Прогулки с Робертом Вальзером - Зеелиг Карл - Страница 4
- Предыдущая
- 4/31
- Следующая
Эфраим Фриш
Йоханнес Фробениус
Кристоф Фрошауэр
Максимилиан Харден
Вильхельм Шэфер
Художники
Альбрехт Альтдорфер
Эмиль Рудольф Вайсс
Винсент ван Гог
Леопольд граф фон Калькройт
Фридрих Каульбах
Пауль Клее
Гюстав Курбе
Макс Либерманн
Эрнст Моргенталер
Макс Пехштайн
Рафаэль
Джованни Сегантини
Мария Славона
Макс Слефогт
Анри де Тулуз-Лотрек
Франц Фишер
Херманн Халлер
Фердинанд Ходлер
Херманн Хубахер
Шарль Хуг
Карл Шпитцвег
Карл Штауффер
Политические деятели, актеры, режиссеры, музыканты, убийцы etc.
Марк Аврелий
Гертруд Айзольдт
Эрих Айк
Отто Аккерманн
Отто фон Бисмарк
Наполеон Бонапарт
Хайнрих Буллингер
Антуан Бухвальдер
Рихард Вагнер
Йоахим Вадиан
Геродот
Карл Альберт Даутендай
Карл Дублер
Александер Жирарди
Карл Людвиг Занд
Жан Кальвин
Анна Кох
Владимир Ленин
Мартин Лютер
Бенито Муссолини
Уильям Пенн
Платон
Георгий Пушкин
Макс Райнхардт
Иосиф Сталин
Никлаус фон Флюэ
Хенриете Фогель
Фега Фриш
Адольф Хитлер
Эрнст Хонеггер
Эрнст Хостэттлер
Хоэнцоллерны:
Вильхельм I (1797-1888)
Вильхельм II (1859-1941)
Фридрих Великий
Рене Хуг
Хульдрих Цвингли
Уинстон Черчилль
Артур Шисс
Аугуст Шлегель
Эрих Энгель
I
26. июля 1936
Херизау — Занкт Галлен
Наши отношения начались с обмена несколькими сухими письмами; короткими и по делу. Я знал, что в 1929 г. Роберта Вальзера как душевнобольного поместили в бернское медицинское учреждение Вальдау, а с июня 1933 г. он находился в психиатрической лечебнице Херизау в кантоне Аппенцелль-Ауссерроден. Меня тянуло предпринять какие-то шаги для издания его произведений, а также помочь ему самому. Вальзер казался мне самым неординарным швейцарским писателем своего времени. Он согласился на мой визит. Я выехал воскресным утром из Цюриха в Занкт Галлен, прошелся по городу и послушал проповедь о растрате таланта. Когда я добрался до Херизау, звонили колокола. Я сообщил о своем прибытии главному врачу психиатрической лечебницы д-ру Отто Хинриксену, который разрешил мне прогуляться с Робертом.
И вот из соседнего здания в сопровождении санитара вышел 58-летний писатель. Его внешность меня поразила. Круглое и словно разбитое ударом молнии детское лицо с ярким румянцем, голубыми глазами и короткими золотистыми усами. Виски уже поседели. Потрепанный воротник и галстук выглядели немного неопрятно; зубы не в лучшем состоянии. Когда д-р Хинриксен попытался застегнуть верхнюю пуговицу на жилете Роберта, тот запротестовал: «Нет, она должна быть расстегнутой!» Вальзер говорил на мелодичном бернском диалекте — том самом, на котором говорил в юношеские годы в Биле. Довольно быстро расставшись с доктором, мы отправились на вокзал и оттуда — в Занкт Галлен. Был жаркий летний день. Нам нередко встречались прихожане, которые дружелюбно нас приветствовали. Лиза, старшая сестра Роберта, предупреждала, что брат крайне недоверчив. Что мне оставалось делать? Я молчал. Он молчал. Тишина стала узким мостиком, по которому мы шли навстречу друг другу. Солнце припекало, мы бродили по окрестностям, по холмистым, полным спокойствия лугам и лесам. Иногда Роберт останавливался закурить сигарету Maryland и держал ее в зубах, вдыхая дым носом.
- Предыдущая
- 4/31
- Следующая