Князь шаман. Том 8 (СИ) - Протоиерей (Ткачев) Андрей - Страница 2
- Предыдущая
- 2/52
- Следующая
— А вы неплохо сохранились для своих лет, — хмыкнул я.
К этому моменту мне надоело стоять перед входом в комнату и я, подойдя к столу, сел за свободное место. Так хотя бы мы находились в одинаковом положении друг напротив друга.
Мои спутники встали позади меня и пока что никак не принимали участия в разговоре. Лишь Медзи с любопытством смотрел по сторонам, держа руку на рукояти меча, будто готовый в любой момент сорваться в бой. Впрочем, в его случае так, скорее всего, и было — в этом плане полуворон не мелочился, для него всё было поводом для того, чтобы устроить бой. Мнение окружающих в этот момент Медзи мало волновало.
— Издержки бессмертия, молодой человек, — пренебрежительно произнёс де Краон.
— Бессмертия? — переспросил я, сильнее стиснув трость в своих руках.
— Разумеется, — улыбнулся мужчина. — Иначе, думаете, как бы я мог разговаривать с вами, когда мой возраст перевалил за пару сотен лет. К сожалению, после первой сотни я сбился, а потом и вовсе перестал считать года. Тем более они проносятся так мимолётно, — легкомысленно махнул он рукой. — Впрочем, для обычных людей всё же выглядит не так?
— Почему вы задаёте мне такой вопрос?
— А с кем ещё, молодой человек, здесь разговаривать? — развёл он руками и посмотрел по сторонам, показывая, что кроме нас здесь больше никого нет. Как настоящий аристократ Робер, разумеется, игнорировал слуг. В его времена они были чуть ли не частью обстановки и поэтому было неважно, есть они в комнате или нет, главное — исполнение функционала. — К сожалению, в это место не могут проникнуть обычные люди, если я их сюда не приглашу.
— Тогда само приглашение можно было сделать более… простым.
— Это было бы неинтересно, — махнул рукой мужчина. — Какой резон мне, главе дома де Краон, разговаривать с простыми обывателями, которые не смогут пройти через простейшие препятствия на своём пути. Нет, необходимо доказать, что вы станете интересным собеседником, и вы это доказали, оказавшись здесь. Уже то, что вы смогли одолеть моих слуг, о многом говорит.
— Слуг? — заинтересовался я этим моментом. — Вы хотите сказать, что те духи, что нападали на нас, были вашими слугами?
— А кем же ещё? — удивлённо посмотрел на меня Робер. — Вы разве этого сразу не поняли? К сожалению, они не смогли в полной мере обрести бессмертие, но, по крайней мере, стали неплохими защитниками и сборщиками. Последнее меня устраивает даже больше, чем остальное. Тем более, они после обретения новой жизни стали беспрекословно подчиняться моей воле и это просто чудо как хорошо. И да, молодой человек, — будто опомнившись, внимательно посмотрел на меня мужчина в маске кролика, — а вы ведь так и не представились…
Глава 2
— Княжич Алексей Романович Соколов, — чуть склонил голову я после представления.
Скрывать это всё равно не имело смысла, да и знание того, как меня зовут, никак не поможет этому существу. Не существует магии истинных имён, да и если бы существовала, то моим именем было бы совершенно другое, которое в этом мире никто не знает.
— Значит, у вас всё ещё сохранилась система именований аристократов, — задумчиво проговорил Робер. — Я думал, это быстрее изживёт себя.
— Вы уже несколько раз упоминали бессмертие, — решил я перевести разговор в другую тему, более интересную мне. — То есть вы хотите сказать, что вы именно Робер де Краон?
— Разумеется, — нисколько не смущаясь, кивнул мужчина. — Как я могу представляться другим человеком, если я есть я. Отрицать я это не собираюсь. Тем более мне редко доводится поговорить с людьми, которые не сходят с ума от нахождения здесь.
Ещё бы. Тут такое сильное духовное давление, что мне даже приходится отдельно подпитывать амулет Светланы, чтобы она могла находиться здесь. Это Медзи на все наплевать — он и так дух. А вот моей слуге пришлось бы сложнее, если бы не моя поддержка.
— Раз уж у нас зашёл такой разговор, то, может, расскажете чуть подробнее об этом? — попробовал я разговорить мужчину.
— Я могу лишь сказать, что слухи о том, что многое у нашего дома изменилось с появления предмета, добытого в аномалии, не были такими уж слухами, — загадочно улыбнулся мужчина. — Но раскрывать своих секретов я, разумеется, не буду.
— В таком случае нам придётся прервать нашу беседу, — пожал я плечами. — Меня ждут и другие дела.
— А кто вам сказал, что я вас отпущу? — склонил голову слегка набок де Краон. — У меня настолько редко бывают собеседники, что я просто не могу позволить вам так просто уйти.
— Собираетесь убить нас, как убивают ваши слуги? — серьёзно посмотрел я на него.
— Догадались, значит, — довольно улыбнулся мужчина.
— Это было не так сложно, — хмыкнул я. — Возможно, вы просто слишком много времени провели в этом месте, полагаясь на своё бессмертие, и забыли в своей неизменчивости, что мир вокруг меняется.
— Что мне до другого мира, когда я могу жить вечно⁈ — высокомерно заявил Робер, сжав ладони так, что на столе даже остались полоски от его ногтей, но он этого не замечал.
— Может, в том, что ваше бессмертие — лишь иллюзия? — спросил я его, внимательно отслеживая реакцию этого существа.
— Да что вы себе позволяете! — вскочил он со своего места, показывая, что мои слова его как раз очень хорошо задели за живое.
— А что такого? — удивлённо посмотрел я на него. — Мы, кажется, просто вели беседу?
— Прошу прощения, — поморщился мужчина и, поправив воротник своей белоснежной рубашки, вновь сел во главе стола. — Продолжайте.
— В таком случае могу я сделать одно предположение?
— Мне даже интересно, что вы такое скажете, — саркастично улыбнулся де Краон.
— В таком случае… — вновь повторился я. — Вы увлеклись темой бессмертия, скорее всего, после того как смогли выжить во время того не очень удачного или же удачного, тут как посмотреть, для вас рейда в аномалию. Не будем брать в учёт то, что вы нашли там таинственный предмет, который каким-то образом помог вам в ваших планах. Просто всё понятно, потому что вы резко увлеклись мистицизмом и стали привлекать к этому своих знакомых и друзей, которые были не прочь скрасить свои серые будни чем-то таинственным.
— Мои мистические вечера собирали очень многих людей, которые так же, как и я, интересовались тем, что находится там, за гранью, — подтвердил мои мысли мужчина. — Появление аномалий уже пошатнуло устои нашего мира, и когда магия стала обыденной, то и вопросы о жизни и смерти стали возникать всё чаще. Ведь если магия способна дать нам так много, то, может, она в состоянии справиться и в этом деле?
— Представляю, как многих увлекли эти мысли, — улыбнулся я. — И поэтому они с радостью участвовали во всём том, что вы для них организовывали. А вы же тем временем проводили сложный ритуал, который требовал для своей реализации очень многого, что даже с учётом вашего возросшего влияния было не так просто провернуться.
— Откуда вы… — насторожился де Краон.
— Робер, давайте вы не будете меня перебивать, — попросил я его. — А то наше общение закончится раньше, чем вам бы хотелось. Ну а мне хотелось бы понять несколько нюансов по ходу моего рассказа, ведь пока всё это лишь предположения. Впрочем, вы их успешно подтверждаете, — на этих словах мужчина лишь недовольно поджал губы, но ничего говорить не стал.
Я пользовался тем, что он, похоже, действительно соскучился по обычной человеческой речи, и это позволяло мне не только плести паутины из слов, но и незаметно разворачивать свои духовные техники. Это существо, несмотря на то, что выдавало человеческие реакции на мои действия, всё же не было человеком в полной мере, и рисковать я не собирался.
— Так вот. Вы продолжили привлекать местную, неискушённую публику на свои тайные вечера и тем временем с каждым днём ритуал набирал силы, пока вы вместе со всей своей семьёй не приступили к последнему этапу. После него люди нашли лишь ваши мёртвые тела, но вы-то уже не были привязаны к своим человеческим оболочкам. Я же прав?
- Предыдущая
- 2/52
- Следующая