(не)любимая жена генерала драконов (СИ) - Марс Анастасия - Страница 7
- Предыдущая
- 7/42
- Следующая
Я резко обернулась.
- Вы куда?
- За вами.
- Думаете снова попытаюсь сбежать? – фыркнула я и указала пальцем на свои стопы. – С такими мозолями я далеко не уйду, не переживайте. И не смейте подсматривать.
С этими словами я развернулась и зашагала дальше. Однако дракониду было плевать на мою необходимость уединиться.
- Переодевайтесь здесь, - он махнул рукой на ближайшие заросли. – И чтобы я видел вашу голову.
- Я усвоила урок, - недовольно процедила я.
- Естественно.
- Мне все еще требуются удобства, - намекнула многозначительно.
- Придется довольствоваться кустами. Надеюсь, они достаточно уважат ваш статус? – насмешливо бросил генерал.
Как же он просто невероятно меня бесил!
- Как же вы меня бесите, генерал, - от злости бросила я вслух.
- Взаимно, моя принцесса, - весело отозвался Феликс.
17
Сгорая от стыда и злости, я быстро переоделась в сухое платье. Влажные после реки волосы заплела в простую косу и спрятала под накидку, а на лицо вновь нацепила вуаль.
К сожалению, прошлой ночью меня мало заботил тот факт, чтобы складывать одежду аккуратными стопками. В результате все оказалось ужасно мятым. Из плюсов: у меня нашлось сменное белье. Из минусов: я вновь осталась без обуви.
Выданные мне башмаки напрочь промокли. А виноват в этом был один невыносимый драконид, в данный момент бессовестно бдящий под кустами, за которыми я приводила себя в порядок. К тому же имел наглость меня подгонять!
- У вас осталось пять секунд, - сообщил этот ужасный человек.
- Я буду переодеваться столько, сколько потребуется, - недовольно бросила я, пытаясь хоть как-то разгладить мятые складки на одежде. Но все впустую!
Как вдруг мой взгляд упал на лежащие на земле острые камни размером с небольшое куриное яйцо. Хм, те могли мне пригодиться. Кто знает, что меня ждет на чужой земле? Я никому не могла доверять, а значит следовать всегда быть начеку.
- Три. Два…, - ветки затрещали, извещая, что один генерал не отличался терпением.
Не желая, чтобы Феликс что-то заметил, я торопливо бросила несколько камней в сумку и первой вышла из-за кустов, окатив жениха убийственным взглядом.
Его глаза будто бы недовольно задержались на моей вуали, а затем скользнули к босым ступням, выглядывающим из-под подола. Изучающий взгляд генерала вызывал во мне смущение и досаду.
- Я не могу идти в таком виде, - сообщила я, надменно вздернув подбородок. – Шахрийской принцессе не подобает расхаживать как какой-то нищей оборванке.
- Триединый, помоги мне, - пробормотал Феликс себе под нос и, смерив меня раздраженным взглядом, подхватил меня на руки вместе с моей сумкой.
- И о какой помощи вы взываете? – я насмешливо вскинула брови.
- Не свернуть вам шею.
Я промолчала и коварно улыбнулась. Судя по всему, женские капризы вызывали в генерале стойкое чувство отвращения.
Феликс дошел до обрыва, и я уже успела подумать, что генерал, грешным делом, решил избавиться от проблемной невесты. Но тут из-за деревьев появился дракон, и до меня мигом дошло каким образом Феликс собирался попасть на свой корабль.
Словно я ничего не весила, генерал легко забрался вместе со мной на спину своего зверя, где между гребнями расположилось седло всадника. Я никогда не видела драконов так близко, не говоря уже о полетах. Так что не сразу заметила, когда Феликс устроил меня у себя на коленях, а затем обвил мою талию руками.
И снова я оказалась прижатой спиной к мощной мужской груди. Однако волнующие ощущения быстро отошли на задний план, когда дракон под нами расправил крылья и спланировал с обрыва вниз. Мои внутренности сделали кувырок, а из легких выбило весь воздух. Страшась свалиться вниз, я с силой вцепилась в запястья Феликса, не думая о том, как это могло выглядеть со стороны.
Казалось, что полет длился уже вечность, прежде чем дракон наконец приземлился на корабле гигантских размеров. Я слышала о таких от отца. Их называли дракононосцами.
Как только Феликс спустил меня вниз, я попала под обстрел любопытных взглядов незнакомых людей. Один взгляд буквально обжигал острой неприязнью. Я повернула голову и встретилась глазами с высокой и сильной на вид женщиной.
18
Ледяной взгляд ее голубых глаз сказал мне многое.
Первое – на корабле очевидно не было других женщин. Второе – она имела власть, раз позволяла себе бросать подобные взгляды на невесту генерала. И третье – эта женщина похоже имела виды на Феликса. Я прямо-таки ощущала исходящие от нее волны ревности.
- Моя невеста – дочь шахрийского правителя, принцесса Лейла Раджа, - представил меня присутствующим генерал. – За ее безопасность каждый из вас отвечает головой.
Иначе говоря, жених предупреждал меня, что снова сбежать не получится. Даже не думай. Как будто в открытом море было куда сбегать.
- Сара, - Феликс обратился к той самой женщине, которая была рада моему появлению здесь не больше, чем крысе. – Проводи нашу гостью в капитанскую каюту и позаботься о ее нуждах. Держи ее сумку.
- Как прикажете, мой господин, - уважительно поклонилась ему Сара и, не удостоив меня на этот раз взглядом, произнесла. – Следуйте за мной, принцесса.
Прежде чем мы ушли с палубы, я успела заметить еще двух драконов поменьше. На тех была надета кожаная упряжь с мощной цепью, чей конец был прикреплен к носовой части корабля. Мне это напомнило лошадей, запряженных в карету. Скорее всего эти драконы служили такими вот «лошадями» для корабля, чтобы придать судну скорости.
Как только звери исчезли с поля зрения, я переключила внимание на шедшую впереди меня Сару. Мне было крайне любопытно узнать, как она оказалась на корабле и чем здесь занималась. Но почему-то куда больше меня занимал вопрос, какие у той были отношения с генералом? Неужели любовники?
Пока у меня была такая возможность, я беззастенчиво разглядывала фигуру Сары. У нее было атлетическое телосложение. Без труда угадывались мускулы на руках и ногах. Шаг был мужской, размашистый.
Сара выглядела как настоящий воин. И я сильно сомневалась, что такая могучая женщина могла бы заинтересовать Феликса Ареса как объект любви. С другой стороны, мне ничего не было известно о предпочтениях моего жениха. Но взгляд, каким меня встретила Сара, совершенно точно намекал, что как минимум генерал был в ее вкусе.
А может она просто не любила всех шахрийцев.
- Здесь капитанская каюта, - сообщила Сара, открывая передо мной дверь. – Вам что-нибудь нужно?
- Обувь, - ответила я, демонстрируя свои босые ноги. – И ужин.
- Будет сделано, - кивнула она и, оставив мою сумку у двери, оставила меня одну.
Я сделала несколько шагов к центру каюты, как вдруг доски подо мной сильно заскрипели, а сам пол неожиданно накренился влево. Не успела ничего понять, как весь корабль сильно тряхнуло. Я бросила взгляд на иллюминатор и увидела, как стремительно удалялся берег.
Что ж, прощай родная земля. Надолго ли?
Меня внезапно посетила догадка, что не было никакой погони и отец не посылал за мной свою стражу. Иначе бы меня не увезли так легко.
19
Я присела на стул, сняла вуаль и решила обдумать возникшую мысль.
Мое исчезновение не могли обнаружить раньше утра. Но даже с учетом небольшой форы, генерал и его люди двигались достаточно медленно, чтобы всадники отца могли нас догнать.
Даже несмотря на то, что Феликс отправился не к границе драконидов, а к морю, отец должен был бы предусмотреть такой вариант и отправить стражу по всем дорогам страны. Ведь пропала целая принцесса. Однако никто ее не искал.
Что же произошло? У меня было только две версии.
Возможно, отец попросту скрыл ото всех мое похищение и отъезд генерала. Не захотел упасть лицом в грязь. Каким же он будет правителем, если его родную дочь украли из собственного дворца?
- Предыдущая
- 7/42
- Следующая