Удавка новолуния (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 3
- Предыдущая
- 3/57
- Следующая
Четырнадцатью этажами ниже его окна по дорожке прогуливались трое ребят, едва достигших подросткового возраста. Он узнал их сразу. В отличие от журналистов, эти ребята выросли здесь. Он видел, как они превращались из дерзких детишек в озабоченных подростков, а затем в молодых людей, которые заботились о своём сообществе. Чёрт возьми, в прошлом году одна из них испекла ему на день рождения чёртов торт. Они его люди, и он не собирался бросать их только потому, что время от времени становился пушистым. Его вкусы, возможно, и изменились, но мотивация — нет.
Он наблюдал за мрачной троицей. Не нужно быть экспертом в языке жестов, чтобы понять, насколько они несчастны. Деверо отодвинул задвижку на окне и слегка приоткрыл его. Две недели назад он не смог бы разобрать с такого расстояния ничего, кроме отголосков их голосов, но с тех пор, как его укусили, кое-какие вещи изменились. Нет, не вещи. Изменилось всё.
— Мы ни в чём не виноваты, — пожаловалась молодая девушка в комбинезоне.
— Да, — пробормотала её подруга. — С нами обращаются как с животными только потому, что он животное.
— Я видела его прошлой ночью, ты знаешь. Он не животное.
Деверо слегка расслабился.
— Он монстр.
Он захлопнул окно и отвернулся.
— Босс? — спросил Газ. Он заламывал пальцы и выглядел встревоженным.
— Сколько человек уже заявило?
Газ сглотнул.
— Заявило?
— О желании быть укушенным, — прорычал он. — Быть обращённым.
Газ слегка побледнел.
— Я думал, закон подразумевает, что…
Деверо почувствовал, как его гнев перерастает во что-то более холодное.
— С каких это пор нас стал волновать закон?
— Босс, — прошептал Газ, — больше никто не хочет быть оборотнем.
Дверь распахнулась, и в комнату ввалилась Элис с развевающимися косичками. Она бросилась на диван и потянулась за пультом дистанционного управления.
— Что с тобой? — спросил Деверо. Она ответила не сразу. Он кивнул Газу, который понял намёк и удалился. На его лице было написано облегчение от того, что он временно избавился от дальнейших расспросов.
Деверо подошёл и сел рядом с племянницей.
— Элис, — мягко сказал он, — что-то случилось?
Её нижняя губа задрожала.
— Я собиралась пойти поплавать с Бекки и Хлоей. Я специально встала пораньше.
До недавнего времени, когда её рак перешёл в стадию ремиссии, Элис не могла ходить плавать. Для неё было очень важно быть достаточно здоровой, чтобы провести день с друзьями и заняться обычными детскими делами.
— Они изменили свои планы? — спросил он.
— Мама Хлои сказала, что вместо этого они собрались навестить семью, — она бросила на него злобный взгляд. — Но я видела их сумки. Они не собираются видеться с семьёй. Они всё ещё собираются купаться, — её губы поджались в недовольную линию. — Они просто не хотят, чтобы я шла с ними.
Холодная ярость в его жилах превратилась в хрупкий лёд, а правая бровь начала подёргиваться.
— Возвращайся к своей маме, Элис, — сказал он. Он считал себя опекуном Элис в той же степени, в какой его сестра Наташа была её матерью. То, что он оборотень, этого не изменило, но сейчас он не в том состоянии, чтобы присматривать за Элис. — Останься с ней сегодня.
Её боль была ощутимой.
— Значит, тебе я теперь тоже не нужна?
Он взял её руки в свои и нежно сжал их.
— Ты всегда будешь мне нужна. Но я собираюсь принять душ и уйти.
— Куда ты идёшь?
Он сжал челюсти.
— Поговорить с женщиной о волке.
Глава 2
Здание, в котором размещался Сверхъестественный Отряд, совсем не походило на полицейский участок. Это было строение с террасами, справа от которого располагался небольшой супермаркет, а слева — бутик-отель. Деверо бывал там раньше — чёрт возьми, он впервые превратился в оборотня возле этого здания, хотя на самом деле никогда не ступал на его порог и не заходил внутрь.
Он посмотрел на осыпающуюся каменную кладку. Четыре этажа в высоту и бог знает сколько тайн внутри. Он провёл рукой по волосам. Приход сюда был ошибкой. Несмотря на её выбор профессии, детектив-констебль Эмма Беллами ему очень нравилась, но она никогда не стала бы ему помогать. Они по природе своей были врагами.
Швейцар у входа в отель, бордовая ливрея которого делала его похожим на клоуна, пристально смотрел на него. Губы Деверо скривились, когда он посмотрел на него в ответ. Возможно, он переживал что-то вроде экзистенциального кризиса, но он всё ещё оставался Деверо Веббом.
— Вам нечего бояться, — крикнул швейцар. — Отряд Сверхов странный, но они не кусаются, — он слегка улыбнулся. — В отличие от вас.
Деверо расправил плечи. Значит, репутация опережала его.
— Я не боюсь, — в его тоне было больше отвращения, чем он предполагал.
— Возможно, это неправильный выбор слов, — сказал швейцар. Выражение его лица оставалось дружелюбным, но Деверо по-прежнему смотрел на него с подозрением. Возможно, он нормальный парень. А возможно, он в розыске полиции. — Я Макс, — представился швейцар.
— Деверо.
— Знаю. Я видел вас здесь на прошлой неделе. Ну знаете, когда вы устроили весь этот переполох и показали миру, что превратились в волка втайне ото всех. Все наши гости были в восторге. Благодаря вам количество бронирований увеличилось на треть.
Деверо буркнул «Всегда пожалуйста» и кивнул мужчине. Теперь он не мог уйти от Отряда Сверхов, не потеряв при этом лица. Он вздохнул, отбросил сожаление о приходе сюда, затем подошёл к двери и позвонил. Может, никого не окажется на месте. Он рассеянно потрогал облупившийся лак на дверном косяке и стал ждать.
Когда дверь, наконец, открылась, выглянула не детектив Беллами, а рыжеволосая женщина в элегантном юбочном костюме, неодобрительно поджавшая губы. Она долго смотрела на него с непроницаемым выражением лица. Она даже не поздоровалась, просто повернула голову и крикнула через плечо.
— Фред! Тебе лучше выйти отсюда!
Деверо нахмурился. Мгновение спустя появился молодой констебль, которого он несколько раз видел с Беллами. Возможно, поговорка о том, что полицейские становятся моложе, уже устарела, но правда стояла прямо перед ним. Этот парень, Фред, не выглядел достаточно взрослым, чтобы голосовать, не говоря уже о том, чтобы владеть электрошокером и блюсти букву закона. Однако на нём была форма, так что, если он не притворялся, то на самом деле работал офицером полиции. Деверо пожал плечами. Ну и ладно. Если копы хотели нанимать на работу детей, это не его дело.
— Я здесь, чтобы встретиться с детективом Беллами.
— Зачем? — спросила рыжеволосая. — Что вы натворили на этот раз?
Деверо предпочёл проигнорировать этот вопрос.
Молодой констебль моргнул, глядя на него.
— Э-э, её здесь нет.
Это он и сам мог бы сообразить.
— Во сколько она придёт?
— Через две недели. Плюс-минус. Она в отпуске, — он виновато улыбнулся. — Возможно, я смогу помочь.
Деверо не был уверен, почувствовал ли он облегчение или разочарование из-за отсутствия Беллами.
— Всё в порядке, — он махнул рукой. — Это не важно.
Ну, не сильно важно.
— Кто там? — раздался властный голос изнутри здания. — Лиза, кто там?
Фред застыл, а рыжеволосая, предположительно Лиза, закатила глаза.
— Оборотень, — крикнула она в ответ.
Раздался громкий стук, когда что-то упало на пол. Деверо оглядел Лизу и Фреда, а затем и здание. В любом обычном полицейском участке устанавливались строгие системы безопасности и самоблокирующиеся двери, чтобы не позволять представителям общественности забредать туда, где им быть не положено. Похоже, что такие меры не прижились в Отряде Сверхов; любой мог легко войти. Интересно.
Он обратил внимание на эту аномалию, когда из комнаты в конце коридора появился мужчина лет сорока с небольшим. Он потирал ладони и по-совиному щурился на свет.
— Ты уронил свою кружку с чаем, не так ли? — пробормотала Лиза. — И именно мне придётся всё это убирать.
- Предыдущая
- 3/57
- Следующая