Буря над бездной (СИ) - Курилкин Матвей Геннадьевич - Страница 31
- Предыдущая
- 31/62
- Следующая
— А ну стоять! — ещё раз повторил гремлин, хотя все и так стояли. — Вы задержаны!
— За что, разрешите поинтересоваться? — спросила Каси.
— За попытку нелегальной торговли гелиотропом.
— Так мы не знали, что торговля гелиотропом запрещена, — объяснила Каси. — У нас есть излишки камня, а наличных нет. Раньше, насколько мне известно, бартер не был запрещён, но если сейчас правила изменились — приношу извинения и прошу объяснить, как правильно обменять наши излишки на деньги!
— Вот вы и признались, что у вас контрабанда! Ввиду нехватки гелиотропа, частные лица ныне не могут владеть дефицитным топливом, всё оно должно быть конфисковано! Ребята, хватайте нарушителей!
Тролли переглянулись, после чего один спросил:
— Зачем, Фликс? Они, вроде, не убивали никого, не грабили. Сейчас, вон, нормально разговаривают. С каких пор у нас такие странные правила?
— С тех пор, как были прняты законы об усиленном контроле перемещений граждан империи по территории Троллтеха! — зашипел Фликс. — И я не Фликс, а капрал Фликс, дурында! А у них тут ещё и люди, не видишь разве? И они сами признались, что у них есть гелиотроп, ещё и продавать его собирались. Теперь мы обязаны его у них как минимум конфисковать.
— Вижу, что люди, — ничуть не понижая голоса пробасил тролль. — И что с того? Странные какие-то у нас нынче законы, я не понимаю.
— Да тебе и не надо понимать, придурок! Чтобы понимать, у вас есть я!
— Но неудобно ж как-то. Нормальные, они, вроде, на преступников не похожи. Одеты вон прилично!
Гремлин звучно шлёпнул ладонью по лицу, и скомандовал:
— Рядовой Карлсон, рядовой Эрлиссон, приказываю задержать нарушителей, — строго потребовал Фликс.
— Ну, извините, ребята, — пожали плечами тролли. — Приказы надо выполнять — и потянулись к компании, как будто собирались сгрести всех в охапку. А может, и в самом деле собирались, только Влад в тюрьму не собирался — хватило такого опыта в империи, и коллекционировать такие впечатления не хотелось совершенно. Так что Лопатин, пока местные полицейские спорили, ненавязчиво подпихивал друзей поближе, чтобы в более плотную кучку сбились. Когда Карлсон и Эрлиссон потянулись, чтобы их схватить, просто переместил всех как можно дальше. До порта не дотянулся — слишком далеко ушли, но, по крайней мере, от полицейских скрылись.
— Влад! — возмутилась Каси. — Ты зачем⁈ Мы же теперь, получается, беглые преступники! Нельзя было так делать, теперь мы здесь не сможем ничего добиться!
— Знаешь, Каси, я уже один раз решил следовать указаниям представителей власти, и после этого тебе пришлось нас вытаскивать, — ответил Влад, ничуть не смущённый. — А сегодня нас отсюда вытаскивать явно некому. В тюрьму я не хочу, и чтобы у нас конфисковывали гелиотроп — тоже. Мы его не для того добывали.
— Но теперь нам нужно отсюда уходить! — возмутилась демонесса. — И как мы теперь добудем запчасти⁈
— Как будто если б мы сейчас сели в местную тюрьму, у нас была бы такая возможность, — хмыкнул дядя Саша, а Влад отвёл глаза. Просто ему пришла отличная идея, как добыть необходимые запчасти, но не совсем законная. Попросту — ограбить какой-нибудь склад или магазин. Или несколько магазинов, если вспомнить, какой обширный список зачитывал продавцу Хримп.
«Можно было бы просто оставить им эквивалентную сумму в гелиотропе, чтобы не обидно было», — подумал Лопатин. И да, парень прекрасно понимал, что это всё равно будет грабёж, но отчего-то не сильно переживал на этот счёт. Вот только предлагать Каси так поступить пока стеснялся. Не после того, как она остро отреагировала на побег от полицейских. Между тем, судя по лицам остальных спутников, они были совсем не против избежать таким образом лишних проблем с законом.
— Капитан, вот ты сейчас неправа, — проворчал Хримп. — Они тут все наглухо рехнулись, явно, и я не собираюсь им в этом безумии потакать. Так что предлагаю убираться отсюда, пока у нас и «Стремительную» не конфисковали!
Демонесса только за голову схватилась. Девушку, очевидно, очень беспокоил тот факт, что она стала нарушительницей закона. Не привыкла она к такому.
— Ладно, — сквозь зубы процедила девушка. — Давайте тогда возвращаться на корабль, господа преступники. Вот уж не думала, что стану нарушительницей закона! Интересно, что скажет отец, когда он об этом узнает⁈ А ведь он обязательно узнает! Как только восстановится сообщение, местные власти наверняка отправят в империю запрос или, того хуже, ноту протеста! Так и вижу заголовки в газетах и паутине: «Молодая представительница рода Розмор пошла по кривой дорожке! Подробности на развороте!»
Владу стало немного стыдно. Он даже подумал — может, напрасно он так-то радикально поступил? Не подумал, что Каси такая публичная личность, и теперь у неё будут такие проблемы. Правда, Ори успокоил, тихонько шепнул на ухо:
— Не переживай, Влад. Каси у нас очень тщательно следит за своей репутацией, порой даже излишне. Не думаю, что новость об этом «страшном преступлении» вообще появится в газетах, особенно на фоне выходки местных властей. Это надо же было додуматься!
Влад благодарно кивнул, и переместил всех на «Стремительную» — расстояние позволило. Удалось попасть прямо к себе в каюту, отчего там сразу стало тесно. Каси, всё ещё жутко недовольная происходящим, направилась на капитанский мостик — узнать как дела. Да и остальные — тоже. Однако до мостика дойти не успели — навстречу выбежала Шмякка:
— Ааай, капитан! Наканец-та! Скажи им, чиго ани!
— Что случилось⁈ — Каси всё ещё была сердита, на Шмякку глянула, как на врага народа, но девчонка ничуть не смутилась.
— Пришли! Гаварят — на карабль хатят. Гаварят пустити. Ищо гаварят канфискавать будим! А я им — нипущу, капитан запритила пастаронних. И Леннарта пазвала. А ани апять сваё! Типерь эта, канфликт будит!
«Нифига себе, быстро тут органы работают!» — неприятно поразился Лопатин, ловя на себе ещё более злобный взгляд демонессы.
Резко развернувшись, Каси направилась к трапу. Там действительно обнаружился Леннарт, с пулемётом — судовой лекарь закрыл проход грудью, и вид имел крайне решительный.
— Господа, я капитан корабля, — Каси поспешила погасить конфликт. — Думаю, у нас случилось недоразумение. Давайте постараемся не горячиться и спокойно разберёмся в ситуации.
Влад тоже поспешил навстречу — парень ожидал увидеть полицейских, но там обнаружились гражданские. Тоже гремлин и два тролля для силовой поддержки. Троллям явно было очень неловко, а вот гремлин чуть не подпрыгивал от переполнявшего его возмущения.
— Наконец-то! То есть вы всё это время были на корабле, и только теперь соизволили подойти⁈ Имейте ввиду, я это так не оставлю! На вас будет подана жалоба за препятствие действиям городской администрации!
— Прежде, чем подавать жалобу, давайте разрешим возникшее недопонимание, — вежливо попросила Каси.
— Нет никакого недопонимания. Корабль реквизирован решением городской администрации, вы должны сойти на твердь! А вы препятствуете исполнению этого решения! Имейте ввиду, госпожа Касиодорра, это нарушает множество пунктов правил! Ещё немного, и вас будет ждать не интернирование, а арест! Как и всю вашу команду!
— Подождите! Какое интернирование⁈ Какая конфискация⁈
— Я же объясняю, — снова начал горячиться чиновник, — ваш корабль реквизирован решением городской администрации. Вы — интернированы. Что тут непонятного⁈
— Мне непонятны основания, на которых вы реквизируете «Стремительную», — пояснила демонесса. — А также сам термин «интернирование» в применении к команде корабля. Насколько мне известно, на данный момент империя не ведёт войн, поэтому как мы можем быть интернированы? Не говоря уже о том, что мы не являемся действующими имперскими военнослужащими.
— Это не имеет ровным счётом никакого значения! Корабль реквизирован в связи с необходимостью подавить восстание на территории Троллтеха. Как и все имперские корабли. Соответственно вы — интернированы. Если вы перестанете меня задерживать и сопротивляться, то я, так и быть, не стану подавать жалобу, и тогда вы сможете свободно находиться на Троллтехе до окончания действия визы.
- Предыдущая
- 31/62
- Следующая