навык «Хитрость» повышен до 5 уровня.
Адская отдача буквально вышвырнула меня метров на десять назад. Словно в замедленной съёмке я наблюдал, как туловище жужжерианца разлетелось на куски чёрными лохмотьями и остатками хитинового панциря. Более того, увесистый снаряд, не имея препятствий, похоронил ещё одну тварь, что околачивалась позади в плотном строю.
Мне показалось, или осколки в нагрудном кармане сборщика при контакте с ядром мортиры взорвались?
Внутренности скрутило болью, в ушах звенело. Приземление далось нелегко. Голова шла кругом. Пришлось несколько раз с силой ударить себя по щекам, чтобы вернуть ясность мыслей.
Деморализованная волна жужжерианцев разрозненно хлынула на нашу позицию. Эстебан сдвоенным выстрелом попытался уложить Жаккара, но того прикрыл собственным телом один из верных подопечных. Я успел сменить оружие на более покладистое и пустил гарпун в плотную толпу. Попал в чей-то фасеточный глаз. Очередной жук отправился в небытие.
Навык «Стрелковое оружие» повышен до 20 уровня.
Стартовала смертельная карусель ближнего боя. Янис, этот сумасшедший герой, ринулся вперёд и оказался окружён. Несмотря на это, он умудрялся уворачиваться, успевая наносить удары. Не смертельные, скорее калечащие. Сильно замахиваться арестант не любил.
И тут я по-настоящему оценил класс личности Жаккара. Ранее он держался в стороне, прятался за спинами других жуков, но внезапно выскочил, как чёртик из табакерки. Его рука внезапно удлинилась, превращаясь в смертоносное био-копьё и целясь прямо в грудь Яниса. Тот успел отклонить выпад коротким мечом, но острие всё же вошло ему в плечо.
Диловар вовремя оказался рядом. Мощный взмах секиры отсёк конечность вражеского лидера, а второй располовинил ещё одного жужжерианца. Жаккар издал леденящий кровь вопль, а после скомандовал:
— Отз-зтупаем!
Эстебан всадил прощальную пулю в спины бегущим врагам. Попадание. Очередная цель повержена!
Бежать за жуками никто не стал. Играть на их поле явно было глупой затеей. За скоротечный бой удалось похоронить шестерых тварей, однако в живых осталось вдвое больше. Чувствую, что на этом эпизоде наше противостояние только начинается!
Не теряя времени, достал из рюкзака сочную астэрию исцеления и поднёс к губам Такеши. Он едва шевелился и лежал на земле.
— Съешь это, старина.
Пришлось как следует встряхнуть якудзу и попросить второй раз. С трудом найдя в себе силы, он всё же надкусил фрукт. А потом ещё и ещё. Я и забыл, что Янис тоже ранен. В руке остался лишь маленький кусочек астэрии.
Эстебан тем временем собирал осколки бездны.
Я глянул на травму Яниса. Обильного кровотечения не наблюдалось, значит, плечевая артерия не задета. Однако пострадала кость, в которую воткнулось био-копьё.
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая