Выбери любимый жанр

Эпоха Опустошителя. Том VI (СИ) - Павлов Вел - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— ПАПА!!! НАКОНЕЦ-ТО! — заливисто рассмеялась молодая девица, целуя отца в обе щеки несколько раз.

— Привет, Лика! Ха-ха-ха-ха! — громко расхохотался хранитель, отвечая дочери тем же. — Соскучилась?

— Спрашиваешь еще! — взвизгнула радостно княжна, пытаясь крепче укутаться в объятия отца. Прямо сейчас молодая аристократка напоминала маленькую девочку. — Все скучали! ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ!!!

— Ну уже простите, — повинился печально Захар. — Обещаю, что в ближайшие несколько лет из дома ни ногой.

— Врёт, как дышит! — раздался откуда-то справа суровый женский голос. — Веры этому проходимцу нет!

— Полностью согласна!

— А ведь дышит часто!

— Явился не запылился…

Однако не успел воитель обернуться по сторонам, как наряду с недовольными голосами образовался всполох тьмы, из которого пожаловал ворох непередаваемой и самой разнообразной женской красоты.

— Куня, Алиша, Мелиса, Вика! — белозубо усмехнулся хранитель, разом обнимая всех жен.

— Два года пропадал черт пойми где, и…

Впрочем, вся мрачность момента была разрушена звонким смехом Лики.

— Ну хватит вам! Вы же скучали больше остальных. Скажите же, тетя Хельга?

— Подтверждаю! — с дежурной улыбкой припечатала глава службы безопасности, сдав подруг с потрохами.

Несколько секунд женщины переглядывались между собой, а после поочередно одарили мужа жаркими поцелуями и судя по их смущенным лицам молодая девушка и безопасница попали в точку.

— Если еще раз посмеешь свалить по своим делам без предупреждения, — грубо высказалась Прасковья, схватив супруга за грудки и вновь чмокнув его в губы. — То мы за себя не ручаемся.

— Дочь, а ты не смей больше потакать своему отцу, — строго изрекла Виктория, взглянув на Лику.

— Он это заслужил, — колко заметила Мелисандра.

— Всё-всё! Капитулирую! — сдался хранитель, возводя руки над головой. — Обещаю, что более такого не повто…

Однако довести свою речь до конца седовласый не успел, потому как раздался громкий вскрик Прасковьи, что был наполнен ошеломлением и тревогой.

— БЕТАЛ! Неужели… это ты⁈

Улыбка практически моментально исчезла с лица хранителя и тот тяжело вздохнул, а пожилой калека оказался под прицелом множества глаз.

— Приветствую княгинь, княжну и уважаемого архидемона манора Зверя, — уважительно отрапортовал старик. — Рад видеть вас в добром здравии.

— Я… я более не архидемон Зверя… — сглотнула изумлённо Мелисандра. — Свои полномочия я давным-давно передала…

— Во имя Катаклизма! — выдохнула шокировано Виктория. — Как же ты…

— … постарел, да, — поджал виновато губы старик, закончив предложение за княгиней. — Уж простите, что оскорбляю ваш взор.

— Что ты! Вовсе нет! — тотчас извинилась княгиня, заключая самого верного слугу в крепкие объятия. — Но… но почему ты здесь? Почему ты один? Еще ведь два года до… Стоп! Погоди… — панически сглотнула женщина и резко обернулась к мужу. — Зеантар, а где… где Влад?

Аналогичными взглядами мужчину наградили все женщины, а его дочь расширила глаза.

— Отец, что-то случилось? — испуганно прошептала Лика, глядя на удрученного хранителя Земли. — Что-то с моим братом? Где… он?

— Кое-что произошло, — выдавил из себя горестно Захар, а затем подняв взгляд на жен и дочь, тихо вопросил. — Инарэ тут?

— Она дома. Спит, — печально проговорила Мелиса, переглядываясь с подругами. — Ты же знаешь её положение.

— Никаких улучшений? — с досадой осведомился седовласый.

— Наоборот, — нехотя шепнула Алиша. — Ей со временем только хуже. Сон всё длиннее, а бодрствует она всё меньше.

— Навести её, как проснётся, — с грустной улыбкой предложила Прасковья. — Она будет счастлива тебя увидеть.

— Да… Обязательно, — кивнул решительно мужчина. — Где остальные?

— Кто где, — пожала плечами Хельга. — Некоторые девочки в Царицине, кто-то в Илларане, а твои непутёвые сыновья пропадают на Альбарре. Валери же продолжает исполнять обязанности эмиссара и сейчас находится во владениях великого дома Аванон.

— Свяжитесь с ними, но скрытно. Скажите, что я прибыл. Я не хочу, чтобы о моём прибытие знали слишком много людей, — сухо скомандовал хранитель. — А я пока что навещу Инарэ. Она должна узнать первой…

* * *

Аххеский пантеон.

Мергара. Твердыня доминирующего дома Хаззак.

Дворец.

Покои воспитанника Изувера.

Мерное дыхание прекрасной женщины, аромат изящного тела, морозно-льдистый запах волос. Как и всегда, страстная ночь оказалась чудесной. Однако, как в той старинной сказке к утру чудеса прекращают действовать и всё обращается… тыквой. В моём случае чудо прервали первые лучи двух восходящих сестёр, которые неуловимо коснулись пола и стали медленно прогонять вязкую тьму из покоев.

— Буду краток, — тихо проговорил я, ведь прекрасно понимал, что девушка не спит и нежится в моих объятиях. — Завтра утром я покидаю Мергару и отправляюсь в Аронтир.

Совсем неуловимо, но валькирия вздрогнула, дыхание сбилось, и та крепче прижалась ко мне.

— Позволишь отправиться с тобой? — тоскливо вопросила Фьётра.

— Я не могу тебе что-либо запрещать, — и мягко улыбнувшись, поцеловал её в лоб. — Оценив всю ситуацию ты сама вольна решать, что тебе делать, но прежде чем ты примешь решение, позволь кое-что спросить?

— Не пугай меня, Ранкар, — встревожено сглотнула небесная воительница и чуть приподнявшись, заглянула мне в глаза. — Что-то… случилось?

— Ты скучаешь по Северу? — тепло осведомился я. — Скучаешь по дому? Скучаешь по отцу и матерям? Скучаешь по сестрам? Скучаешь по… Фрее?

В глазах у девушки внезапно зародилась страшная паника и смятение, отчего та замешкалась, а подобная реакция для меня была красноречивее всяких слов. Валькирия действительно тосковала по Северу и дому, и заменить все эти вещи я ей никогда не смогу.

— Я… я служанка Имании, — сбивчиво зашептала Фьётра, будто оправдывалась передо мной. — Я обязана быть здесь… Я обязана тебе жизнью… Я…

Вот как получается. Как не прискорбно, но Хаззак был прав. Что ж, в таком случае пусть всё идет своим чередом.

— Ты более не служанка, — ровным голосом произнес я, принимая сидячее положение и поворачиваясь к девушке спиной. — Ты не обязана тут находиться. И ты мне ничем не обязана и уж тем более ничего не должна. Я поступил так, как считал нужным. Ты не моя рабыня, а я не твой хозяин. Я не хочу ограничивать ни тебя, ни твои желания, — говорить приходилось тихо и неспешно, и также неспешно я поднимался с постели. — Ты вольна делать всё, что пожелаешь. Не стоит разрываться между двумя крайностями. Моего отношения это к тебе никогда не изменит, но поступи так, как велит тебе твоё сердце, — медленно удаляясь из покоев обронил я, не глядя на бледнеющую девушку. — Ты говорила мне эти слова множество раз, а вот я ни разу, потому как не мог сказать точно. Ведь ранее я никогда не любил. Отныне я могу это сказать с уверенностью… Я люблю тебя, Фьётра. Ты моё сердце. Однако, прежде чем ты покинешь Мергару, — сказал я ей напоследок, тихонько закрывая двери. — То, пожалуйста, восстановись как можно лучше, а если тебе понадобится моя помощь, то знай, что я всегда тебе помогу…

От услышанного слова сами застряли в горле у валькирии, а из глаз внезапно брызнули слёзы.

— Я недостойна, — горько рыдая, шмыгнула носом Фьётра и чуть сгорбившись, вцепилась дрожащими пальцами в собственные плечи. — Прости меня, Ранкар. Я… я недостойна тебя.

Разрываться между долгом и любовью оказалось невыносимо жутко и болезненно. Однако жить двумя жизнями невозможно. Необходимо разобраться с одной жизнью, чтобы полностью отдаться второй и прямо сейчас валькирия громовых клинков всё решила раз и навсегда…

Глава 13

Добро пожаловать в Аронтир…

Аххеский пантеон.

Мергара. Твердыня доминирующего дома Хаззак.

Врата, ведущие в Верхний город.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы