Госпожа Доктор (СИ) - Каплунова Александра "Laverel" - Страница 55
- Предыдущая
- 55/61
- Следующая
Первым делом я направилась в комнату Люсиль. Моя малышка. На какое-то мгновение я испугалась, что она могла снова проснуться или испугаться моего долгого отсутствия. Но, открыв дверь, я увидела, что девочка крепко спит в своей кровати, обняв своего шерстяного зайца.
На ее лице было выражение полного покоя, и это немного облегчило мое чувство вины. Я сделала шаг ближе и заметила, что в кресле рядом с кроватью, склонив голову к плечу, тоже спит Марта. В ее руках была раскрытая книга со сказками.
Сердце наполнилось благодарностью. Марта… Она не только присматривала за Люсиль, но и, кажется, пыталась развлечь ее, пока я отсутствовала. Я осторожно подошла к креслу и аккуратно поправила плед, который сполз с ее колен. На миг я замерла, глядя на обеих спящих, и почувствовала, как усталость, с которой я проснулась, немного отступает. Они были в безопасности. Все было хорошо.
Я тихо вышла из комнаты, закрыв за собой дверь, и поспешила вниз. Дом уже спал, не слышно было ни слуг, ни каких-то звуков с улицы. Только тишина и едва заметное шуршание листвы за окном. Ковры скрадывали мои шаги, и я ощущала себя тенью во всем этом антураже. Наконец, я оказалась на первом этаже.
В гостиной было тихо. Единственным источником света был камин, пламя которого отбрасывало теплые отблески на стены. На диване, где я оставила Рейнарда, все осталось почти без изменений, за исключением одного: он был в сознании и разговаривал с Бэни, который сидел в кресле рядом.
Я замерла на пороге, глядя на эту картину. Рейнард почти сидел, привалившись к подушке, лицо все еще оставалось бледным, насколько я смогла заметить в свете камина, но глаза были открыты и внимательны. Бэни сидел напротив него и что-то негромко рассказывая. В руках он держал кружку и периодически пил из нее..
– И что же, – говорил Бэни, – вы на полном серьезе думаете, что они просто так оставят это без последствий?
Рейнард слегка приподнял уголки губ, но улыбка вышла скорее уставшей, чем настоящей.
– Думаю, что последствия будут в любом случае, – тихо ответил он, его голос звучал хрипло, но достаточно уверенно. – Но пока я здесь, я могу их контролировать.
– А если бы вас здесь не было? – спросил Бэни, и в его голосе я уловила беспокойство, которое он явно пытался скрыть за насмешливым тоном. – Инквизиторы теперь активно возьмутся за это дело. Сначала девочка, теперь вы…
– Да, и я здесь. А вы смогли их поймать, это главное. Остальное – вторично. – Рейнард поднял взгляд и заметил меня. На его лице мелькнуло что-то вроде облегчения. – Анна.
Бэни тут же обернулся, а я почувствовала, как на моих щеках проступает румянец, хотя причин для этого вроде как и не было.
– Миледи, – протянул Бэни с некоторой насмешкой. – Вы, должно быть, заделались в призраки, что я даже не услышал, как вы к нам присоединились?
Я проигнорировала его тон, вместо этого подойдя ближе. Мой взгляд тут же скользнул к повязке на плече Рейнарда, и я внутренне облегченно выдохнула, заметив, что она все еще чистая.
– Я проспала слишком долго, – сказала я, все еще чувствуя себя виноватой. – Как вы себя чувствуете?
Рейнард слегка наклонил голову к плечу, его глаза смотрели на меня с мягкой улыбкой.
– Лучше, чем утром, – признался он. – Думаю, я обязан этим тебе.
– И господину Маверику, – добавила я, присаживаясь на край дивана. Похоже, они были довольно близки с Бэни, раз он при нем обращался ко мне на “ты”. – Он вовремя привез лекарство.
– Не преуменьшай свои заслуги, – тихо сказал он, его голос зазвучал чуть теплее, чем обычно. – Нарцисса уже все рассказала. Если бы не ты…
Я подняла руку, чтобы остановить его.
– Вы должны беречь силы, – перебила я, стараясь сменить тему. – Вам еще нужно восстановиться.
Но Рейнард не отводил глаз. Его пристальный взгляд был почти невыносимым, но в то же время в нем было что-то, что заставляло меня чувствовать себя… странно.
Бэни, казалось, уловил этот момент и встал.
– Ну что ж, – сказал он, слегка потянувшись. – Думаю, я вам двоим не нужен. Лорд Локвуд, если что, зовите… Анна.
Я кивнула, даже не обратив внимания на его хитрую улыбку, и снова повернулась к Рейнардy.
– Ты слишком сильно переживаешь, – сказал он, когда Бэни вышел. Он внимательно смотрел на меня, явно изучая. Заметил ли он усталость на моем лице? Вполне вероятно…
Впрочем, это было не то, что сейчас меня беспокоило.
– Это моя работа, – коротко заявила я, присаживаясь на край дивана. Я взяла его руку и принялась отсчитывать его пульс.
– Ты изматываешь себя, – заметил он мягко, но все же с ноткой упрека. – Я вижу это. И не только я. Нарцисса сегодня…
– Я не могу позволить себе отдыхать, пока вы не будете полностью в порядке.
Он усмехнулся, но тут же поморщился от боли.
– Вот видишь, – сказал он, слегка наклонив голову. – Ты даже не замечаешь, как отдаешь себя без остатка.
Я почувствовала, как внутри что-то екнуло. Его слова звучали слишком искренне, слишком… заботливо. Я подняла взгляд, встретившись с его глазами, но не смогла выдержать этот контакт.
– Вам нужно отдыхать, – сказала я, вставая. – Я принесу еще настоя, а потом промоем рану.
– Анна, – позвал он, остановив меня. Перехватив мою ладонь, заставил остановиться. – Я ведь все помню.
Я уставилась на него, округлив глаза.
– То, что ты так переживала… Говорит мне о многом, – его голос звучал так тепло и нежно, что мне уже и самой расхотелось куда-то уходить.
К горлу подкатил ком, а в груди все сжалось. Помимо воли на глазах выступили слезы.
– Я так испугалась за тебя, – пиететы и “выканье” я решила оставить, – там было столько крови.
Мой голос задрожал, щеки вдруг стали мокрыми. Я поспешила стереть слезы с лица, но их было слишком много.
– Я ведь детский врач… Я никогда не видела таких ран.
Он сжал мою руку в своей, и потянул ближе. Я не стала сопротивляться. Прижалась к нему, стараясь не цеплять раненое плечо. Легла щекой ему на грудь и ощутила тепло, которое было так необходимо мне сейчас. Рейнард обнял в ответ, уткнувшись лицом мне в макушку.
– Тише… Тшш, – он успокаивал меня, гладил по волосам, пока я всхлипывала. – У тебя все получилась, моя дорогая, все хорошо. Прости, что заставил пройти через это.
Я вдруг вскинула голову.
– Ты не виноват! – на моем лице, видимо, проступил такой отчаянный протест, что Рей опять засмеялся. Правда снова тут же поморщился от боли.
Я поспешила встать, но он потянул обратно.
– Хорошо, – согласился он. Я не хотела, чтобы он винил себя в произошедшем. – Но давай все же еще полежим вот так, можно?
Я кивнула, ощущая небывалое облегчение от того, что он в порядке. Ну… в относительном.
– Спасибо, что спас меня… – тихо произнесла я, когда слезы закончились.
– Я бы сделал это снова.
Его пальцы ласково путались в моих волосах… В доме было тихо. Лишь треск поленьев в камине и стук его сердца у меня под щекой…
Глава 26.1
Мы сидели в тишине, в единении, которое казалось таким естественным. Я чувствовала тепло его тела, слышала ровный, уверенный стук сердца. Все это напоминало, что он жив, что худшее позади.
Наверное, я могла бы просидеть так вечность… Чувствовать его, слышать, принимать его тепло и ощущать его пальцы в своих волосах. Это было почти настоящее блаженство.
Но я знала, что не могу оставаться так долго, как хотелось бы. Рана требовала ухода, и мне нужно было снова собрать себя, чтобы сосредоточиться на главном.
– Нужно обработать рану, – прошептала я, медленно отстраняясь. Рейнард отпустил, но с явной неохотой.
– Уверен, это будет не менее увлекательно, чем все, что происходило за последние сутки, – пробормотал он, проследив за моими движениями. Его голос все еще оставался хрипловатым, но теперь появились и новые интонации… Лорд Локвуд пошутил?
Я встала, поправила волосы, платье уже даже не пыталась, и подошла к столу, где стояли все необходимые принадлежности. Флакон с сульфаниламидом, бинты, чистые ткани. Я взяла его и вернулась к дивану, чувствуя, как Рейнард наблюдает за каждым моим движением.
- Предыдущая
- 55/61
- Следующая