Выбери любимый жанр

Доктор Крюк (СИ) - Гросов Виктор - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Да. Очки. Я помню. Но как?

— И как я могу заработать эти очки? Ты говорила о каких-то заданиях?

«Да. Задания. Взаимодействие с другими носителями. Создание новых способов взаимодействия с реальностью. Я предоставлю вам подробную информацию позже. Сейчас ваш организм требует отдыха».

Отдохнуть. Да, я бы не отказался.

«Ваше физическое состояние улучшается, Николай. Процесс регенерации запущен».

Я прислушиваюсь к своим ощущениям. И да. Боль стала тише. Слабость отступает. Я чувствую даже прилив сил. Небольшой, но все же.

— Спасибо, Вежа, — говорю я. — Спасибо…

Я снова смотрю на горизонт. И замираю.

Там, вдалеке — корабль!

Он еще далеко, но я отчетливо вижу его силуэт. Паруса. Черные паруса.

Пиратский корабль. Наверное тот, откуда выпал тот аниматор.

Это шанс выбраться с этого острова.

Я встаю. Ноги еще слабые, но я могу стоять. И могу идти.

Я делаю несколько шагов и к ногам волна набрасывает труп. Я отшатнулся и упал. К берегу выбросило труп того моряка-аниматора. Я отползаю от тела. Схватив подвернувшуюся под руку доску, я поднялся опираясь на деревяшку.

Потом. Все потом. Сейчас главное привлечь внимание тех, кто на корабле.

Корабль приближается. Черные паруса зловеще полощутся на ветру. Я стою на берегу, вцепившись в обломок доски.

Чем ближе подходил корабль, тем лучше виднелись люди. В кои то веки я рад своей старческой дальнозоркости.

Пираты. Я видел их только в кино.

Корабль уже совсем близко. Я вижу людей на палубе. Курс судна был вдоль острова. По идее меня должны увидеть.

Нужно привлечь их внимание. Но как?

Я поднимаю обломок доски и начинаю махать изо всех сил, которых почти не осталось. Кричать бесполезно. Голос вряд ли будет услышан за шумом волн.

Машу, машу, еще и еще.

Кажется они меня заметили! На палубе начинается какое-то движение. Кто-то указывает в мою сторону.

Корабль меняет курс. Он идет прямо на меня!

Сердце колотится, как бешеное. Получилось! Смешанные, противоречивые чувства.

Они спускают шлюпку. Несколько человек гребут к берегу.

Я стою, жду не в силах пошевелиться.

Шлюпка врезается в песок. Из нее выпрыгивают аниматоры-пираты. Выглядят как настоящие. Вот это уровень погружения в роль!

Рваная одежда, банданы, серьги в ушах, кривые сабли на поясах. Они выглядят, как тот матрос, который умер почти у меня на руках.

Они окружают меня. Молча. Смотрят оценивающе.

— Ребята, спасибо, что откликнулись. Кто вы? — хрипло спрашиваю я на английском.

Один из них, самый крупный, с перевязанным глазом и шрамом через все лицо, выходит вперед.

— А ты кто такой? — грубо спрашивает он. — И что ты тут делаешь?

Я спрашивал на английском. Мне ответили на нем же. Но язык был какой-то не такой, немного сложнее, архаичнее что ли.

— Я потерпел кораблекрушение, — отвечаю я. — Я врач, доктор.

Пираты переглядываются. В их глазах — недоверие.

— Доктор? — переспрашивает одноглазый. — А ну, покажи свои руки!

Я протягиваю руки. Они дрожат. Не от страха, а от слабости.

Одноглазый внимательно осматривает мои руки. Потом кивает своим товарищам.

— Взять его, — приказывает он.

Меня хватают под руки и тащат к шлюпке.

— Эй! — Я пытаюсь вырваться. — Осторожнее! Я же…

Но меня никто не слушает. Меня заталкивают в шлюпку и мы гребем к кораблю.

Корабль называется «Гроза Морей». Я вижу название, написанное на борту крупными, неровными буквами.

Может это такие местные реконструкторы? Отыгрывают роли до конца?

Меня поднимают на палубу. Вокруг — толпа пиратов. Все смотрят на меня с любопытством, с подозрением, я бы даже сказал — с угрозой.

Меня ведут к капитану.

Капитан сидит в кресле на корме, на возвышении. Грубый мужчина, с густой черной бородой и пронзительным взглядом. На нем — потрепанный камзол, на голове — треуголка. Выглядит он, как настоящий пиратский капитан из книжек.

— Кто это? — спрашивает он, не сводя с меня глаз.

— Потерпевший крушение, капитан Роджерс, — отвечает одноглазый. — Говорит, что доктор.

Капитан хмурится.

— Даже так? — Он подается вперед. — И что же ты, доктор, делал на этом Богом забытом острове?

Я рассказываю ему свою историю. Про круиз, про лайнер, про шторм, про кораблекрушение. Про Вежу я, конечно, молчу.

Капитан слушает внимательно, не перебивая. В его глазах — недоверие.

— Врешь, — говорит он, когда я заканчиваю. — Никакого шторма такого, чтобы потопить целый линкор тоже не было.

— Не линкор, лайнер.

— Да хоть птица.

— Но… — Я пытаюсь возразить. — Я не вру! Я…

— Молчать! — рявкает капитан.

Так, кажется переговоры не удались. Не можешь предотвратить — возглавь. Всегда выручало. Что же, будем играть по их правилам. Что тут у нас? Группа сбрендивших аниматоров, которые перегрелись на солнышке. Хотя симптомы не похожи.

Ладно, играем.

— Я доктор, капитан! Я могу лечить ваших людей!

Капитан задумывается. Он смотрит на меня оценивающе.

— Вот, это уже деловой разговор, — он усмехается. — А ну, покажи, на что ты способен.

Он кивает одному из пиратов, стоящему рядом. Тот подходит к другому пирату и со всей силы бьет его кулаком в лицо.

Пират падает, хватаясь за разбитый нос. Из носа течет кровь.

— Лечи, — приказывает капитан.

Я в шоке. Но делать нечего. Я — врач. Я должен помочь.

Я подхожу к раненому пирату. Осматриваю его…

— Нужны чистая ткань и вода… — говорю я.

Капитан щелкает пальцами. Пираты приносят мне все, что нужно.

Я начинаю лечить. Промываю рану, останавливаю кровотечение. Я делаю все, что могу, используя свои знания и навыки.

Капитан наблюдает за мной. Молча.

Наконец я заканчиваю.

— Готово, — говорю я. — Ему нужен покой.

Капитан кивает и хмыкает. Раненый пират смотрит на меня с благодарностью и глуповатой улыбкой. Походу его не впервые бьют так. Повредили ему что-то в головушке.

— Хм… — Капитан трет подбородок. — Ладно. Допустим, ты и вправду док. Но это еще ничего не значит. Ты останешься на корабле под моим присмотром. И попробуй только что-нибудь выкинуть.

Я киваю. Другого выбора у меня нет.

Меня отводят в каюту. Маленькую, тесную, грязную. Но это лучше, чем ничего. Судя по всему здесь недобор матросов, раз целая каюта есть свободная.

Мне приносят еду. Грубую, простую, но съедобную. И ром. Расщедрились, однако. Наверное, хотят уважить доктора.

Отвратное пойло.

Я ем, пью и думаю о том, что со мной произошло.

Перед сном я вспоминаю о бутылочке. Той самой, которую мне передал умирающий матрос.

Я достаю ее из кармана. Отвинчиваю крышку, достаю клочок бумаги.

Разворачиваю его и хмурюсь.

Это часть карты. Часть старинной пиратской карты, на которой есть отметка красным крестиком.

Глава 2

Доктор Крюк (СИ) - img_2

Каюта. Это если можно так ее назвать. Тесная, грязная конура, пропахшая сыростью, плесенью и мочой. Вместо кровати — узкий, жесткий топчан, набитый, кажется, соломой. Вместо подушки — свернутый в рулон грязный бушлат. Единственное окно — крошечный иллюминатор, забранный ржавой решеткой, — пропускает так мало света, что почти все время приходится находиться в полумраке.

Я бросаю взгляд на клочок бумаги, который все еще сжимаю в руке. Часть карты. Что она означает? Куда ведет? И как связана с фразой, которую прошептал умирающий матрос: «В глазах святого Бернара»?

Ответа нет. Пока нет.

Я прячу карту обратно в бутылочку, а бутылочку — в карман. Сейчас не время для загадок. Сейчас нужно выжить. Хорошо, что я не сильно выделяюсь на фоне пиратов своей одеждой — куртка, рубашка, штаны и ботинки. А шторм изрядно потрепал все это, так что почти такой же оборванец, как местные.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы