Выбери любимый жанр

"Фантастика 2025-25". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Бикмаев Сергей - Страница 154


Изменить размер шрифта:

154

— Говоришь, я тебе задолжала? Так теперь ты получишь сполна, — решительно произнесла она, направляя катер и увлекая своего преследователя прочь от трассы меж двух недостроенных гигантов. Катер Жебровски следовал за ними неотступно, постепенно сокращая дистанцию и Миа понемногу сбрасывала скорость чтобы подманить его поближе. Впереди, в тусклых огнях энергосберегающих прожекторов показалась ощетинившаяся металлическая поросль торчащих под разными углами балок.

— У тебя получится. — тихо сказал Дэн, но Миа услышала. "Белая Пума" на точно рассчитанной навигатором скорости приблизилась к зданию, а затем уже привычной девушке "коброй" ушла вверх. Чтобы компенсировать вращательный момент ей пришлось напрячь все силы, Теодор при таком маневре справился бы и один, но Дэну пришлось ей помочь, зафиксировав штурвал в нужном положении.

Где-то далеко внизу ответом на их рискованную авантюру послышался режущий уши визг распоротого металла, с грохотом лопнуло лобовое стекло рубки и настала звенящая тишина.

— Я хочу убедиться, — тихо сказала Миа, когда наконец смогла отдышаться.

— Ты уверена? — Дэн внимательно отсканировал жизненные показатели девушки, но пульс и давление уже пришли в норму.

— Да, иначе я не успокоюсь никогда, — она решительно развернула катер по полого снижающейся петле и медленно завела его в открытый проем между двумя этажами. Когда гул двигателей стих и бетонная пыль почти осела, девушка осторожно приблизилась к тому, что осталось от катера их преследователя. Острая стальная балка (строители не успели довершить монтаж фиксатора-заглушки на ее конце) пробила "Дерзкого Джо" почти насквозь, до половины кораблика. От его хозяина в рубке целой осталась разве что полуоторванная, едва державшаяся на паре сухожилий и куске кожи голова с непонимающе застывшим разинутым ртом, а все остальное предстояло выскребать из кабины судмедэкспертам.

Миа непроизвольно отвернулась, сжав челюсти и, уткнувшись в футболку Дэна, расплакалась — уже от облегчения.

— Ты свободна теперь. — тихо прошептал ей навигатор.

Глава 24. Шлем раздора

"Тиха мозгоедская ночь,

Но презики в шлеме Теду лучше перепрятать!"

Из фольклора космолетчиков конца 22 в.

Одним из преимуществ выделенного им столика в vip-зоне была встроенная в него голоплатформа с высоким разрешением транслировавшейся на индивидуальный экран трансляции гонок. Теодор, завистливо сопя, не отрываясь следил за яркими сигнатурами кобайков на трассе, но как при этом ему удавалось разбирать разудалый треп диспетчера — для всех остальных оставалось загадкой. Видимо, сказывалась ежегодная тренировка просмотров таких мероприятий в прямом эфире.

Видеодроны попеременно меняли картинку, показывая гонку под разными ракурсами и хаотично переливающийся бортовыми огнями строй участников то и дело освещали брызги искр — юные кобайкеры не слишком-то чтили правила соревнований. Когда "Белая Пума" согласно указаниям Дэна (при этом маневре Тед и Полина понимающе переглянулись) пошла на обгон, то капитан осуждающе хмыкнул и покачал головой: он был рад, что эта парочка таки успела урвать последний свободный катер и не полетела на гонки на их флайере. Судя по рассказам Теда такое частенько случалось на других, уже незаконных и только для узкого круга своих соревнованиях кобайкерского сообщества.

Когда мерцающая лента участников начала огибать темный массив недостроенного жилого комплекса видеодрон набрал высоту и немного подотстал, но космолетчики успели разглядеть пятнышко неизвестного катера, вылетевшего из-под бетонного козырька одного из зданий.

— Если это тот, про кого я думаю… — мрачно начал пилот, но договорить не успел: вдалеке, уже почти на самой границе поля зрения камер, расцвела яркая огненная хризантема.

— Кто-то врезался и взорвался?? — испуганно вскочила на ноги Полина и Майлус, стоявший рядом сразу же отреагировал на изменение эмоционального фона хозяйки: придвинулся ближе, отсекая девушку от края диванчика и толпы точно также вскочивших и заоравших от волнения кобайкеров.

- Не похоже, — капитан с трудом разобрал из вакханалии, творившейся на общей частоте гонок, что диспетчер пытается вызвать полицию вместе с ПСБ, одновременно пытаясь перекричать сообщения других участников. А это означало, что дело вовсе не в простой аварии, а в прямом нападении и грубом нарушении правил безопасности соревнований. — Слишком заметная детонация заряда, больше напоминает не взрыв реактора катера, а..- он переглянулся с Вениамином. — Попадание ракеты класса "воздух-воздух" или аналоговой.

— Тогда что мы сидим?? — Теодор одним прыжком, забыв о собственных недомоганиях, вымахнул из-за стола. — Это он! Зуб даю, нет даже целую челюсть — что это тот урод, который за нами гоняется по заказу Драной Кошки.

— Да, Станислав Федотыч! — Полина снова чуть не плакала: сердце болезненно сжалось от тревоги за Рыжего и девушку. — Он прав, нужно лететь их спасать!

— Как ты прикажешь это сделать? — видно было что бывший космодесантник согласен с ней, но затем Стас безнадежно махнул на запруженную народом арену и заблокированные разгоряченными зрителями проходы. — Мы через эту толпу час протискиваться будем!

— Ничего, выход есть всегда, — ответил Теодор, лихорадочно обшаривая глазами собравшихся, словно пытался отыскать там знакомые лица. — Эй, Шуруп! — помахал он рукой группе усатых кобайкеров, пронесшихся мимо на юрких аэроскутерах.

— Привет, Гризли! — басовито поздоровался тощий жилистый парень лет на пять старше Теодора. — Какие-то проблемы? На тебе лица нет.

— Нам нужно как можно быстрее добраться до стоянки с нашим флайером, подкинете? — на одном дыхании выпалил Теодор, оглядываясь на капитана. Тот лишь дернул подбородком, но осаживать его не стал.

— Нема базара! — покладисто кивнул тот, кивком приглашая парня садиться на свободное место прямо за ним. — А что стряслось-то? В трансляции какая-то фигня творится, все орут то ли про нападение пиратов, то ли шальных антидексистов.

— Там моя сестра в "Белой Пуме" и наш кибер, — хмуро ответил пилот, ловко устраиваясь на узком сиденье. — Хочу проверить все ли с ними в порядке.

— Ааа! — понимающе загудели вокруг, космолетчики не без труда распределились по свободным местам на услужливо подогнанных аэроскутерах (Вениамину понадобилась помощь) и вскоре их юркий рой взмыл над крайней трибуной. Полина ойкнула, вцепившись побелевшими пальцами в горизонтальные крепления перед собой и "зайчик" осторожно прижал хозяйку к ним, почти сведя на нет риск для здоровья и жизни.

— Не боись, крошка, домчу с ветерком! — пробасил кряжистый водитель их аэроскутера и не соврал: не успела зоолог отдышаться, как они уже приземлились на краю официальной стоянки фестиваля. Теодор торопливо поблагодарил соратников и вскоре скутеры пестрой стаей умчались обратно: туда, где громко волновалось людское море, перекрывая криками выступление очередной эпатажной рок-звезды.

Когда флайер взлетел, пилот не без труда смог настроиться на нужную частоту гонок и разобрать сообщение диспетчера о том, что те остановлены до выяснения всех обстоятельств. Тед даже побледнел: ведь это означало что дело принимает серьезный оборот. Машинка Альянса плавно обогнула темный массив недостроенных зданий пока что следуя трассе, но спустя пару мгновений космолетчики заметили впереди скопище красно-синих проблесковых маячков полиции: флайеры копов обследовали место крушения разбившихся кобайков и опрашивали их катапультировавшихся и уже найденных пилотов.

Тед рискованно провел их машину прямо над заполненной людьми строительной площадкой у подножия одного из зданий. Но Майлус в ответ на немой вопрос обернувшихся к нему людей только отрицательно помотал головой:

— Охраняемого XX-обьекта "Миа Лендер" и XY-обьекта модели DEX-6 в выделенной зоне не обнаружено!

154
Перейти на страницу:
Мир литературы