Выбери любимый жанр

Женить наследника. Новый год по-эльфийски (СИ) - Кариди Екатерина - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

- Послушай, любезный... - начала Хильда.

И тут он поклонился и, вскинув бровь, проговорил:

- Не угодно ли леди помыться?

Леди было угодно. Ей давно уже хотелось. Но она кхекнула и протянула:

- Даже не знаю. Есть ли здесь подходящие условия?

- Все очень сложно, но для вас... - он раскланялся с такой готовностью, что Хильда немедленно заподозрила подвох, однако он закончил: - Мы изыщем такую возможность.

***

Подвох был, еще какой подвох.

Оказалось, что в этой дурацкой таверне все удобства общие и расположены в конце коридора на жилом этаже. Все это напоминало стойла в самой дешевой конюшне и было разделено полотняными шторками. К тому же туда была очередь.

Однако Хильду этим было не пронять, она не раз бывала с отцом и братьями в походах. Когда очередь дошла, красавчик с коварной улыбкой пропустил ее вперед.

- Прошу, леди. Только после вас, - еще и шторку кабинки ей придержал.

А вот это он зря.

***

Когда дошла очередь, Маэль пропустил ее вперед и застыл, стоя спиной к кабинке. А дальше - только уловил шорох одежды и плеск воды, прямо искры побежали под ребрами от мысли, что она сейчас там голая. Он повел шеей, пряча предвкушающую улыбку, потом бесшумно развернулся и осторожно заглянул в щелку...

Черт бы его побрал! В кабинке самозабвенно мылся здоровенный волосатый тролль!

Маэль сначала не поверил своим глазам, а потом ринулся в кабинку. Потрясенный тролль едва успел отскочить в сторону и недовольно пробасил:

- Эй, ты чего?!

- Где она? Что ты с ней сделал?! - выпалил Маэль.

Страшная смесь бешенства, досады и беспокойства за девушку охватили его. Где она? Ее похитили? Причинили боль?! Он уже готов был перевернуть вверх дном весь этот городок, как вдруг услышал сзади покашливание:

- Кх-кхммм. Мастер Эль, потеряли что-то?

Что?! Какого?..

Он застыл и по внезапно наплывшей на лицо тролля глупой улыбке все понял. Когда Маэль обернулся, на его лице были только снисходительное выражение и скука.

- Я просто работаю, леди Хель.

- Да? Как интересно... - девчонка состроила вдумчивое лицо. - А я-то думаю, чего вы ломитесь в соседнюю кабинку?

Соседнюю? Черта с два. Маэль был уверен, что не ошибся! Если только...

Она проскользнула в соседнюю кабинку, пока он стоял, отвернувшись! А тролль? Теперь эльфийский наследник мысленно взвыл от досады. Уже не было смысла гадать, как умудрился здоровенный тролль протиснуться в душ за его спиной. Он просто задернул шторку и бодрым тоном доложил:

- Все ради вашей безопасности, леди.

- Ммм, - протянула она. - Я так и поняла.

А ему вдруг захотелось поцеловать ее. Однако Маэль сдержал порыв, огляделся и как ни в чем не бывало спросил:

- Какие планы у госпожи?

***

Планы. Вообще-то в подобные ситуации принцессе викингов попадать уже приходилось, она провернула это специально, чтобы сбить с красавчика спесь. И теперь давилась от смеха, вспоминая, как он ломился к троллю. У нее даже настроение значительно улучшилось, а когда у Хильды было хорошее настроение, ей всегда хотелось есть. Тем более что из обеденного зала уже разносились одуряющие запахи горячих булочек и сырников.

Поэтому планы были простые.

- Для начала - поесть, - сказала Хильда. - А дальше видно будет.

И тут парень ее удивил:

- Позволите угостить вас, леди?

Сейчас он опять казался опасным и слишком красивым. И стоял слишком близко. И черт побери! Его рубашка, несмотря на то что он спал на лестнице, все равно была кипенно-белая.

Хммм?

- Так и быть, - она смерила его взглядом. - Но только в этот раз. Ведите, принц.

Он на какое-то мгновение застыл, в глазах промелькнуло странное выражение, а потом рассмеялся:

- Только после вас, принцесса.

На щеках у красавчика обозначились ямочки, что делало его просто неотразимым. Хильда закатила глаза, чтобы не смотреть на него, и первая сбежала вниз по лестнице.

***

В обеденном зале таверны с утра было народу вдвое больше, чем вчера вечером. Все места за столами были заняты, на кухне едва успевали готовить, а подавальщицы бегали в мыле, разнося заказы.

А разговоров было! И все о том, что на эльфийской стороне сегодня начинаются гуляния. Похоже, тут каждый первый собирался туда. И пока они с красавчиком ели горячие сырники с клубничным сиропом, Хильда столько наслушалась об этом, что ей самой захотелось все это увидеть. Раз уж она все равно здесь. Ну, интересно же.

Но была одна проблема.

И вот тут ей бы здорово мог пригодиться ее телохранитель.

Глава 4

 Хильда прикинула: ведь если ее ищут, а скорее всего так и есть, лучший выход - затеряться в толпе. И еще. Она тщательно проанализировала то, что говорила кузену Ферги. Папа Рагнар вытянет у него все до последнего слова, в этом Хильда тоже не сомневалась. Значит, ее точно не станут искать у эльфов. А если так...

- Послушай, мастер Эль... - Хильда прищурилась, косясь на входные двери, через которые в придорожную таверну так и валил народ.

- Да, леди, - мягко проговорил красавчик.

У него был такой бархатный голос, словно он гладил ее мехом изнутри. Она застыла, глядя в его опасно блестевшие зеленоватые глаза, но тут же и очнулась. Прокашлялась и спросила как бы между прочим:

- Э, кхмм... Ты бывал на этих эльфийских гуляниях?

В первый момент взгляд у парня дрогнул, однако ответил он ровно:

- Приходилось.

Он расставил шире локти и отвернулся от двери. Густая каштановая шевелюра рассыпалась по плечам. Хильда подумала, что для наемника у него слишком шикарные волосы. Даже лучше, чем у нее! Но мысль была мгновенной и сразу улетучилась, потому что он склонился к ней.

- С какой целью был задан вопрос?

Теперь главное - не выдать свои истинные цели. Хильда пожала плечами.

- Там действительно так интересно?

Непередаваемое выражение возникло у него на лице, плечи на миг закаменели. Он бросил быстрый взгляд куда-то за спину, а после проговорил, понизив голос:

- Да, там интересно.

Опять этот голос и мерцающий взгляд. У нее натурально мурашки побежали по шее. Кошмар. Но если не обращать внимания на собственную странную реакцию, ей действительно было интересно. Поэтому она подалась к нему и сказала:

- Я хочу увидеть это. Проведешь?

***

Провести ее на эльфийскую сторону?

Для него все становилось опаснее в разы, там его кто-нибудь узнает точно. Но Маэль смотрел в ее горящие любопытством медовые глаза. Наследник южных эльфов подумал, что в эльфийских землях его станут искать в последнюю очередь.

- Разумеется, леди, - он учтиво поклонился. - Ведь я ваш телохранитель. Но...

Он взял паузу, скрестив руки на груди.

- Что - но?

- Нам понадобятся карнавальные костюмы.

- В смысле?

- Ну... - сказал Маэль, поведя бровью. - У, кхмм, эльфов так принято.

Это была уже новая игра, и она захватила его.

Теперь он ждал ее ответ. И будь он проклят, если его не потряхивало от нетерпения.

- Костюмы? - протянула девчонка. - И где их достать?

- Я покажу.

Он поднялся из-за стола и направился к двери.

***

Выходила Хильда осторожно, прежде внимательно оглядела двор. Но, кажется, все было спокойно, папиного войска поблизости не наблюдалось, ничего подозрительного вроде бы тоже. Только путники, спешившие на эльфийскую сторону.

- Идете, леди? - окликнул ее телохранитель.

И двинулся, между прочим, в противоположную сторону.

- Эй, куда мы? - шикнула Хильда.

- Костюмы, помните? Мы идем в лавку одежды.

Ну да, костюмы. Как-то у нее за всеми этими мерами предосторожности вылетело из головы.

***

Можно было разжиться красивыми костюмами на эльфийской стороне, там другая мода и шьют изящнее. Но Маэль специально повел девушку в лавку здесь, пока они еще были в королевстве людей. Ну и костюмы выбрал тоже по местной моде.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы