Выбери любимый жанр

Паладин развивает территорию Том V (СИ) - "Greever" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24
* * *

Во дворце Леомвиль, в просторном тронном зале собрались рыцари Виктора, готовые выдвигаться по первому слову.

Одетые в свои доспехи, они стояли перед пустым троном вокруг мужчины в грязной кожаной броне.

Этот человек прибыл от Пелоса и ждал аудиенции у герцога, но тот явно не торопился, потому что он простоял тут уже почти час, но с ним до сих пор никто и словом не обмолвился.

Рыцари герцога бросали в его сторону лишь злобные взгляды, и мужчина выглядел как овечка, оказавшаяся в стае волков.

Пока все ждали, со стороны боковой двери послышался размеренный стук каблуков человека, который никуда не торопится, а вскоре раздался звук открывающихся дверей.

Вслед за этим в дверном проёме наконец показался герцог Леомвиль, одетый в чёрный мундир, единственным глазом рассматривающий находящихся в помещении людей, преклонивших колено с его появлением.

Постояв некоторое время, он прошёл к трону и, поднявшись по ступенькам, занял своё место, положив руки на золотые подлокотники и холодным взглядом разглядывая гостя.

По залу прокатился суровый бархатистый голос герцога.

— Говори!

Мужчина в кожаной броне, не поднимая головы, начал нервозно говорить.

— Ваша светлость. Я прибыл сообщить, что знаю, где ваша жена и дочь, а также то, как вам вернуть их.

Виктор был холоден, как кусок льда, и, в отличие от прежнего себя, совершенно не злился, а вернее, контролировал эмоции, хотя желание убить всех причастных к похищению никуда не делось.

Продолжая невозмутимо сидеть на троне, он ждал, пока гость сообщит, чего он хочет, и тот, видя, что ему не отвечают, продолжил говорить.

— Мой господин хочет получить ключ и дневник семьи, находящийся в руках Леситора Крейна.

До сих пор лорду было не важно, кто именно похитил его супругу, но теперь ему стало страшно, потому что он знал, что они в руках психопата, от которого можно ждать чего угодно.

Совладав с нахлынувшими эмоциями, герцог решил быть осторожнее, чтобы не спровоцировать Пелоса на необдуманные действия.

— Как и где должны быть переданы эти вещи? — спросил он, понимая, что даже если их нет у Крейна, ему всё равно придётся придумать план возвращения жены.

Мужчина уже более уверенно сообщил план обмена.

— У вас неделя, чтобы доставить их на границу королевства Святого Света и империи. Вы должны прийти лично и не должны приводить с собой войска и не можете брать с собой больше двух рыцарей, среди которых не может быть никого выше небесного уровня!

Киран с Кроллой, стоявшие за спиной посла, вскочили на ноги и в унисон обратились к Виктору.

— Сир! Это ловушка! Вы не мож… — сразу после этих слов лорд остановил их жестом руки, а сам обратился к гостю.

— Как я могу быть уверен, что вы отпустите мою семью?

Мужчина в этот момент заколебался, боясь говорить, потому что действительно опасался за свою жизнь, но всё же, переборов страхи, ответил.

— Никак. У вас нет выбора!

Виктор прокручивал в голове услышанное, потому что ему действительно не оставляли выбора.

Мало того, чтобы попасть за неделю на другой конец империи, небесному рыцарю придётся мчаться без сна и отдыха, так ещё у него не будет поддержки в момент переговоров.

Попытаться тайно привести с собой кого-либо может оказаться опасным, если у похитителей есть артефакт, способный скрыть их или, наоборот, обнаружить высокоуровневых магов.

Однако была ещё одна проблема. Шону похитили на границе Лантариса, а значит она также не могла бы там оказаться, ведь одно дело небесный рыцарь будет мчаться на такое расстояние, а другое вести за собой женщин и детей.

В его голову закрались мысли, что его жены уже нет в живых, а на месте встречи будет ждать лишь гибель.

Подумав немного, лорд вновь обратился к гостю.

— Вы можете подтвердить, что моя жена жива?

Гонец молча полез в поясную сумку и аккуратно вытащил оттуда небольшой кусок пергамента, который, склонив голову, двумя руками протянул вперёд.

Виктор уже со своего места ощущал запах крови, и его сердце застучало в сумасшедшем темпе.

Руки невольно сжали подлокотники, и он, поднявшись со своего места, подошёл к мужчине, чтобы забрать свёрток.

С колотящимся от страха сердцем лорд, развернув его, обнаружил письмо в крови и отрезанный детский пальчик внутри.

Казалось, весь мир рухнул на Виктора, и его ноги стали ватными под этой тяжестью.

Отшатнувшись назад, он долгое время разглядывал его, а потом бережно погладил кусок плоти своей дочери, не зная, как реагировать.

Мысли в голове метались во все стороны, от желания заплакать до жажды убийства человека перед ним.

Маленький белоснежный пальчик одной из дочерей, которых он боготворил, лежал в грязном куске бумаги.

Руны на костях Виктора вспыхнули с такой яростью, что затмевали гнев его самого, и он теперь совершенно не соображал, что происходит.

Глаза застилала жажда мести, однако желание спасти семью постепенно брало верх, и вскоре руны стали угасать, а гнев спадать, давая лорду возможность мыслить трезво.

Аккуратно забрав пальчик, он, сдерживая ярость, вытащил из инвентаря колбу и, положив палец в неё, вернул в инвентарь, а сам вернулся к письму.

В нём не было никаких предисловий и лишь высокомерное сообщение для герцога.

«Отдайте то, что моё по праву, иначе получите свою жену, дочь и нерождённого ребёнка по кускам!»

Теперь для Виктора не существовало места на этой планете, где виновник мог бы скрыться. На самом деле, их не существовало ни на этой планете, ни во вселенной, ни даже в других вселенных.

Человек, которого он игнорировал и оставил в покое, что сотворил такое, должен был страдать, как и все грешники этого мира.

Посмотрев на гонца, лорд спокойным голосом обратился к нему.

— Я согласен.

Глава 365

Ужасный конец или ужас без конца!

Виктор вместе с Кираном и Кроллой под лучами яркого, но холодного солнца стояли по колено в снегу на горном плато, обдуваемые пронизывающим ветром, окружённые двумя десятками тысяч рыцарей, вооружённых до зубов.

Все трое в этом окружении, одетые в военные мундиры, поверх которых были накинуты меховые плащи, смотрели на Пелоса и Шону в слезах с плачущей рядом дочкой, у горла которой Крейн держал кинжал, грозясь убить ребёнка.

Между ними было всего пятьдесят шагов, но для Виктора казалось, что между ними целый континент.

Граф, закутанный в серые меха, самодовольно улыбался, видя, что его план увенчался успехом и ему удалось заманить сюда герцога вместе с тем, что ему было нужно больше всего: дневник и ключ от хранилища драконов.

Здесь Виктору неоткуда было ждать помощи, ведь двое легендарных рыцарей охраняли периметр на сотни километров вокруг, и даже если кто-то появится, у спасителей не будет времени освободить его жену и дочь.

Пелос, злорадствуя, крикнул в сторону герцога:

— Боже, какие же вы все идиоты! Отдать свою жизнь ради безмозглой курицы и девчушки! У тебя же столько жён и детей, разве не мог наплодить ещё?

Виктор смотрел на продрогшую от холода Лилию с перебинтованной рукой, которая всхлипывая стояла рядом с беспомощно тихо плачущей матерью. По щекам девочки стекали слёзы, и она с надеждой смотрела на отца, который боялся шевельнуться, чтобы Крейн не сотворил непоправимого.

Вскоре, переведя взгляд на похитителя, он обратился к нему:

— Я принёс то, что ты хотел, отпусти мою семью!

Граф был на пике счастья и в ответ, чуть смеясь, крикнул:

— Псина! Встань на колени и назови меня своим хозяином!

Виктор без промедлений опустился на колени под взглядами тысяч солдат врага и, склонив голову, назвал его своим хозяином, а себя собакой и готов был целовать ему ботинки, лишь бы его семья не пострадала.

Следом за ним на колени опустились и рыцари лорда, боясь, что их высокомерие может повредить господину.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы