Выбери любимый жанр

Госпожа Доктор (СИ) - Каплунова Александра "Laverel" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

– Их даже подшивают в размер, – с гордостью рассказывала Марта. – А тебе наверное вовсе новые достанутся. Ты самая тоненькая будешь, проще новое сшить, чем перешивать в размер, чтобы еще и прилично выглядело!

Эта новость должна была несказанно меня обрадовать, судя по восторгу в словах самой женщины. Я улыбнулась ей в ответ, чтобы не разочаровывать.

– Не переживай, все будет хорошо, вот увидишь! – утешала она меня, замечая, порой, мои сомнения и растерянность.

Утром мы отправились в поместье… Я едва не дрожа ждала встречи с этим таинственным лордом Локвудом. Накануне вечером Марта трещала о нем без умолку. То о званых вечерах, которые он устраивал, сравнимых с королевскими, то о совсем простом характере аристократа. Простым в сравнении с другими аристократами, у которых Марте доводилось работать.

– Однажды леди Гариет приказала ей выщипать пинцетиком каждый волосок на руке! Еще и так, чтобы она ничего не почуяла! – это была одна из тех чудесных историй о ее прошлых работах. Да, сравнить было с чем.

Я надеялась, что лорд Локвуд не станет просить горничную выщипывать ему волосы на руках…

Что говорить… На подходе к поместью я была слегка на взводе.

И уж точно не ожидала увидеть публичную казнь перед главным входом…

Глава 3

– Ох, что же это! – Едва стало видно происходящее, Марта ускорила шаг. Я ее рвений не разделяла, да и вообще с удовольствием развернулась бы в обратный путь.

Но разве меня спрашивали?

Дорога, усыпанная красноватым гравием, вела прямиком в парадному входу в поместье и упиралась в небольшую площадь. Имелся здесь и фонтан, едва журчащий водой, с какой-то статуей. Но внимание привлекал, конечно, не он.

Чуть в стороне в землю был вбит столб. Возле него стоял мужчина, судя по всему, руки его были как-то привязаны. Он был голым по пояс, а вся его спина пестрела ярко-красными полосами.

Свист плети резанул звук, а когда она хлестнула по коже, я и вовсе едва не прикусила язык от ужаса.

Во рту стало горько, перед глазами поплыли серебристые звездочки.

Марта уже ушла далеко вперед, явно направляясь к другим слугам, что столпились чуть в стороне и тихо перешептывались.

Я же замерла посреди дорожки, не в силах больше сделать ни шагу. Ноги словно вросли в землю. Все, что я слышала – свист плети, что разрезала воздух, хлесткий звук удара по коже и резкий выдох осужденного.

Но за что могли применить такое варварское наказание!? И что за человек готов исполнить такую пытку?

Мужчина, который исполнял приговор, стоял ко мне спиной. Он был высоким, с короткими черными волосами. Темный удлиненный сюртук очерчивал фигуру. Он был не слишком широк в плечах, но то, как свистела плеть, говорило о достаточной силе в руках… Он владел этим орудием экзекуции умело, словно делал это не в первый раз. Полосы ложились на спину прикованного к столбу одна к другой, в ряд.

– Десять, – проговорил он, опуская хлыст и утирая лицо рукавом. – Отвяжите его.

К бедолаге тут же подоспели несколько мужчин. Они не смотрели на хозяина плети, лишь поспешно отвязывали казненного. Тот не стоял на ногах и почти рухнул, стоило освободить руки. Но товарищи споро подхватили его и куда-то поволокли.

К экзекутору тем временем приблизилась пожилая женщина скорбного вида. Губы ее были сжаты в тонкую полоску, а глаза, мокрые от слез, смотрели прямо на него. Но что меня удивило, в них не было ни гнева, ни осуждения.

– Благодарю вас, господин, – не смотря на возраст и то, как тяжело она ступала, женщина низко поклонилась.

А после, не дожидаясь ответа, поспешила туда же, куда уволокли казненного.

В моей голове воцарился хаос. Там и так было не слишком-то спокойно в последние дни, а после увиденного…

– Лорд Локвуд! – Голос Марты вывел меня из ступора. Та уже переговорила со своими знакомыми и теперь спешила… к этому палачу?!

Это и есть ее хваленый лорд? Вот этот экзекутор?

Я невольно сделала шаг назад.

Нет… Я не готова работать в таком месте!

– Держите, лорд Локвуд, – Марта тем временем протянула ему белое полотенце.

Мужчина принял его, промокнул лицо, шею. Упрел, бедняга?

Я снова попятилась, когда Марта отыскала меня взглядом. Она еще и замахала мне со своей привычной энергичностью.

Лорд явно заинтересовался ее жестикуляцией и обернулся. Живые карие глаза с интересом взглянули на меня.

А я… Я захотела как можно быстрее сбежать. Невольно мой взор коснулся плети в его руке. Лорд проследил, куда я смотрю, а когда понял, в каком свете предстал передо мной, едва заметно нахмурился.

– Помните, я говорила вам о своей родственнице?

Он кивнул, все также хмуря брови. Пальцы в черных перчатках сильнее сжали хлыст. С того расстояния, на котором мы были, это было, конечно, невозможно, но я прямо-таки услышала, как скрипнули его перчатки от этого жеста.

Ужасно зачесалась спина.

– Анна, подойди к нам, – настойчиво позвала Марта.

А я снова уставилась на плеть, мельком глянула на столб и снова шагнула назад.

Взгляд лорда буквально прожигал меня. Он был таким тяжелым, что я и правда была готова задохнуться. Никогда прежде я не испытывала подобного. Никогда прежде не видела, чтобы один человек увечил другого с таким хладнокровием.

Это было дико! Дико! Дико!

– Анна… – Марта поспешила ко мне. На лице ее была натянута улыбка, но в глазах явно стояло возмущенное “Прекрати меня позорить!”.

Схватив меня за руку, она почти потащила меня к этому мужчине. Я едва вспомнила, как следует перебирать ногами.

– Анна, поздоровайся с лордом Локвудом, – велела она, видя, что я стою истуканом. Еще и ущипнула незаметно.

Я вздрогнула и все же вежливо улыбнулась одними губами. Ну, или состроила гримасу.

– Здравствуйте, лорд Локвуд, – я присела, как учила меня Марта, и склонила голову, уставившись на его ботинки.

– Значит, новая горничная… – Его голос звучал ровно и холодно.

– Да, господин, – а Марта продолжала лебезить. – Анна девушка скромная, исполнительная, хлопот не доставит.

С одной стороны, я была благодарна за такую пиар-кампанию. С другой… С другой, хотелось рвануть прочь из этого места. И только понимание, что бежать мне некуда, заставляло гнуть спину перед этим аристократом-изувером.

– Отлично, – коротко отозвался он. А после ушел. Только гравий и прошуршал.Я все также стояла, склонившись, не смея поднять взгляд.

– Да выпрямись же ты, – немного раздраженно, но еще больше с удивлением проговорила Марта.

Я выдохнула и встала ровно.

– Что на тебя нашло, дорогая? – она заглянула мне в лицо и, видимо, наконец осознала, что я, мягко говоря, напугана. – Ох, ты из-за этого?

Она махнула рукой в сторону столба.

– Не бери в голову!

Вот так просто. Не бери в голову! Ха! Ха-хаха...

– Может быть, тому человеку нужна помощь? – я едва сумела выдавить из себя хоть какие-то слова.

– Ты опять? – она заозиралась, видимо, не желая, чтобы нас кто-то услышал. – Помнишь, что я тебе говорила?

Да-да, никаких намеков, что я знакома с медициной.

– Там и без тебя есть, кому помочь. Я тебе потом объясню, а пока пойдем.

И она повела меня к дому.

Само собой, не к парадному входу, а к двери, что была немного левее, скрытая за одной из колонн.

А на ступеньках стоял лорд Локвуд. Он следил за тем, как мужчины убирали столб. В его руке до сих пор была плеть. Ее хвост он намотал на кулак.

Несколько прядей волос выбились из аккуратной прически и налипли на взмокший лоб. Если не брать во внимание, что он только что делал, лорда можно было назвать красивым. Не меланхоличной, аристократической, изнеженной красотой, а настоящей мужской.

Резко очерченные черты лица, четкая линия подбородка, прямой нос, выраженная линия скул, брови вразлет. Он был гладко выбрит, но по росту щетины кожа была немного темнее.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы