Древесный маг Орловского княжества (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 34
- Предыдущая
- 34/58
- Следующая
— У нас оборотни, — посмеивается Крезо. — Малорыжково их территория.
Что ж. За отца гордиться можно.
Массивный двухэтажный трактир «Золотой гусь» аж в конце села оказался. Обособленно на берегу канала, частично нависая над ним и стоя на сваях, а дальше постоялый двор и выезд, как раз в сторону северных угодий.
Судя по шуму из окон и количеству припаркованной конницы, внутри половина его сотни гуляет.
Только собрался уже входить в трактир, чтоб с Ижеславом познакомиться. А тут Крезо за лошадьми что–то заметил и позвал.
Справа стали обходить. А там на столбе мужик за руки подвешенный к перекладине на коленках стоит, рубаха изодрана, вся в крови. Свежие рубцы видно на спине.
— Секли, — заключает Крезо сразу же.
— Так это ж… — Дарья обходит его. — Илларион⁈
В ответ только невнятные стоны. Я и сам вижу, что это наш староста.
Похоже, по–хорошему с сотником не получится.
Глава 14
Сотник Ижеслав
По моей просьбе Крезо освобождает старосту. Передаю амулет Дарье, которая живенько его лечит. Несмотря на то, что это подрывает нашу боеспособность в виде улетучивающегося резерва боевой магички, оставить так по сути своего гражданина я не могу.
— Что случилось? — Спрашиваю Иллариона, пришедшего в себя.
А он отдышаться не может, воду всё хлебает и трясётся.
— Это Ижеслав всё затеял, — заговорил, наконец. — Он заставил меня прибрать всё к рукам и платить ему. С князем он всё уладил, не знаю, как. Но поостерегись молодой барон.
— Разберёмся, — хмыкаю, наполняясь гневом.
— Я уже не жилец, меня так и или иначе достанут. Да и тебя. Потому что Ижеслав на хорошем счету у князя, он его самый верный витязь, который с ним с самого начала.
— Разберёмся, — повторил. — На рынке Митя, он тебя довезёт. Сможешь дойти?
— Смогу барин, а ты?
— Буду с ним разбираться. Сколько там их? — Уточняю на всякий случай.
— Человек сорок.
— Всё, иди, не маячь.
— Спасибо, барин, прости меня…
Отпустил Иллариона, понимая, что если не решу с сотником, старосте действительно не жить. Возможно, и его семье придётся худо.
По большому счёту сотник уже ко мне с мечом пришёл. Должен от меча и схлопотать. И меня не страшит, что руки запачкаю в крови. Сказочный мир уже плавно меня туда окунул.
— Что ты собрался делать? — Спрашивает обеспокоенная Дарья, возвращая амулет, который я живенько надеваю на шею.
— Да хотел всех положить, если честно, — отвечаю сквозь зубы, встав перед крыльцом. — Упырь орудует, тела грузят, а эти жрут второй день, срать им на свои обязанности и долг. Совершенно бесполезные люди. Но люди князя.
— Вот именно, — предостерегает Крезо. — Нужна веская причина, чтобы нападать. Если бы он сам полезет, это другой вопрос.
— А он и полез, — фыркает Дарья.
— За то нападение ещё поди докажи, тем более мы сами все следы замели, — парирует Крезо.
— Хорошо, сделаем по–другому, — заключаю. — Ваша задача…
Обсудили всё быстро. Несмотря на то, что оба оказались против затеи, всё равно согласились следовать плану.
Вхожу в трактир один. Сразу в нос бьёт блевотное зловонье вперемешку со стойким мужским потом. Зал большой, половина со сдвинутыми безобразно столами занята дружинниками. Вторая пустует, похоже, всех прочих посетителей они разогнали.
Но и на людной стороне уже как–то грустно. Кто спит прямо на столе, другие на полу. Часть продолжает бухать и создавать массу неадекватного шума. Сам стол завален помоями, за таким сидеть даже противно, не то, чтобы жрать.
Пытаюсь вычислить, кто Ижеслав, судя по всему, он должен быть уже в возрасте.
Брюнетка лет тридцати ко мне подходит растрёпанная, на вид очень уставшая.
— Барин, это не лучшее сейчас место для трапезы, видишь, кто здесь?
— Нет, не вижу, я проездом здесь. А что не так?
— Ижеслав со своей дружиной, не знаешь такого?
— А кто из них, покажи? — Киваю на свиней.
— Вот, самый здоровый, жрёт брагу, как конь воду, и всё не валится, — ворчит женщина. — И так каждый раз, когда князь наш уезжает из замка. Сил больше нет, прости барин. Уходи по добру. Они злее упырей, когда нажрутся.
— Да я и сам не сильно добрый, — хмыкаю и иду к их столам уверенно, не отрывая взгляда от сотника.
Здоровяк с плечами широченными и мощными, бицепсом, больше моей ляжки, сидит во главе стола и втирает что–то пошарпанной сисястой официантке, которая уже клюёт. Седые волосы выдают, что уже не молодой, а так и не скажешь. Морда квадратная, одна только челюсть на пол лица. Судя по кривому носу, порванному уху и длинному шраму на скуле, любит продраться. В рубахе сидит нараспашку, грудь волосатая в шрамах.
Меня увидел ещё на подходе и впился синими несколько диковатыми глазами.
Свободным мест достаточно, но я решил показать свою наглость сразу. Выбрал мужичка подохлее, спящего на помойном столе. Взял его за плечо и рванул на себя, скидывая.
Тот стал было возмущаться. Но я ещё и подопнул.
— Пошёл отсюда, смерд, — рыкнул ему и уселся за два стула до Ижеслава.
— Ах ты! — Полез на меня обиженный.
— Уймись, Деян, — раздалось от сотника тихое, но угрожающее.
И тот отступил.
— Чего надо, малец? — Кивнул мне Ижеслав со взглядом совершенно трезвым, но всё же усталым.
— Да так, хочу на тебя посмотреть просто, — пожимаю плечами.
— И не боишься в логово медведя? — Скалится сотник.
— Ты что ль медведь? — Ухмыляюсь.
— Дерзкий, небось, барин какой. С тульскими приехал? Сын графский? — Начал перебирать.
— Местный я, — отвечаю и брезгливо на стол смотрю. — Да какой ты медведь? В этой помойке только пёс жрать будет. А ты тут второй день.
— Нарываешься, щегол? — Усмехнулся Ижеслав и запрокинул кружку, залив в свою кабину сразу половину, а вторую на грудь пролив.
Другие смотрят на меня ошалело. Даже официантка.
— А мне показалось, что нарываешься ты, — отвечаю ему. — Семь дружинников, боевой маг сапфира. Как же так, пёс? А прости, медведь.
Ижеслав меняется в лице, глазами хлопает. Дружки его переглядываются.
— Жалко девку, — кольцо Маши демонстрирую.
— Ты! — Гремит сотник, глаза выпучив.
— Я, — соглашаюсь с улыбкой и дальше. — И чего ты хотел? Давай говори. Видишь, я сам пришёл.
Чувствую, как напрягся весь стол. За мечами валяющимися, где ни попадя потянулись. Ижеслав и сам свой нащупал. Вижу, отстранившись.
— Обосрались что ли уже? — Посмеиваюсь, кивая на его меч.
Конечно, мне нисколько не смешно. Но я импровизирую.
— Ижеслав, вот скажи мне, ты витязь или хрен собачий? — Дальше провоцирую.
Особенно хорошо такое заходит, когда при своих людях.
Подрывается с места сотник, оказавшись метра под два ростом. И меч свой молниеносно на меня целит. Я едва успел уловить движения, и заключил насколько он быстрый.
— У меня нет оружия, прошу заметить, — говорю спокойно.
— Язык у тебя острый, как мой меч, — скалится Ижеслав.
— Может на кулаках? Пойдём, выйдем? — Предлагаю.
Дружинники переглядываются в недоумении, сотник секунды три смотрит, оторопев. А затем начинает ржать, убирая меч.
Поднимаюсь с места.
— Ну что, пошли. Или струсил?
Ижеслав резко прекращает смеяться.
— Да я тебя в бараний рог заверну, щегол.
— Все слышали? — Обращаюсь к окружающим. — Сотник князя орловского слов на ветер не бросает. Пошли, удалец.
Спешу на улицу, пока меня в помещении не порвали.
Выхожу на свежий воздух. И вдыхаю, наконец, полной грудью.
За спиной потасовка, половицы трясутся, передавая вибрацию от мощных шагов.
Следом вываливаются пьяные дружинники. А со стороны улицы тоже люд подходит на зрелище. Молодцы, хорошо сработали.
Перед крыльцом достаточная площадка, чтоб развернуться. К забору иду, снимая кафтан, и подаю его Дарье. Подмигиваю встревоженной девушке.
— У него защита от магии бешеная, — шепчет мне, увидев на входе верзилу. — Я его только ветерком обдую.
- Предыдущая
- 34/58
- Следующая