Медицина Древнего (СИ) - Четвертнов Александр - Страница 1
- 1/55
- Следующая
Медицина Древнего
Глава 1
Пролог
Пасти Тифона приближались словно в замедленной съёмке. Я перекатился назад, через голову. Вскочил на ноги. Отпрыгнул в сторону. Упал и перекатился вновь.
Бум! Бум! Бум!
Головы, одна за другой, ударились в землю там, где я был несколько мгновений назад.
Бум! Бум! Бум!
Упали туда, где я только что был. Прямо у моих ног. Я, даже, как заправский футболист, смог пнуть одну.
После удара головы взвились вверх. Но не стремительно, а извиваясь и прогибаясь, как канат, когда дали слабину, чуть его вытравив.
Да он в нокауте, понял я. Тихий рокот от змеиных голов подтвердил мою догадку. Шеи Тифона, явно дезориентированные, покачивались из стороны в стороны.
Я бросил взгляд по сторонам. Весло сломано. Половинки валялись далеко от меня, да и толку сейчас? Чем нанести добивающий удар?
В глаза бросился склон горы и…. Камень, мне нужен камень!
Подскочил к Харону, стукнул его по плечу и прокричал:
— Перемести меня туда! — я указал рукой на склон.
Старик что-то буркнул. Я ощутил его магию, и меня толкнуло в нужную сторону. Сам же Харон отпрыгнул назад. Без меня ему не выстоять против чудовища.
Со всех сторон засвистел воздух. Гора приблизилась и я рухнул на пологий участок склона. Руки и ноги отсушило от удара. К горлу подкатила дурнота.
Я стиснул зубы, взял себя в руки и огляделся. Нужный булыжник оказался чуть ниже меня. Абсолютно круглый, он напоминал слона. Только без головы.
Подскочил к нему. Упёрся спиной, толкнулся ногами. Камень не хотел поддаваться. Тогда я присел ниже. Раскачал вес и мощно выпрямился.
— Эй! — закричал кто-то, а булыжник покатился, полетел по склону, точно в Тифона.
— Ты зачем это⁈ — крикнул кто-то, и я увидел старика в одной лишь набедренной повязке. Он стоял ниже меня и, потрясая в воздухе узловатыми, мощными руками, грозно топорщил чёрную от грязи бороду.
— Зачем? — повторил он, — я же катил его к вершине.
— Ничего, снова докатишь, — отмахнулся я от него и помчался вниз. — Тебе не привыкать, Сизиф!
— Очень смешно! — донеслось мне в спину, но я не обратил на это внимания. Камень как раз достиг приходящего в себя Тифона и разом придавил все шеи.
Тифон завизжал. Где-то в недрах горы его кривые лапы и другие шеи замолотили по стене и воротам. Земля задрожала. Но задрожала не только из-за Тифона. Из тёмной дымки, что рваным туманом клубилась вдали от нас, выскочили стражи Тартара. Сторукие, пидесятиголовые великаны Гекатон (Уран их папа) хейры.
Наконец-то! Где они вообще были?
Великаны добежали до Тифона. Застучали по змеиным головам кулаками, подпёрли ворота. Земля стала чуть меньше дрожать.
Около ворот мы с Хароном оказались одновременно. Паромщик замедлился, я же тормозить не стал. Заметил на зеле вырванные из створок прутья. Подхватил их и, метнув одно в Тифона, вторым проткнул глаз одной из голов.
Чудище заревело. Задёргалось. Камень подлетел вверх. Сторукие великаны попадали с ног, но я не остановился. Вырвал прут, ткнул им другой глаз, затем ещё один, ещё. Ещё.
Откуда-то сзади мимо меня промчались Керры. Налетели на головы. Захлопали крылья, замерцали длиннющие когти. Керры резали Тифона, будто боевые мясорубки.
Они как-то не вовремя появились. Вроде и нужны, но великаны Гекатонхейры прекратили контролировать чудище, не успели подняться на ноги, и Тифон сбил несколько девчонок на землю.
Над ними, как и надо мной недавно, зависли на миг пасти. Керрам оставалось жить мгновение.
— Ша, тварина! — заорал я, и на оставшихся зрячими головах отразился страх. Они дёрнулись назад. Зашипели.
— Ага, бойся! — я бросился вперёд, орудуя прутом, как копьём.
Отличная бронза. Закалённая в водах Стикса, она стала продолжением моей руки. Разила змея. Заставляла его истекать кровью. Отогнала его от Керр, но я не остановился. Продолжил разить направо и налево.
Я бил и колол неутомимо и методично, словно паровой молот. Удар, укол, ещё удар.
Ещё чуть и победа будет за нами. Тифон уже попытался влезть обратно. Но головы запутались и не смогли убраться в щель.
Я воспользовался моментом и метнул прут в один из двух оставшихся глаз. Попал, но остался без оружия. Тифон это заметил. Рванулся ко мне.
— Ага, сейчас! — засмеялся я. Увернулся от слепых атак. Подскочил к обломкам весла, схватил их и подпрыгнул вверх.
Пробежал по одной из шей. Запрыгнул на другую и воткнул обломок весла в очередной, как оказалось последний глаз.
Тифон заверещал. Шеи вздыбились, выгнулись, и я спрыгнул на землю. Миг и перед воротами никого, кроме нас. Только лужи крови, копоть, да выбитые клыки напоминали о схватке.
— Благодарю, — я протянул Харону второй обломок весла и поднял с земли несколько клыков Тифона. Взмахнул ими. Нет неудобно, слишком большие. Раза в три длиннее моего меча.
Хотя.
— Предлагаю починить ими ворота, — я обернулся к Харону и столкнулся с его пылающим взглядом.
— Ты сломал моё весло, — голос его клокотал, борода топорщилась. — Зачем⁈
— Так получилось, — я пожал плечами и развёл руками.
— Зачем, Кириллос⁈ — рваный, красный плащ на его плечах ожил, взметнулся без единого порыва ветра.
— Ты сам видел, — махнул я рукой, — других вариантов не было.
— Ты….
— И как мне теперь катить это⁈ — возглас Сизифа прервал речь Харона, — какой из них?
Мы обернулись на голос грешника. Сизиф стоял рядом с камнем, который раскололся надвое, и держался руками за голову.
— Ты вредитель, Кириллос, — Сизиф осуждающе ткнул в меня пальцем, — зачем ты сломал мой камень?
— Чтобы спасти наш мир, — развёл я руками, — ну, хочешь, я тебе помогу?
— Нет уж, — Сизиф дёрнулся от моего предложения, соединил половинки и, придерживая их, аккуратно покатил камень.
— Чтобы мир спасти, — бурчал он, шаркая мимо нас. — Кому он нужен этот мир?
Проводил его взглядом. Дождался, когда он начнёт подъём в гору и обернулся к Харону.
— А, ведь, он в чем-то прав, — старый паромщик опередил меня, начав говорить раньше, — Кому нужен наш мир?
— Ой, только не надо хандрить, — поморщился я, — даже не начинай снова.
— Да я не об этом, — отмахнулся Харон, — кто-то призвал Тифона из мира живых. Я почувствовал отголоски заклинания, аж нутро свело.
Оппа! Я мысленно сделал стойку. Лично я знаю только один ритуал призыва Тифона, да кого-либо из Тартара. А раз я знаю один, то других не может быть.
Ритуал призыва когда-то разработал орден Титанидов, чтобы вернуть Крона, но не преуспел.
Посмотрел на Харона и он, словно прочитав мои мысли, кивнул:
— Тот самый ритуал, Кириллос, — Харон задумчиво посмотрел, как сторукие великаны заделывают ворота в тартар, — кому это надо? Титаниды всё ещё живы? Боги ушли, и второго такого призыва Тартар не переживёт.
— Но ты остался, — я толкнул его кулаком в плечо, — а ты тоже Бог.
— Младший, — Харон, словно не заметил моего тычка, только рваный плащ опал, прикрыв старческую спину. — Вот, тебе….
— Снова этот разговор и этот тон, — перебил я его, и наступил ему на ногу.
— Кириллос! — возмутился Харон.
— Хватит, — оборвал я его и обвёл рукой стены тартара, — заделаем здесь всё титановым сплавом. Знаешь что это такое?
Я посмотрел на него и продолжил:
— Крепчайший сплав из мира живых. Вот тут, — я указал на холмы Аида, — разместим вышки с прожекторами. Поставим на них пулемёты и ракетные установки. Обнесём всё колючей проволокой, подадим на неё электричество.
— Эле… что? — изумился Харон.
— Да неважно, — отмахнулся я, понимая, что несу бред….
Стоп, а почему бред? Достижения человечества ушли далеко вперёд. Должно быть что-то, что поможет нам в Царстве Мёртвых. Ведь, ту же бронзу на стены и ворота мы брали оттуда.
— Я к тому, — протянул я и указал пальцем вверх, — что там есть много нам неизвестного, нового, и это можно приспособить в помощь тебе.
- 1/55
- Следующая