Надуй щеки! Том 7 (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - Страница 13
- Предыдущая
- 13/52
- Следующая
— Присаживайтесь, — кивком головы указал пожилой мужчина и по совместительству директор компании. — Признаюсь честно, вам повезло, что у нас нашлось свободное время. Но… так как наши планы немного изменились, мы решили… я лично решил принять вас.
— Понимаю, — кивнул Чан и сел напротив, положив папку с бумагами на стол. — Здесь документы с основными техническими характеристиками. Но если коротко, то это лучшее решение для подобных крупных предприятий, которым необходимо перевозить огромные и тяжелые грузы.
— Подобное каждый маркетолог говорит, — впервые заговорил мужчина, сидевший сбоку. — Есть действительно стоящие преимущества? Настоящие. Существенные. Не просто на словах, а…
— Хотя бы здесь, на бумаге, — закончил за него начальник.
— Да, конечно! — тут же ответил Чан. — Вот. Посмотрите на этот параметр. Благодаря сплаву высочайшего уровня из алюминия общая масса полуприцепа ниже почти в три раза, чем у конкурентов такого же уровня. А цена при этом лишь немногим выше. Но мы готовы вам и вовсе уступить, учитывая обстоятельства.
— Какие обстоятельства? — снова заговорил мужчина лет тридцати- тридцати пяти.
— Время. У нас его мало, — ответил Чан и спустя пару мгновений добавил: — Не так много, как хотелось бы.
В этот момент у него завибрировал телефон. Он быстро сбросил входящий звонок и мельком глянул на часы.
— Учитывая отрасль, в которой вы работаете, — продолжил говорить Чан, — перевозка металлов — дело очень трудоемкое. И из-за большой массы, насколько мне известно, вам зачастую приходится выбирать крайне неудобные маршруты. А благодаря грамотной логистике в данном случае у вас получилось бы сэкономить огромное количество… не только денег… — тут парень немного выждал, после чего снова продолжил говорить. — Но и времени, которого нам всегда не хватает.
— То есть вы хотите сказать, что мы получим огромную выгоду, купив ваши прицепы? — усмехнувшись, проговорил мужчина.
— Я хочу сказать, что в данном случае вы покупаете своё время. И деньги. Куда бо́льшие.
— Складно говорите. Особенно учитывая ваш возраст, — произнес начальник, сидевший за столом. Но сказал он это не со скептицизмом, а скорее больше с уважением. — Время очень дорого стоит. Тут вы правы. Правда, есть одна маленькая загвоздка.
— Какая? — уточнил Чан.
В этот момент начальник переглянулся со своим подчиненным и обратился к нему.
— Вы проверили?
— Да, — кивком ответил мужчина помоложе. — Недостаточно.
— Неудивительно, — спокойно ответил начальник, после чего перевел свой взгляд на Чана, у которого в этот момент снова завибрировал телефон. — Об этом я и говорил. Наши грузы слишком тяжелые, чтобы эта проблема могла решиться простой сменой прицепов.
— Полуприцепов, — машинально ответил Чан и прикрыл рот. — Понимаю, — спустя мгновение, добавил он. — Жаль, что вам они не подходят. Техника действительно качественная и сделана на совесть. И если бы мы не торопились, то продали бы их втридорога.
— Я не сказал, что они нам не подходят, — произнес пожилой мужчина и снова переглянулся со своим помощником. — Что с углем?
Тот в ответ лишь слабо кивнул и ничего не ответил.
— Вы постоянно поглядываете на телефон. Торопитесь? — не скрывая сарказма произнес пожилой мужчина.
— Прошу прощения за это, — поклонился Чан. — Однако у меня сегодня ещё две встречи запланировано.
— Некомпетентно с вашей стороны, — недовольно произнес начальник.
— Да, я понимаю. К сожалению, это уже не мне решать. И… как я и сказал до этого. Если бы не время…
— Хм. А если мне, например, потребуется время для принятия решения? Всё-таки это не мелочь. А вы уже договорились на другую встречу.
— Думаю, у вас будет время. До завтра, — спокойно ответил Чан и выдержал на себе тяжелейший взгляд человека, который в бизнесе не просто «собаку съел», а целый питомник умял.
— Этого недостаточно, — проговорил директор добывающей компании.
Чан тяжело вздохнул, и поджав губы, снова мельком глянул на часы.
— Прошу прощения. К сожалению, мой график был распланирован заранее. Я ни в коем случае не хочу давить на вас. Но… я оставлю свой номер телефона. Если вы всё же надумаете…
— Постой, — достаточно резко ответил пожилой мужчина. — Это не потребуется. Сейчас вы поедите с моим помощником на стоянку техники, где он всё лично проверит и убедится, что техника соответствует заявленным характеристикам. А в это время мои бухгалтера подготовят документы. Я хочу проверить эту партию в деле.
— Понял, — ответил Чан, постаравшись скрыть своё удивление. — Тогда… мне придется отложить оставшиеся встречи.
Чан соврал. Ведь никаких встреч больше не было. А звонила ему Юми по его же просьбе. По сути, он провернул тот же трюк, что они делали с Гису, когда продавали морковку. Только это было не столь нагло. А ещё Чан на самом деле и не надеялся на успех. Но он хотел уже приступить к работе и начать хоть с чего-то…
— Да. Придется, — произнес мужчина и поднялся, протянув парню руку для рукопожатия.
— Как прошли сегодняшние съемки?
Пак сидел в машине вместе с Мун Хё На. Парень сегодня не присутствовал на съемочной площадке, так как большую часть своего времени он тратил на развитие собственного бизнеса. Но забирать свою девушку с работы он всё же находил время.
— Хорошо.
Актриса попыталась улыбнуться, но получилось слишком наиграно. Любой другой мог бы купиться на эту улыбку, но Йонг уже достаточно хорошо знал девушку.
— Что-то не так? У тебя проблемы со съемками?
— Что? Нет, — тут же ответила Хё На. — С чего ты вообще взял?
— Хм. Мне показалось, что ты какая-то загруженная. Напряженная что ли.
— Возможно. Но это никак не связано с работой. Там у нас всё замечательно. А с тех пор как Гису привел новую актрису на роль злодейки — всё вообще пошло в разы быстрее.
— Она, кстати, не актриса, — улыбнулся Йонг.
— Да, я знаю. Но у неё есть потенциал. После того… как Гису проводит с ней подготовительные… эм… беседы в гримерке, у неё получается играть даже получше многих профессиональных актеров. Правда, я подозреваю, что другие роли ей не дадутся с такой же легкостью.
— Это да… — задумчиво проговорил Йонг. — Но если не работа, что тогда тебя беспокоит?
— Не то чтобы я прямо волновалась. Но есть какая-то тревога на душе, связанная с нами.
— Серьезно? — удивленно проговорил Йонг, уставившись на девушку. — А что именно?
— Разве это удивительно? Конечно, я буду переживать, учитывая все обстоятельства. Хоть стараюсь и не показывать этого.
— Ну да, логично. Извини, — виновато улыбнулся парень. — Возможно, ты тоже думаешь, что я выбрал плохую идею для стартового бизнеса.
— Не то чтобы я сомневалась в твоем выборе… — задумчиво произнесла актриса. — Но я даже не могу представить, как отреагировал Пак Вон Шик на это. Просто сейчас это кажется как-то мелковато.
— Говоришь, как мой отец, — усмехнулся Пак. — Но на самом деле он спокойно к этому отнесся. Я ему объяснил, что это просто, по сути, тренировка для меня. В будущем я возможно открою более серьезное дело. Но для этого мне нужно разобраться в основах. Сейчас соваться в крупное дело с большими деньгами — слишком опрометчиво.
— В любом случае тебе виднее, и я в это не лезу.
— Это правильно, — улыбнулся Йонг. — Но если тебя что-то беспокоит, просто поговори со мной.
— Конечно, — улыбнулась в ответ Мун Хе На. — Куда сегодня пойдем? Может, по парку прогуляемся? — девушка принялась смотреть в окно.
— А как насчет того, чтобы посмотреть уличную постановку одного начинающего театрального кружка?
— Это как? То есть где? — тут же повернулась к парню актриса и нахмурилась. — У тебя есть билеты в театр?
— Нет. У меня есть кое-что получше, — усмехнулся Пак. — Я же кажется тебе уже рассказывал про свою задумку о том, как привлечь побольше народу к моему фургончику с мороженым.
— Вроде бы что-то припоминаю. Ты имеешь ввиду уличных артистов? — уточнила Хе На.
- Предыдущая
- 13/52
- Следующая