Выбери любимый жанр

Случайная одержимость командора (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Для системы он был чист. И тем не менее ему где-то и когда-то умудрились внедрить внешнюю программу.

Я покосилась на часы. У меня ещё около десяти минут.

Этим временем я тоже распорядилась грамотно. Объединила данные. Сделала дополнительные запросы, выполнение которых нужно ждать ещё несколько часов.

Командор пришёл ровно через час. Минута в минуту.

Маршальская точность.

Вырос неподвижной громадиной на пороге кабинета. Я смахнула данные с терминала и встала, одергивая форму, глядя Логранду прямо в глаза.

Он сделал приглашающий жест на выход и я, мысленно ругнувшись, пошла следом за ним.

Глава 13. Кира. Обоснование

Иду рядом с Лограндом в медицинский отсек.

Странно, что мы двигаемся на своих двоих, не пользуясь транспортными лифтами, но пусть. Так даже лучше. Есть время окончательно прийти в себя и привыкнуть к присутствию командора.

Изредка встречаем кого-то из экипажа. Завидев Логранда, матёрые бойцы вытягиваются в струнку и явно пытаются, не привлекая внимания, скрыться с его глаз.

Мельком бросаю на командора взгляд. Высокий, широкоплечий. Идёт быстро, с хищной неторопливой грацией мастера боя. Любовалась бы им открыто, но нельзя.

Замечает мой взгляд, поворачивает голову, смотрит на меня сверху вниз. В глазах лёд. Лицо словно из камня высечено.

Я спокойна. У меня тоже лицо сейчас как у статуи — это я точно знаю.

Открыто встречаю его взгляд, мне не страшно, мне спокойно, ведь я тоже так умею, выглядеть предельно бесстрастно, закалка ведь у меня отменная.

— Отдайте приказ взять курс на Криакстеру, — ровным голосом говорю ему я. — Изменим маршрут.

В его глазах мелькает странное выражение, которое я не успеваю распознать.

— Обоснование? — спрашивает он, прикасаясь к панели управления и открывая шлюз в следующий отсек эсминца.

Беру паузу. Не тороплюсь отвечать.

Командор, кажется, теряет ко мне интерес. Не переспрашивает, на немедленном ответе не настаивает. Молча двигается дальше.

Только вот в том, как сощурились его глаза и сжались челюсти, читается спрессованная ярость. Ещё бы. Ведь навязанный инспектор из генштаба только что проявила наглость и открыто вмешивается в согласованный маршрут.

Ничего, потерпит. Логранд уже явно в курсе, что я себе выбила все допуски и оттереть меня от расследования у него не вышло. Пусть злится. Это я уж точно переживу.

Отвечать на его вопрос тем не менее нужно. Мне вообще теперь придётся с командором считаться. Радует только то, что мы теперь на равных. Он тоже вынужден считаться со мной.

— Обоснование следующее, — медленно произношу я, глядя прямо перед собой. — Пилоты, которые напали на нас, были подвергнуты пси-влиянию. Я проанализировала похожие случаи, где удавалось взять слепки. Единственная связь между всеми виновниками инцидентов…

Мне пришлось резко оттормозиться, чтобы не врезаться в спину Логранда. Он остановился, скрестил руки на груди и уставился на меня в упор.

Удержавшись от того, чтобы поёжиться под его пронизывающим взглядом, я продолжила свою фразу.

— Все они псионики. Высокого уровня. Все проходили интенсив для продвинутых псиоников на Криакстере.

От давящего взгляда Логранда мне было не по себе, тем не менее, я открыто смотрела ему в глаза.

— Ты тоже проходила интенсив на Криакстере, — усмехнулся непонятно чему командор.

Я задумалась. Кивнула.

— Да, проходила, — посмотрела на него внимательнее. — Ты тоже?

Он мотнул головой.

— Нет, — он задумчиво посмотрел в иллюминатор, за которым был лишь чёрный космос с отдельными скоплениями звёзд. — Собирался несколько раз, но всё время появлялись приказы, из-за которых откладывал. Так и не добрался.

— Много потерял, — хмыкнула я.

— Серьёзно? — приподнял бровь Логранд и двинулся дальше.

На этот раз он шёл быстрее, и мне пришлось значительно ускориться, чтобы поспевать за ним.

— Да, — пожала я плечом. — Условия тяжёлые, частые смерчи, гравитация повышенная. Особенно я благодарна за подводные тренировки, многое мне дали в плане пси-контроля. Во время и сразу после интенсива я ненавидела всё, но потом оценила.

— Меня как-то занесло на зимний факультатив к Фиргойсам, — задумчиво сообщил Логранд. — Вот там я всё проклял. Но надо признать, прокачался по полной. Так что понимаю.

Он хлопнул ладонью по очередной панели управления, створки раздвинулись в стороны, и я вдохнула характерный медицинский запах.

— Буду тебе признателен, — нахмурившись, сказал Логнард. — Если ты воздержишься от проявления негативных эмоций и, особенно, от руко- и пси-прикладства, общаясь с нашим доктором. Личность специфическая, но дело своё знает. Заходи.

Глава 14. Кира. Доктор

Первое, что я оценила в медицинском отсеке — простор.

Похоже, что доктор, которого Логранд назвал специфической личностью, отвоевал себе как минимум десяток стандартных модулей.

И Логранд повёлся и пожертвовал местом для грузов, чтобы медицинскому светилу было где развернуться.

Второе… голос. По пространству эхом разносился весьма колоритный, искусно поставленный оперный голос.

Густым басом, с экспрессией и жаром он исполнял признание правителя планеты — в страстном желании трахнуть свою сочную помощницу на письменном столе, пока никто не видит. При этом правитель обещал не только многократное удовольствие, но и вознаграждение, а ещё…

Судя по полному отсутствию рифмы, партия придумывалась на ходу, но звучала складно. На описании прелестей помощницы, и в каком порядке их планировалось ласкать, голос прервался.

Просто обрубился от мрачного взгляда Логранда в спину, обтянутую старомодным медицинским халатом.

Из длинной худой руки с крючковатыми пальцами на пол упал шприц в навороченном металлическом корпусе. На столе, сверкающем хромированной поверхностью, шевельнулось что-то бесформенно-отвратительное, напоминающее зелёный кусок мяса.

Меня передёрнуло.

Доктор выглядел болезненно-худым. Невысокий, с длинным узким лицом, маленьким носом, узкими губами и пронизывающим взглядом глубоко-посаженных глаз.

— Командо-о-ор!! — вскричал он, — я вам обязан это показать! Теперь мы будем проходить карантин в поясе Эскрильсона в три раза быстрее!

— Карс.

Логранд сказал одно слово. Очень тихо. Но трансформация оказалась мгновенной.

Шприц оказался брошен в ящик стерилизации, зелёный бесформенный кусок полетел в люк утиля.

Ещё две минуты под грозовым взглядом командора белый вихрь, развевая медицинский халат, метался по помещению, наводя идеальный порядок, а потом метнулся в соседний блок.

Три минуты мы стояли в тишине. Я посматривала на каменное лицо Логранда и молчала.

Медик вернулся в стандартном синем комбинезоне медспеца. Вытянулся в струнку, щёлкнул каблуками и гаркнул:

— Карсон Войскар внимает и готов, ваше благородие!

Я покосилась на Логранда. Надо отдать должное выдержке командора. На его лице не дрогнул ни один мускул.

— Первое предупреждение, Карс, — ровным голосом сказал Логранд. — Давай без этого твоего всего. Я понимаю, тебе скучно. Мне тоже невесело. И ты усугубляешь. Я за помощью, Карс. Мы с лейтенантом Мирцен за помощью. Твоей.

Карсон вмиг стал серьёзным. Цепко глянул на Логранда, на меня.

— Понял, — кивнул он. — Давайте в диагностическую пойдём. Что стряслось?

Пока мы шли за медиком, Логранд чётко, подробно, но без лишних деталей, описал суть наших проблем.

Я невольно краснела, но отдала должное обтекаемости формулировок Логранда.

— Мостовой феномен… — задумчиво повторил Карсон, заведя нас в диагностический отсек.

Здесь стояли лечебные капсулы странной формы. Вдоль стен выстроились металлические шкафы с открытыми полками, уставленными приборами и разноцветными ящиками.

Доктор подошёл к пси-терминалу, активировал обширную рабочую поверхность, замелькал пальцами над ней, задавая вводные.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы