Истинная хозяйка Драконьей усадьбы (СИ) - Рэйн Мона - Страница 2
- Предыдущая
- 2/54
- Следующая
К счастью, мозг сам вел меня привычным маршрутом. Из комнаты налево по тёмному коридору, затем по лестнице вниз, через небольшой холл — на кухню. В очаге уже горел огонь. Самое время поблагодарить всех богов за своё деревенское детство.
— Явилась? — Тётка сунула нос на кухню и недовольно сморщилась. — Что стоишь, ставь кашу.
Она ненадолго вышла, затем вернулась, шлёпнув на стол небольшой бумажный свёрток.
— Вот, раздели на троих и поджарь. Айлинде зажарь посильнее, как она любит. Всё как всегда.
Она ушла, а я растерянно огляделась. Как всегда, у меня точно не получится. Если что, буду списывать недостатки на болезнь.
Я выбрала среди котелков тот, что стоял ближе всех и выглядел самым начищенным. Наверняка, его используют чаще всего. Порыскала по шкафчикам, обнаружила что-то похожее на овсяные хлопья. Для завтрака сгодится.
В бумажном свёртке был небольшой кусочек бекона. Пока закипала вода в котелке, я отрезала длинные полосы и задумалась. Тётка эта, Ирвин и Айлинда — бекон, получается, только для них.
Живот скрутило голодным спазмом. Сжав губы и оглянувшись, я отрезала от каждой полоски по небольшому кусочку. Я не собираюсь загнуться тут, как бедняжка Эва. Мне нужны силы.
Вскоре каша была готова и сдобрена найденным в холодном погребе маслом, а бекон зажарен, как надо. Свои кусочки я наскоро проглотила прямо у сковороды. Память тела подсказала, что надо заварить крепкий чай в тяжёлом фарфоровом чайнике, нарезать хлеб, потом составить всё на большой поднос и нести в столовую. Главное было не задумываться на пути и довериться ногам, которые сами знали, куда идти.
В столовой уже была в сборе вся семейка. Тётка недовольно пыхтела. "Братец" прошёлся по мне масляным взглядом. Незнакомая мне девица, явно унаследовавшая от маменьки мелкие глазки, смотрела как-то злорадно.
Поднос оказался тяжёлым, так что завтрак доехал до стола с большим риском. Когда я сгрузила всё на стол и замерла, не зная, что делать дальше, "сестрица" хихикнула.
— Ну, что стоишь? Беги на кухню, доскребай свои объедки, пока они к котелку не присохли.
Я прижала к себе поднос, усмехнувшись, когда уже никто не видел. Объедки, значит? Я вообще-то на себя тоже приготовила.
Обычная порция каши едва в меня влезла. После завтрака я почувствовала себя значительно лучше. И уже решила было выглянуть за пределы дома, как в кухне нарисовался Ирвин с подносом, полным грязной посуды.
— Решил тебе помочь. Небескорыстно, конечно, — он снова гадко улыбнулся. — Рассчитываю на твою благосклонность.
Я попятилась, вспоминая, где тут лежат сковородки. Одна, после бекона, была как раз под рукой.
— И не надейся.
Тонкий голосок прозвучал с вызовом. Братец удивлённо поднял брови.
— Чего это? Думаешь, мама тебя защитит? Да брось, поругает меня, да и простит, как обычно.
Он сделал шаг ближе, и я взялась за ручку сковородки, чувствуя, что хватит меня теперь только на один удар. И к сожалению, не такой, чтобы второго уже не понадобилось.
— А замочек-то твой совсем легко открывается, — снова улыбнулся Ирвин и перешёл на шёпот. — Так что сегодня ночью жди в гости.
К горлу подкатила тошнота. Если братец сделает ещё шаг, я точно его ударю. Ударю и сбегу с тем, что есть. Как-нибудь выкручусь.
От телесных повреждений Ирвина спасла мамаша. Она ввалилась в кухню, раскрасневшаяся и запыхавшаяся.
— Бросай… бросай посуду! Иди готовь Айлинде платье. Дракон в городе!
3
— Молочник говорит, что мясник видел, как он летел! Чёрный, говорит, крылья огромные, на полнеба!
Я с сомнением прислушивалась к тому, что говорила тётка, пока я помогала сестрице затянуть корсет и надеть три нижние юбки.
— Невесту он ищет, точно тебе говорю! Что ещё делать дракону в нашей глуши? — не унималась мачеха.
Айлинда восторженно запищала, ныряя в платье. Я была озадачена. Это что же у них тут межвидовые браки практикуются? Да ещё, похоже, и приветствуются.
— Я же говорила, маменька, сегодня особенный день! Мне такой сон приснился — будто я смерти избежала.
Я чуть не хмыкнула. Мне тоже. Только мне не приснилось.
Украдкой удалось взглянуть на себя в зеркало. Эвалиона была бы красавицей, если бы её кормили, как следует и не изнуряли ежедневной работой. Чего стоят одни только голубые глазищи на пол-лица.
— Шевелись, Эва! Сейчас весь город на прогулку выйдет, пока ты возишься. Упустим! — прикрикнула сестрица.
Ох уж это девичье желание поскорее выскочить замуж. Я тоже такой была. И жених у меня был обходительный, нежный, ласковый — до штампа в паспорте. А потом начался кошмар.
Закончив расправлять юбку платья из тяжёлой ткани грязно-зелёного цвета, я выпрямилась. Внизу послышался какой-то шум. Тётка выбежала, свесившись через перила, но тут же вернулась обратно, покраснев ещё больше.
— Там.. слуга… Сам! Сам к нам идёт!
Ей явно не хватало воздуха от восторга. Она снова выбежала с удивительной для её форм резвостью, но уже скоро вернулась обратно бледная, как мел.
— Девочка моя, — просипела она.
Я испугалась, что мачеху от счастья хватил удар. Пару секунд она не могла ничего сказать, только непонятно махала рукой.
— Это… это лорд Кайрекс!
Судя по реакции Айлинды, новость была сногсшибательной. Сестрица обмерла и стремительно побледнела. Наверное, кто-то очень богатый. Только непонятно, почему они обе вдруг так пристально посмотрели на меня.
— Снимай платье, — скомандовала тётка дочери и перевела взгляд на меня. — Ты — будешь за неё. Авось пресветлый убережёт.
Я не поняла, что происходит, как на меня уже напяливали это проклятущее платье. Без корсета — утягивать там было особенно нечего.
— Что вы..?
— Помолчи, — скомандовали мне, грубо толкнув в плечо.
Снизу снова послышался шум и мужские голоса.
— Теперь ты — моя дочь, Айлинда Фер, — поняла? — прошипела мачеха мне на ухо. — Ни слова никому, что в доме есть ещё девушка.
Да что происходит? Этот Кайрекс, что — маньяк какой-то, который охотится на девиц? Или у него зуб на Айлинду лично?
К сожалению, спросить было некого. Мачеха уже волокла меня под руку вниз по лестнице. Ирвин, встречавший гостей почему-то со скорбной миной, при виде меня открыл рот от удивления, но быстро взял себя в руки.
— Прошу жаловать, лорд-дракон! Такая честь для нас — принимать вас в своём доме. — пропела тётка. — Позвольте представить, моя любимая доченька — Айлинда.
В холле было темновато, так что я сначала увидела силуэт. Не драконий, вполне себе человеческий. Высокий и статный мужчина с длинными чёрными волосами был одет в чёрный костюм и кожаный плащ, широкие полы которого навевали мысль об огромных кожистых крыльях. Черты лица были гармоничны, но резковаты, как будто ему приходилось слишком часто хмуриться.
Взгляд выхватил красиво очерченные губы, слегка разомкнувшиеся, будто от изумления. Прямой нос. Над ним, между бровей, следы двух глубоких морщин, какие бывают у людей, нагруженных заботами. И наконец, глаза под длинными чёрными ресницами.
Эти синие глаза смотрели прямо в мои. И взгляд застиг меня врасплох, заставляя замереть, как олень в свете фар на дороге. На мгновение мне показалось, что нас двоих будто заключило в невидимую другим сферу, полную сияния.
"Моя, — раздался в голове голос, похожий на урчание довольного зверя. — Наконец-то. Моя".
4
"Моя".
В груди что-то отозвалось сладкой истомой. А вот разум взорвался красными флагами и тревожными сиренами. Причём не столько от того факта, что я слышала чьи-то мысли, сколько из-за нахлынувших воспоминаний.
"Ты моя, и всегда будешь принадлежать только мне, — зазвучал в голове яростный голос бывшего мужа. — Без меня ты — ничто, поняла? Куда ты пойдёшь? Кому ты, кроме меня, нужна?"
- Предыдущая
- 2/54
- Следующая