Выбери любимый жанр

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона (СИ) - Рэйн Мона - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Лорд Тейран Кайрекс*, в чьих владениях поймали гада, обзавёлся прелестной жёнушкой. Бывший Страж, тот самый, получивший проклятие из Фалорна, нашёл своё счастье. Их с супругой сияющий вид заставил Арганта испытать чувство, будто он обделён чем-то важным. Чем-то, чего в его жизни уж точно никогда не случится.

А леди Кайрекс ещё посоветовала ему познакомиться с женой поближе. Такая же тоненькая, как Лили, и такая же наивная. Любовь — это не про него. Семейное счастье — не про него. Может, когда-то в нём и было что-то хорошее, но теперь оно заброшено, как старое проклятое поместье, где на каждом шагу дурные воспоминания и призраки прошлого.

Стояла глубокая ночь, но возвращаться в свой пустой особняк Арганту не хотелось. Он по одному перелистал магблокноты, убеждаясь, что всё запланированное выполнено. Последней открыл книжечку, связанную с Грайхолдом, и нахмурился.

Лили так и не доставили её вещи. Райдель ведь сам дал указания не отправлять чемодан, пока он не просканирует его на предмет подозрительных магических артефактов.

Вздохнув, Аргант вышел из кабинета. Придётся всё-таки возвращаться домой.

Лили

Утро выдалось насыщенным. Доставать Тёртена я начала ещё за завтраком. Выяснилось, что письма из Грайхолда отправлялись почтовой шкатулкой, минуя Арганта. Эта новость была настолько прекрасна, что я в хорошем настроении умяла всё, что принесла Нейла. Кухарка была этому несказанно рада.

Печать тоже хранилась в особняке. По словам управляющего, старый Райдель держал её в сейфе в своём кабинете.

Считая, что успех задумки уже у меня в кармане, я потащила Тёртена оглядывать каменоломни.  

Путь до них был неблизким, но весьма живописным. Мы поднимались по горной тропе, а вокруг сколько было видно глазу высились серые скалистые вершины.

— Раньше у господ был экипаж, — кряхтел Тёртен. — Сейчас без надобности, лошадей отдали в деревню, под плуг. Внизу есть старая дорога, но путь по ней будет дольше.

— Всё в порядке! Мне нравится вид.

Здесь и правда было волшебно. Я даже поймала себя на странной мысли: как можно променять этот простор на узкие столичные улицы, полные людей и карет?

Наконец мы оказались на краю огромного карьера. Стены, ступенями спускавшиеся вниз, местами поросли травой и кустарником. В самом низу виднелись покрытые ржавчиной подъёмные механизмы и рельсы.

Из под моей ноги вниз покатился камешек, и эхо отразило звук его падения.

— Там дальше подъёмная кабина, — махнул рукой управляющий. — Рабочих из деревни доставляли на ней. Инструмент сложили в шахте, он должен быть в порядке. Вагонетки тоже. А вот рельсы, наверное, придётся менять.

Я закусила губу. Мне бы мои конспекты. Чистку металлических изделий мы точно проходили, но эти заклинания не были в списке приоритетных. Надо ещё раз попросить Арганта прислать мне мой чемодан. Просто вежливо попросить. Без угроз и проклятий.

На обратном пути у меня было время не только всё обдумать, но и заприметить несколько троп, уходящих высоко в горы.

— Идитё вперёд, Ламб, я ещё прогуляюсь, — непринуждённо попросила я.

Управляющий огляделся по сторонам.

— Не заблудитесь?

— Отсюда уже виден дом. Обещаю далеко не заходить.

Тёртен колебался.

— Если с вами что-то случится, господин мне голову оторвёт.

Я невольно улыбнулась. Вот уж вряд ли, скорее наградит за избавление от головной боли.

— Обещаю, что со мной и с вами всё будет в порядке. Идите.

Я пошла медленнее, а Тёртен ушёл вперёд, всё ещё недоверчиво оглядываясь.

Когда он скрылся из виду, я развернулась и отправилась обратно, к широкой тропе, уходившей в сторону. Разумеется, я не планировала идти по ней далеко, всего лишь хотела заглянуть за большой камень, закрывавший обзор. Если тропа такая широкая, значит ей часто пользовались. Кто знает, может она ведёт за перевал?

Дойдя до камня, я обогнула его и вздохнула. Тропа карабкалась куда-то вверх. Похоже, чтобы её исследовать, надо запастись едой и более удобной обувью.

— Там обрыв, — внезапно раздался откуда-то сверху приятный мужской голос.

Я запрокинула голову. На камне сидел молодой мужчина. Серые глаза смотрели из-под шляпы доброжелательно, улыбка пряталась в аккуратной тёмной бородке.

На коленях у незнакомца лежал желтоватый лист бумаги. Он скатал его в трубочку, подхватил сумку и, лихо проехав часть пути по склону, спрыгнул на тропу передо мной. За ним следом посыпались мелкие камешки.

— Эта тропа кончается живописным обрывом. Я уже всё здесь излазил. — Глаза мужчины по-прежнему улыбались, оглядывая меня. — Признаться, такой красоты я ещё не видел.

Глава 15.

Я отступила на шаг, догадываясь, что передо мной тот самый художник, о котором мне рассказали в деревне. Он же сейчас говорит о местных видах, верно?

— Горы очень красивые, да.

Мужчина усмехнулся.

— И как все красавицы, неприступны. Не стоит гулять здесь одной, леди. Позвольте, я вас провожу.

Он слегка поклонился.

— Доран Тайвел, вольный художник. Случайно оказался в этом забытом Пресветлым месте. А вы?..

— Лили Оден. То есть Райдель, — поморщившись ответила я.

Доран с интересом наблюдал за мной.

— Сама хозяйка Грайхолда? Прошу простить мою неучтивость.

Он снова попытался поклониться, но я остановила его жестом.

— Пожалуйста, перестаньте. Мы вполне можем говорить на равных. Так значит, через эти горы прохода нет?

Мы медленно направились по тропе обратно в сторону Грайхолда.

— Нет. Будь он, местные бы точно им пользовались. Но я и своими глазами удостоверился, что ни одна из троп не ведёт к свободе. И раз уж мы говорим с вами на равных, могу я спросить…

Под моей ногой покатился камешек, и Доран подхватил меня под локоть, не давая упасть.

— Могу я спросить, отчего леди Райдель, законная хозяйка этих мест, так интересуется способами их покинуть?

Я снова поморщилась. Не жаловаться же на судьбу первому встречному.

— Можно сказать, знакомлюсь с владениями. Давно вы здесь?

— Пару месяцев. Я пытался обратиться за помощью к лорду Райделю, но ответа от него не пришло.

Я невесело усмехнулась.

— Это вполне в его духе.

Серые глаза Дорана вновь внимательно следили за мной. На очередном крутом спуске художник подставил руку, чтобы я могла о неё опереться. Пресветлый, как я соскучилась по банальным вежливым знакам внимания!

— Мне повезло. — Доран легко рассмеялся. — Вольным художникам совершенно всё равно, где жить. Лишь бы было чем рисовать и на чём рисовать. Правда, краски я уже извёл, перешёл на уголь. Зато невероятных видов здесь столько, что хватит на всю жизнь.

Спуск закончился, но он не убирал руку, позволяя мне держаться за неё на каменистой тропе.

— Рано или поздно мне представится шанс покинуть это место, — продолжал художник. — А пока что хочу насладиться всем, что оно может мне предложить.

Я невольно начала улыбаться, заражаясь его лёгким настроением. Рядом с таким человеком было просто поверить в то, что жизнь — это приятная прогулка, и шанс сделать её ещё лучше обязательно представится каждому из нас.

На последнем отрезке пути до дома я с сожалением отпустила его руку.

— Вы уже видели наш сад? Мне кажется, вы могли бы найти в нём что-то интересное, когда надоест писать горы.

— Будем считать, мне уже надоело, — сверкнул зубами Доран. — Я был бы признателен за экскурсию по Грайхолду.

— Ну, в доме смотреть особенно нечего. Но сад — это нечто! Зайдёте?

Доран явно колебался.

— Боюсь, я не захватил с собой достаточно бумаги. А ведь первое впечатление — самое яркое. Позвольте, я навещу вас завтра.

— Отлично! Значит, завтра утром.

Мы обменялись улыбками на  прощание. Домой я вернулась в приподнятом настроении. Хотелось петь и танцевать, но пора было возвращаться к делам. Так всегда — только захочешь побыть девочкой, а уже надо идти вскрывать сейф.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы