Выбери любимый жанр

Муля, не нервируй… Книга 2 (СИ) - Фонд А. - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Я тоже слышал, что её по-другому зовут, — пришёл на выручку Нонне я.

— Ага, — кивнула Нонна и понизила голос до шёпота, — её зовут Фанни Фельдман.

— Да ты что! — охнул Герасим, — она что же, из этих?

Ответить Нонна не успела, в квартире активировались товарищи женщины, которые пришли накрывать на стол.

— Что это наши молодые до сих пор спят, что ли⁈ — хихикнула Белла, чутко прислушиваясь, что там происходит за дверью.

— Ну, дык, дело-то молодое! — подхватил Герасим и многозначительно подмигнул.

— Так ведь скоро гости придут, — покачала головой Полина Харитоновна, вытирая руки об передник, — я уже и блинов нажарила свеженьких. И котлеты разогрела, картошку вон даже греться поставила. Пора уже стол накрывать. А они закрылись и не выходят…

— А ты постучи! — посоветовал Герасим и заржал как конь.

— Да ты уже с утра наклюкался, — неодобрительно покачала головой Полина Харитоновна, — ещё и Мулю спаиваешь. Брал бы вон лучше пример с Петра Кузьмича. Хоть на старости лет, а женился. Зато теперь полноценно уважаемый в обществе человек.

— А я, может быть, тоже скоро женюсь! — прихвастнул Герасим и бросил красноречивый взгляд с намёком на Нонну.

Нонна сидела тихая, задумчивая.

— Остынет же, — продолжала волноваться Полина Харитоновна.

Из комнаты выглянула Лиля:

— Что тут у вас происходит?

— Да молодожёны наши не открывают, — возмущённо сказала Полина Харитоновна, — я тут с шести утра готовлю, а они всё дрыхнут. У кого сейчас гости будут, у меня или у них?

— Так постучите! — посоветовала Лиля.

— А вот я тоже говорю, — подключилась Белла, — постучать надобно!

— Ну, так постучите, — сказала ей Полина Харитоновна.

— Кто, я? Почему это я? — возмутилась Белла, — мне неудобно. Вон пусть Лиля стучит.

— А почему это Лиля стучать должно? — тут же взвилась Полина Харитоновна, — вам надо, вы и стучите!

— Я не буду стучать! — фыркнула Белла.

— Тогда пусть Герасим постучит, — предложила Лиля, — он всё равно уже выпивший, если что, ему ничего не будет.

— И то правда, — обрадовались Полина Харитоновна и Белла, и тут же вдвоём набросились на него, — Герасим, иди постучи.

Но не успел Герасим озвучить свою позицию по поводу стучания в дверь новобрачных, как вышеупомянутая дверь распахнулась и на пороге появилась взъерошенная и нечесаная Варвара Ложкина в фланелевой ночной рубашке, густо вышитой розочками. И вид её был ужасен, глаза пылали неистовым огнём, грудь вздымалась. Увидев всех, нас она вскричала:

— Что собрались, соседушки? Праздновать хотите⁈ Так я вам так скажу — я с этим злыднем развожусь! — и показала всем фигу.

Глава 19

— Что случилось, Варвара Карповна? — спросила Белла.

Остальные соседи притихли и только с недоумением хлопали глазами.

— Где была моя башка, когда я поверила этому… этому…! — Ложкина аж задохнулась от возмущения и умолкла, так и не найдя слов для выражения обуявших её эмоций.

— Пётр Кузьмич, вы где? — позвал тем временем я (а то от Ложкиной чего угодно дождаться можно, тот ещё Раскольников в юбке).

Из комнаты выглянул Печкин. Вид у него был изрядно ошалевший и огорошенный.

— Что стряслось? — спросил я.

— Ай! — отмахнулся тот удручённо.

— Уходи, злыдень! — рявкнула Ложкина и замахнулась на молодожёна какой-то тряпкой.

— Погодите, Варвара Карповна, — строго сказал я, — давайте не пороть горячку. Давайте разберёмся спокойно. Возможно, произошло недоразумение.

— Какое там недоразумение! — окрысилась Ложкина, — моё скоропалительное замужество — вот где недоразумение!

— А всё же я считаю, что нужно сесть и разобраться, — настойчиво сказал я, но при этом случайно икнул.

— Эээээ, милок, да ты уже лыка не вяжешь! — с досадой фыркнула Ложкина, — что с тобой разбираться⁈ Иди проспись сперва.

— Но я-то лыко вяжу, — неожиданно твёрдо сказала Полина Харитоновна и вдруг как гаркнула, — а ну-ка живо, сопли все подобрали! Устроили тут! Варвара! Говори, что стряслось?

Ложкина вдруг разрыдалась.

— Варя, ну что ты, что ты… — обняла её Гришкина тёща и принялась гладить по взъерошенной голове, как маленькую, — а пойдём-ка ко мне, чайку попьём, успокоимся… поговорим по-бабьи…

— Ко мне лучше пошли, — категорическим голосом предложила Белла, — у тебя полна горница людей. А я одна живу.

— А и точно, пойдём, — согласно кивнула Полина Харитоновна и увлекла плачущую Ложкину в комнату Беллы.

Белла и Лиля тоже устремились за ними.

В коридоре остались только мы: я, Герасим и Печкин. Нонна так и продолжала сидеть на чемодане: она слилась с торшером и старалась не отсвечивать.

Повисла пауза, которую прервал Герасим:

— Ты это… Пётр Кузьмич, идём-ка сюда! — он потянул за руку Печкина к чемодану, — щаз всё уладим. Ты, главное, не переживай… бабы, они завсегда такие. Сентиментальные… и дуры все…

Он усадил безответного, деморализованного Печкина на чемодан и сунул ему стакан в безвольные руки.

— Выпей-ка!

Тот сопротивляться не стал и залпом хлопнул самогону. И даже не поморщился.

— Закусывай, — Герасим протянул ему кусок хлеба с салом.

— Неее, — помотал головой Печкин, — ещё налей.

Герасим моментально плеснул ему и разлил нам остатки.

— Давайте! — строго сказал Герасим, — за взаимопонимание.

Мы добросовестно выпили. И закусили, даже Печкин.

— Давай-ка, Валюха, метнись на кухню и глянь, что там есть, — велел Герасим Нонне Душечке, — а то у нас закусь закончилась.

— И самогон, — подсказал я.

— Ээээ, нет, — хитро улыбнулся Герасим, — этого добра у нас есть. Я же знал, что свадьба будет. Запасся.

— Я тоже хочу послушать, — надулась Нонна.

— Я кому сказал? — нахмурил кустистые брови Герасим, — быстренько метнулась и собрала, что есть. Давай-ка, милая.

Нонна обиженно надула губки, но Герасим не обратил внимания.

А я понял, что из них будет замечательная семейная пара. И не только фиктивно ради квартиры.

Осталось примирить ещё и эту пару, Печкина и Ложкину, я имею в виду, и тогда воцарится идиллия.

Нонна ушла, а Печкин застыл, вперив неподвижный взгляд в стенку. Он даже внимания не обратил, что Герасим Нонну назвал Валюхой. На всегда любопытного Печкина это было совершенно не похоже. Явно мужик на грани.

— А теперь рассказывай, — велел Герасим и оглянулся, — пока бабских ушей нету.

— Да что рассказывать, — вздохнул тот, — Варвара с утра документы искала…

— Какие документы? — влез я.

— Да на дом в Костромской области. Родительский, — угрюмо ответил Печкин, — мы же завтра уезжаем туда. Венчаться хотели… и дом посмотреть… вот она и искала.

— И что? — поторопил Герасим, — давай быстрее, пока Валюха не вернулась.

И опять Печкин не отреагировал и не спросил, что за Валюха такая.

— Да грамотку она нашла старую… — прошептал Печкин и вдруг заплакал.

Мы с Герасимом недоумённо переглянулись.

— Что за грамотка? — начал тормошить Печкина Герасим.

— Там благодарность отцу, — всхлипнул тот, сконфуженно утирая слезу.

— Да говори ты! — сердито сплюнул Герасим, — что из тебя каждое слово клещами вытягивать надобно⁈ Что за благодарность?

— Вот, — он вытащил из кармана и протянул пожелтевший листочек.

Я первый схватил и развернул. На бумаге плохого качества было напечатано: «Благодарность бригаде товарища Печкина Кузьмы Ксенофонтовича за проявленное мужество и активность в ликвидации религиозных пережитков в селе Заозёрное…». Дальше было затёрто на месте перегиба бумажки.

— Это… — я не успел завершить мысль, как Печкин зло сказал:

— Да! Это! Мой отец возглавлял агитбригаду. Они после революции церкви жгли. Попов ловили. По заданию Партии.

Он опустил голову, но закончил:

— Она нашла грамотку по Заозёрному… а там звонарём был отец Варвары. Его с семьёй потом из-за этого на Колыму сослали…

41
Перейти на страницу:
Мир литературы