Выбери любимый жанр

Доктор Крюк (СИ) - Гросов Виктор - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Очень вкусно, Ли! — похвалил я, отправляя в рот очередной кусок. — Необычно, но очень вкусно!

— То-то же! — Ли довольно улыбнулся. — Я знаю толк в еде. А ты, Док, знаешь толк в травах.

— Кстати, о травах… — вспомнил я, — У тебя есть женьшень? Есть, я видел, не жадничай.

— Ну есть, — подозрительно кивнул Ли. — Остался всего один корешок. Последний. И я его так просто не отдам.

— А что же ты хочешь взамен? — спросил я, понимая, что Ли шутит.

— Сундук с сокровищами! — Ли расхохотался. — Не меньше!

Я сделал вид, что задумался.

— Хм… А какой сундук? Большой? Маленький?

— Самый большой! — Ли подхватил шутку. — Самый тяжелый! И чтобы весь был забит золотыми дублонами! И еще чтобы сверху лежали бриллианты размером с кулак!

— Ну, знаешь ли, Ли, — я покачал головой, — за такой сундук я бы сам в Китай сгонял и сам накопал бы твоего женьшеня!

Мы оба рассмеялись.

— Ладно, Док, шутки шутками, — сказал Ли, отсмеявшись, — а женьшень тебе действительно нужен?

— Нужен, Ли, — признался я. — Для дела. Капитану нашему… кхм… лекарство готовлю.

— А-а-а, — протянул Ли. — Понимаю. Ну, тогда ладно. Так и быть, отдам тебе последний корешок. Но с тебя должок!

— Договорились, Ли, — я хлопнул его по плечу. — Буду должен.

Мы еще немного поболтали, обсуждая предстоящее плавание к Сент-Китсу, слухи о «деле» капитана Роджерса и прочие пиратские новости.

Ли, забрав опустевшую миску и пообещав заглянуть позже, отправился обратно на камбуз, а я, доев остатки «Лунной лепешки по-карибски» (действительно, очень вкусно!), решил вынести мусор, который остался после уборки.

Я не заметил как наступил вечер. За день я немного вымотался. Насыщенный он оказался.

Собрав в тряпицу остатки еды и прочий мелкий мусор, я направился к отхожему месту — специальному отверстию, предназначенному для этих целей. Выбросив мусор, я полюбовался набегающими волнами и, насладившись свежим морским бризом (насколько это было возможно рядом с отхожим местом), отправился обратно в каюту.

И вот тут-то я заметил дочь губернатора.

Она стояла у перил, оперевшись на них руками и глядя куда-то вдаль, в бескрайнюю синеву моря. Стройная фигурка в светлом платье, длинные волосы, разметавшиеся по плечам.

Сначала я хотел пройти мимо. Мало ли, о чем она там грустит? Может, о своем вредном характере. Может, о женихах. Не мое это дело.

Я уже почти миновал ее, как вдруг услышал всхлип. Да, точно, всхлип. Тихий, сдавленный, но вполне различимый.

— Тьфу ты! — выругался я про себя.

Ну как тут мимо пройти?

Я остановился, сделал несколько шагов назад.

— Леди, — обратился я к ней, — все в порядке? Могу я чем-то помочь?

Она вздрогнула и медленно повернулась ко мне. Лицо ее было испуганным, а глаза — красными от слез.

— А… Это вы, Крюк, — произнесла она, шмыгнув носом.

Я подошел ближе.

— Что-то случилось?

Она отвела взгляд, снова уставившись в морскую даль.

— Ничего, — тихо ответила она. — Просто грустно.

— Понимаю, — кивнул я. — Дальняя дорога, неизвестность… Нелегко, наверное, покидать эти места.

Она молчала, лишь плечи ее чуть вздрагивали от сдерживаемых рыданий.

— Знаете, — продолжил я, — меня ведь тоже… Крюком-то не всегда звали. Николай я. Николай Крюков. А вас… Все «леди» да «леди». Как вас зовут-то по-настоящему?

Она подняла на меня глаза, полные слез.

— Маргарет, — прошептала она. — Маргарет де Бошан.

— Маргарет… — повторил я. — Красивое имя.

Я улыбнулся, стараясь подбодрить ее.

Она слабо улыбнулась в ответ, вытирая слезы тыльной стороной ладони.

— Так что же заставило такую прекрасную Марго лить слезы посреди Карибского моря? Неужели акулы?

— Нет, — покачала она головой. — Не акулы… Просто… Мы ведь плывем в Лондон.

— В Лондон?

— Да, — вздохнула Маргарет. — Отец так решил. Говорит, что там безопаснее.

— А ваш отец… Как его зовут?

— Анри, — ответила она. — Анри де Бошан.

Анри де Бошан, бывший губернатор Тортуги. Видимо, дела его совсем плохи. И дочку с собой тащит. А Роджерса-то зачем наняли? Пирата! Странно это все. Небось, темнит Маргарет.

— И что же вы будете делать в Лондоне?

— Выходить замуж, — горько усмехнулась Маргарет. — Отец уже все решил. Нашел мне… жениха.

— Даже так? — удивился я. — И кто же этот счастливчик?

— Барон какой-то… — Маргарет скривилась, словно съела лимон. — Я его даже в глаза не видела. Знаю только, что он… богат. И что ему почти семьдесят лет.

Ровесник. Я невольно усмехнулся.

— И что? — спросил я, стараясь скрыть улыбку. — Семьдесят лет — это разве много?

Маргарет посмотрела на меня, как на сумасшедшего.

— Много⁈ — воскликнула она. — Да вы шутите, Док! Мне всего двадцать один! А я считаюсь старой девой! А тут… Семьдесят!

— Ну, знаете ли, — хмыкнул я, — бывает и хуже. А сколько бы вы мне дали, Маргарет?

Она окинула меня оценивающим взглядом с ног до головы.

— Ну… — протянула она, — не больше пятидесяти.

Пятьдесят⁈ Неужели омоложение так действует? Двадцать лет как не бывало! Вот тебе и Вежа! Вот тебе и очки влияния! Работает система!

— Вы мне льстите, Маргарет, — сказал я, улыбаясь. — Мне намного больше.

Маргарет недоверчиво покачала головой.

— Вы выглядите очень хорошо для своего возраста.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Стараюсь. Может и жених ваш так выглядит.

— Да не хочу я замуж! Не хочу за этого старого барона! И в Лондон не хочу! К этим… чванливым снобам! Здесь, на Карибах… Здесь свобода! Здесь красота! Здесь… Здесь дух захватывает от возможностей! А там… Там скука смертная! Балы, приемы, сплетни… И старый муж, который будет…

Она не договорила, покраснев и опустив глаза.

Я понял ее. Молодая, красивая, свободолюбивая девушка… И ее хотят выдать замуж за старика, увезти в чужую страну, лишить всего, что ей дорого. Странно как-то француженку выдавать за англичанина? Или я чего-то не знаю.

— Так, а почему же, собственно, пришлось так срочно покидать Тортугу? — спросил я, стараясь придать голосу как можно больше сочувствия.

Маргарет вздохнула, провела рукой по волосам, откидывая их с лица. Ветер тут же снова растрепал ее прическу.

— Понимаете, Док… — начала она, подбирая слова, — после того, как отца… сместили с должности, он… Он очень надеялся вернуться. Думал, что это временно, что все наладится.

— А кто же сейчас губернатор Тортуги?

— Жереми Дешан, — ответила Маргарет. — Жереми Дешан де Шампань. Он был назначен губернатором в 54 году. А до него, чуть меньше года, был отец.

— Почти три года прошло, — заметил я. — Немалый срок.

— Да… — Маргарет опустила глаза. — Отец все эти годы не терял надежды. Пытался… Пытался что-то сделать. Связывался с разными людьми… Влиятельными людьми…

Она замолчала, закусив губу.

— И?.. — подтолкнул я ее.

— И… — Маргарет подняла на меня глаза, полные отчаяния, — и, кажется, он очень многим задолжал. Очень…

Она снова замолчала.

— Сомнительным личностям? — спросил я прямо.

Маргарет кивнула.

— Да… Сомнительным. И они требуют вернуть долги. А у отца… У него нет таких денег. Поэтому… Поэтому нам пришлось бежать. Втайне. Да и замуж меня выдают не просто так. Меня будто продают за долги.

Теперь все встало на свои места. Бегство, наем пиратского корабля, страх Маргарет. Все это было следствием долгов ее отца, Анри де Бошана, которые он, судя по всему, не мог вернуть.

И вот теперь я ей верю. Маргарет, видимо, осознав, что сболтнула лишнего, резко замолчала. На ее щеках вспыхнул румянец, глаза забегали.

— Простите, Док… — пробормотала она. — Я, наверное, не должна была вам всего этого рассказывать…

Ну да, разговор зашел слишком далеко. Одно дело — выслушать жалобы на судьбу, и совсем другое — узнать о финансовых проблемах бывшего губернатора и его сомнительных связях. Это уже информация, которая может быть опасной. Особенно на пиратском корабле.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы