Выбери любимый жанр

Вернуть дворянство 3 (СИ) - Крам Дмитрий - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— А давай! Стрелять в женщин мне еще не приходилось. Своими фокусами будешь кого другого пугать.

— Гхм! — синхронно кашлянули мы со стариком.

— Что здесь происходит? — строго спросил Лао Юй.

Безымяныш сразу понял кто это. Быстро сориентировался. А вот Дандан не сообразила.

— Дедушка, этот наглец не отдаёт наши вещи!

Тут конвейер выплюнул еще одну схожую сумку, купленную в том же аэропорту, что и наша.

— Ой! — сказала Дандан.

— Эм… неловко вышло, — смущенно выдал Безымяныш. — Смотрите, где чье, — любезно уступил он девушке.

— А смысл? — подал я голос. — Все равно в одно место едем.

— Как? — китаянка перевела взгляд с ученика на меня, и тут случилось озарение. Щеки немного вспыхнули.

— Тогда пойдёмте уже, — поспешила она сгладить неловкую ситуацию. Схватила обе сумки и пыхтя как мопс кое-как двинулась к выходу.

— Я помогу, — ринулся было Безымяныш, но я ловко ухватил его руку.

— Ты хоть понимаешь, что назвал наследницу великого рода Юй дурой?

— Да, господин, — понуро опустил он голову. — Я…

— Молчи. А если бы на её месте была любая другая знатная дама?

— Ну родовитые обычно сами не возятся с багажом.

— Всякое бывает. Учись не лупить словами, а заставлять оппонента оступиться и самом сесть в лужу.

— Я понял. Обязуюсь вступать в словестные перепалки так часто, как только смогу, пока не овладею данным навыком! — браво козырнул он, ловко нырнул от подзатыльника и бросился за Дандан, которая уже вот-вот должна выронить сумки.

— Сам воспитал, — заметила Джи-А.

— Нихрена. Этому он точно у тебя научился. Распустились. Ну ничего. Сейчас у меня будет на вас время! — пообещал я. — Тут зловещий смех должен быть, но мне лень.

— Ок.

Серега зевал и как любой водитель от нечего делать смотрел на машину, с намерением че-нить ковырнуть.

— О босс! — заметил он нас.

Из второй тачки вышел Георгий Манулов, начальник Васькиной охранки.

— Доброе утро, господа, — поклонился он по всем правилам Поднебесной.

— Мажоры какие-то, — шептались проходящие мимо.

— Нас бы кто на машине встретил.

Мы уселись и поехали.

— Говорю сразу, не в особняк едем, — предупредил я. — Пока не выбрал его. Да и лениво переезжать. У нас скромный традиционный домик.

— Так даже лучше, — сказал Лао. — Я не люблю современные дома. Вы же видели, как мы живём.

— Можно на ты.

— Хорошо, — кивнул старик.

Мы подъехали к дому. Я пустил сканер. Мимо шли прохожие и все до одного одаренные. Вот ведь совпадение, вообще не палятся.

Пока мы были в отъезде все позабывали мои предупреждения. Что ж, придется напомнить.

— Пока посидите, — попросил я и вышел из машины.

— Уважаемые дамы и господа! — возвысил я голос, дружелюбно улыбаясь. — Согласно местному законодательству, вмешательство в чужую личную жизнь посредством шпионажа, сталкинга и прочего газлайтинга с абьюзингом, карается по закону, — ласково вещал я. — Административное наказание: штраф и общественные работы. Помимо этого, я могу просто покалечить вас всех НАХЕР! — взорвался я в конце. И ведь по-русски все поняли. Вот уж удача.

Я дождался, когда улица очистится, но на всякий случай Джи-А все равно повесила пепельную стену с двух сторон, и мы спокойно провели гостей во двор.

Я приветственно кивнул харубану.

Мальта, Доджон и Василиса стояли по струнке, Вэй Бэй расположилась чуть в сторонке, опершись на клюку двумя руками, из дома тянуло вкусной едой, но привлекло моё внимание не это. На крыше в ряд сидело пять черных как смоль голубят. Даже вороны на их фоне бледные поганки.

— Это что? Вы че так быстро выросли? — возмутился я. — Они же белые да? Просто измарались?

Кабан прогуливался мимо них, как офицер на смотре и что-то недовольно курлыкал. Маруся сидела на стене олле в дальней части двора печальная как мать, у которой сын впервые уехал из дома.

— Курлык-курлык! — скомандовал Кабан.

Первый голубок неуверенно завертел головой. От бати тут же прилет легкий тычок клювом и, казалось, следующим будем поджопник.

Пернатый спрыгнул с крыши и, расправив крылья, взмыл вверх.

Все как завороженные наблюдали за развернувшимся действом.

Маруся качала головой. Кабан же строго подопнул следующего. Пернатый прыгнул, но не смог набрать высоту и мягко приземлился во двор, ведь еще плохо знал своего отца.

Кабан пикировал сверху как коршун. Юный голубь в ужасе воззрился на батю и драпанул, а потом и вовсе встал на крыло, все дальше и дальше удаляясь от дома.

Остальные трое голубков всё сразу поняли. Никто ошибок не допускал, взлетели как миленькие.

Кабан гордо выпячивал грудь. Я уважительно поджал губы.

— Силе-е-е-н! Основатель династии, блин.

Он и Маруся уселись мне на правый и левый указательные пальцы.

— Собственно, хозяин этих мест — Кабан, — представил я, птицу. — Его супруга — Маруся.

Я подбросил голубей, и они вспорхнули, совершать первый большой облет вместе с потомством.

— А вы умете удивлять, — сказал Лао Юй. — Всякие приемы мне устраивали. Но такое я видел в первые.

— Очень умные птицы, — заметила Дандан.

— Угу. И порой это пугает, — сказал я.

Мы прошли в дом и принялись за завтрак. Тут тебе и криветочки, прихваченные на огне и сосиски с пригаринками, яишенка, овощи. Ну это для меня. Прочие извращенцы накинулись на рис, мясо и рыбу. Ну как это с утра в себя пихать?

Вскипел чайник.

— Позволите? — Дандан поднялась.

— Да, конечно, — на правах хозяйки кухни уступила Джи-А.

Ну да, род Юй к каждому чаепитию подходит тщательно.

— Неплохая коллекция, — сказала китаянка, осматривая наш скудный набор чайников и чаёв. — Кому что?

— Как обычно, — подал голос Лао Юй. И судя по движениям внучки, это значило очень сбалансированный шен.

— Мне ко… — начал было я. — Конечно шу, — произнес совсем не то, что хотел. — И покрепче!

Кофе при них как-то язык не повернулся попросить.

Спустя длительное время передо мной поставили бадягу цвета мазута. Довольно щурясь как кот на солнышке, я отпил благородное пойло. М-м-м, какая прелесть. На вкус как гудрон с привкусом орехов. То что нужно с утреца!

— Как прошел переезд? — перешел я к главному.

— Ничего необычного, — пожал плечами старик.

— Как брат отреагировал?

— Сначала по-императорски, — усмехнулся Лао Юй, прихлебывая. — Затем по-родственному, — хохотнул дедуля. — А после уже как капризный подросток, — расплылся в улыбке гость.

— Проблемы будут? — насторожился я.

— Определенно. Но не сразу. Он ничего не делает поспешно. Нас просто так не отпустят. Пока общественность не знает, но, когда всё всплывет… — казалось, старик наслаждался тем, что грядет. — Конечно, пиар-отдел сгладит удар по репутации, но от этой пощечины ему уже никогда не отмыться. Единственный шанс — вернуть нас назад. Как друзей или как загнанных в угол должников.

— Второго никогда не случится! — заверил я.

— Кто-то из местных уже в курсе нашего приезда? — спросила Дандан.

— Два рода. Сое и Джеуп.

— Оу, те самые Джеуп? — удивился старик.

Даже он в курсе что их род на продажной любви поднялся. Да уж, работы предстоит больше, чем я предполагал. Ведь местные это все еще с рассказов стариков помнят.

— Да, — спокойно кивнул я.

— У вас необычный выбор друзей, господин Ен, — ехидно заметила девушка. Типа подколола. И старик улыбку за чашкой спрятал. Троллирует мелкая. Ладно, чего уж, даже зеркалить не буду, слишком обидные там все ответки получатся.

— Так и есть, — покивал степенно. — Зато сам их выбираю. Вас, например.

— Гхм. Нда.

Главное, чтобы они не подумали сейчас, что я их равняю с Джеуп. Но нет, вроде, пронесло. Адекватные они все же. А то есть шизики, которым в каждом слове нападки мерещатся.

— Возможно, сегодня-завтра сообщу о вашем приезде ещё роду Бак, — сказал, боясь забыть эту мысль. — Если глава будет терпимым.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы