Два семестра волшебства (СИ) - Кальк Салма - Страница 16
- Предыдущая
- 16/88
- Следующая
— Вот, смотрите, я сделала так, что только Дафна сможет снять, — Айлинн что-то сделала с расчёской Дафны, а потом со значком, и показала результат.
Дафна потрогала.
— Ой, правда, больше не кусает!
— А мне можно? — Ирвин дотронулся до значка, и получил по пальцам — не особо больно, но неожиданно. — Здоровская задумка. Этому на артефактном учат?
— Это я сама придумала, — пробормотала Айлинн. — Чтобы любопытные дома и в общежитии к моим вещам не лезли.
— И как? Помогает? — потому что целеустремлённому человеку такой щелчок не преграда.
— Иногда, — пожала она плечами. — Конечно, защитные чары работают лучше. Но я тогда ещё не умела.
Оказывается, артефакторы столько всего умеют, сколько ни в какую другую голову просто не поместится. Ирвин никогда о них не задумывался — знал, что существуют, на их потоке было сколько-то, да и всё.
Тем временем Айлинн помогла Дафне надеть её пиджак, и принялась убирать со спины какую-то грязь.
— Дафна, а это что? — спросил Ирвин. — Ты сама, или тоже эти пацаны дурные?
— Они, — мрачно ответила сестрёнка, — на уроке маркером сзади нарисовали плохое слово, не бить же их посреди урока? Но оно расплылось, и осталось просто грязное пятно. Наверное, мама меня за него отругает.
— Уже нет, — Айлинн встряхнула руки. — Всё чисто, я вывела. Не будем огорчать маму.
— Может, ей не говорить? — задумалась Дафна. — Папе скажем. Мама спросит, что я сама сделала для того, чтобы такой ситуации не случилось. А папа обидится за наезд на одного из Бакстонов, — хитро улыбнулась она.
И впрямь, маменьке лучше рассказать не прямо сегодня, а попозже. А вот с отцом надо поговорить, пусть сходит в эту школу и подавит кого-нибудь своим политическим весом, он это умеет.
— Хорошо, — кивнул Ирвин. — Когда они сегодня будут дома?
— Мама поздно вечером, она предупреждала, что у неё совещание допоздна. А папа вообще сегодня дома работает с бумагами.
— Отлично. Тогда поехали пообедаем, и потом уже домой.
— Ура! — подпрыгнула Дафна.
Кстати!
— Госпожа Донован, а вы уже обедали? — вообще они явно обломили ей какое-то дело, она ж вечно при делах.
И посмотреть на неё… так, просто посмотреть. Без задней мысли.
— Да, госпожа Донован, поедемте с нами! — подключилась Дафна и запустила фамильное обаяние.
Отец с его помощью привлекает избирателей, а маменька — инвесторов.
В общем, Ирвин был готов, что Айлинн Донован не купится на улыбку Дафны и пошлёт их обоих с полоборота. Но Айлинн Донован неожиданно купилась.
— Хорошо, — кивнула она.
Глава одиннадцатая
Едят палочками
Глава одиннадцатая, в которой едят палочками
Айлинн совершенно не ожидала, что Бакстон может быть заботливым старшим братом — тем более, что он изрядно старше сестрёнки. Подумала, что её собственные старшие братья не побежали бы в школу разбираться, если бы она там побила кого-нибудь рюкзаком — ни Патрик, ни Ронан. И вообще, в сложной ситуации он действовал совершенно правильно — и студентов не бросил, и в школе, надо думать, шороху навел. Наверное, он не так уж глуп и бесполезен?
И она не поняла, почему вдруг послушалась обоих Бакстонов и отправилась с ними обедать. Юная Дафна тоже уже вполне властный командующий, она села в машину рядом с братом, пристегнулась и принялась предлагать варианты, куда ехать, и они даже поспорили.
— А вдруг госпожа Донован не любит восточную кухню? — поднял бровь Бакстон.
— Госпожа Донован, вы любите роллы? А том-ям? А свинину с рисом? — Дафна тут же обернулась к Айлинн. — Понимаете, я всё это очень люблю, а наш повар — сторонник традиционной кухни. И мама с папой тоже предпочитают традиционную кухню. А Ирвин любит всякое.
Айлинн подумала, что из всего списка она пробовала разве что роллы, потому что они с девчонками, бывает, заказывают их или пиццу, если встречаются в субботу не в баре, а у кого-нибудь дома. И что, ей дают шанс попробовать, что ещё бывает в мире?
— Я не могу сказать, что очень люблю, но готова попробовать.
— Ура! — обрадованная Дафна захлопала в ладоши. — Поехали!
— Поехали, — усмехнулся неизвестно чему её брат.
Они и впрямь приехали куда-то, Айлинн никогда не бывала ни в этом районе, ни в этом месте, и понадеялась, что брат и сестра Бакстоны потом не бросят её здесь. Вывеска выглядела совсем не пафосной, на ней поблёскивали какие-то иероглифы.
— И… что это за место? — рискнула она спросить брата с сестрой.
— Ресторанчик, который держит выходец с Дальнего Востока, и повар у него тоже аутентичный, — пояснил брат. — Как-то раз мы заходили сюда с Дафной и ещё одним нашим братом, Джонатаном, и Дафне понравилось.
— У вас есть ещё один брат? — почему-то Айлинн это удивило.
— И ещё одна сестра, — сообщила Дафна. — Но Джонатан нормальный, а Джейн вредная. Ирвин же самый лучший, — и показала брату большой палец, тот усмехнулся.
И что вы думаете? Меню в этом заведении тоже оказалось совсем не на англицийском языке, но хотя бы с картинками. Айлинн зависла.
— Госпожа Донован, вам помочь? — спросил Бакстон.
— Давай расскажем госпоже Донован, где тут что, — оживилась Дафна.
Сами они уже что-то себе выбрали.
— Вот, смотрите, это суп, он вкусный, а рис к нему подают таким комочком в виде свинюшки, а вот это десерт, он в форме котика, и этот котик шевелится! — вещала Дафна.
В общем, Айлинн оглянуться не успела, как ей насоветовали столько, сколько бы она за три дня не съела, наверное. И выбрала что-то. Потому что не знала ничего, и ей было без разницы.
— А вы умеете есть палочками? — продолжала расспросы Дафна. — Я — не слишком хорошо, но я каждый раз тренируюсь, когда выпадает случай. А Ирвин обращается с палочками просто божественно, он научился, пока служил и ездил по миру.
Айлинн взглянула на помянутого Ирвина, но тот пожал плечами — мол, ничего не знаю.
— Кнопка, хватит болтать, — усмехнулся, дёрнул её легонько за хвостик.
— Сам такой, — сестрица не осталась в долгу и тоже дёрнула его за хвост.
Им принесли еду, и оказалось, что все они выбрали тот самый суп, а ещё принесли креветки в кляре, и свинину с рисом, и большие стаканы с лимонадом. Дафна попробовала и свой, и у брата, и наверное, у Айлинн бы тоже попросилась попробовать, но он оказался таким же, как у неё.
— Мой вкуснее, потому что слаще. А вы как больше любите — сладкий или кислый?
Айлинн снова подвисла.
— Наверное, не слишком сладкий.
— А рис — острый или нет? Ирвин ест острый, такой, что можно начать огнём дышать, а я такой не могу.
— А я люблю острое, — неожиданно для себя сказала Айлинн.
Потому что и впрямь любит. Открыла для себя острые блюда уже здесь, когда училась в Академии.
— О, тогда вам нужно ходить обедать вместе с Ирвином, он ещё знает места, где готовят остро и вкусно, — сообщила Дафна, облизывая палочки.
Она болтала, роняла с палочек рис, который и впрямь подали в форме фигурки, подбирала его и отказывалась взять вилку, смеялась над собственной неуклюжестью и смешила их обоих — и своего брата, и Айлинн. Брат-то обращался с палочками виртуозно, подумаешь — палочки, ничуть не хуже вилки. Айлинн тоже умела с палочками, потому что в их компании считалось, что роллы нужно есть именно так. И сама не поняла, как включилась в общий разговор — о еде, о том, кто что любит, кто что умеет готовить и как часто это делает.
— Ирвин отлично жарит мясо, это даже наш папа признаёт. Когда у нас бывает пикник в саду, лучше него никто не справляется, — говорила Дафна. — Только давно уже не было такого пикника, может, сделаем? Ну, скажем папе, что уже пора. И позовём госпожу Донован, пусть она тоже заценит, да?
— У папы выборы, будто не знаешь, ему не до того, — посмеялся Бакстон. — Вот после выборов — можно попробовать.
На десерт принесли тех самых разрекламированных Дафной котиков, они оказались из какого-то молочного желе, довольно вкусно.
- Предыдущая
- 16/88
- Следующая