Выбери любимый жанр

Канун праздника РУМОКО - Желязны Роджер Джозеф - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

И тут же волнение усилилось. Работы продолжались.

Вода пенилась и сверкала. Рокот то стихал, то нарастал. Вверх взметнулась еще одна струя, затем другая. Вода под волнами, казалось, горела. Еще четыре огромных гейзера, и каждый больше предыдущего…

И вот «Аквину» подхватила гигантская волна, похожая на приливную…

Мы ожидали, что создание острова будет происходить таким образом, и смотрели, не отрывая глаз.

Корабль по-прежнему раскачивало на волнах, они не гасли.

Мы находились на расстоянии в несколько миль, но казалось, что все происходит прямо перед нами.

Следующая струя, взмывшая в небо, превратилась в колонну без верха. Она рассекла воздух, а у ее основания стало появляться нечто темное. Оно все росло, окруженное языками пламени.

Вскоре все небо было затянуто дымкой, густая пыль висела в воздухе, забивала глаза и легкие. На небольшом расстоянии пролетело облако пепла, похожее на стаю темных птиц. Я закурил сигарету, чтобы защитить легкие от пыли, и смотрел, как разгорается огонь.

Прежде времени стемнело, и море стало черным. Разбуженное чудовище могло поглотить наш корабль. Жар усиливался, и остров стал приобретать очертания.

РУМОКО.

Из воды виднелся конус. Искусственно созданный остров. Перед нами вздымалась некогда поглощенная морем Атлантида. Человеку удалось создать земную твердь. Со временем она станет пригодной для жизни. А теперь, если мы создадим цепь таких островов…

Да, возможно, возникнет новая Япония, появится больше пространства для человеческой расы, больше простора. Людям будет где жить.

Но почему же меня допрашивали? Кому все это не нравится? Дело хорошее, я в этом убедился.

Я ушел с палубы и отправился обедать.

Кэрол вошла в столовую и подсела к моему столику, как бы случайно. Я кивнул, она села напротив меня и заказала обед.

- Привет.

- Привет.

- Ну что, ты уже успел подумать?- спросила она между салатом и эрзац-отбивной.

- Да,- отозвался я.

- И что ты решил?

- Я все еще не знаю. Все произошло необычайно быстро, и, честно говоря, мне хотелось бы узнать вас получше.

- И что это означает?

- Знаете, существует старинный обычай, известный как «помолвка». Давайте используем его, и ненадолго все отложим.

- Я вам не нравлюсь? Я проверила наши показатели на совместимость, и оказалось, что мы вполне подходим друг другу, так что товар лицом, так сказать; к тому же я знаю вас намного лучше, чем вы меня.

- Даже если не брать во внимание, что я не продаюсь, что вы хотите этим сказать?

- У меня множество догадок на ваш счет, и мне бы хотелось связать свою жизнь с человеком, который знает, как провести компьютеры.

Я знал, что столовая прослушивается, но полагал, что ей неизвестно, что я это знаю. Поэтому у нее были основания сказать то, что она сказала.

- Извините. Вы слишком торопите события,- сказал я ей.- Дайте мне еще время подумать, хорошо?

- Почему бы нам не отправиться куда-нибудь и не обсудить все вместе?

К этому времени подоспел десерт.

- Куда?

- На Шпицберген.

Я подумал и согласился.

- Я буду готова через полтора часа.

- Ого! - вырвалось у меня.- Я думал, вы говорите об уик-энде. Надо еще пройти проверку, к тому же я стою в вахтенном расписании.

- Но ведь вам здесь уже больше нечего делать, не так ли?

Я принялся за сладкое - яблочный пирог, очень даже вкусный, и ломтик сыра с чашечкой кофе. Поверх чашки я посмотрел на нее и медленно покачал головой.

- Я могу освободить вас от вахты на день,- предложила она.- Это совсем нетрудно сделать.

- Извините, мне интересно узнать результаты измерений. Давайте отложим до уик-энда.

Минуту она сидела в раздумье.

- Хорошо,- наконец согласилась она, я кивнул и принялся доедать десерт.

Это «хорошо» вместо «да», или «о'кей», или «конечно», должно быть, служило неким паролем.. Или, возможно, им стало еще какое-либо ее слово или действие. Я не знаю. Меня это больше не волновало.

Она доела и повернулась.

- Не затрудняйте себя,- сказал я.- Я оказался недостаточно расторопным, поэтому я арестован.. Прошу вас, не зачитывайте мне мои права. Я их прекрасно знаю,- и поднял руки, когда увидел, как блеснула сталь в руках одного из подошедших к нам людей.- Счастливого Рождества,- добавил я.

Но она все-таки прочитала мне мои права, и я все время не отрывал от нее взгляда. Она так и не посмотрела мне в глаза.

Черт, все ее предложения были слишком хороши, чтобы оказаться правдой. Не думаю, что ей легко далась та роль, которую ей пришлось играть, и я праздно спросил себя, пошла бы она на это, если бы ее не вынудили обстоятельства. Однако она оказалась права - моя работа на борту «Аквины» была завершена. Мне следовало выбираться отсюда и позаботиться, чтобы Альберт Швайцер умер в течение последующих двадцати четырех часов.

- Сегодня вечером вы отправляетесь на Шпицберген,- сказала она,- где созданы наилучшие условия для вашего допроса.

- Как же мне поступить? Ну…

Как будто прочитав мои мысли, она произнесла:

- Поскольку вы считаетесь особо опасным, хочу предупредить вас, что в сопровождающие вам дали очень опытных людей.

- Значит, вы со мной не поедете?

- Боюсь, что нет.

- Как жаль! Остается только сказать: «До свидания!» А мне так хотелось узнать вас получше.

- Все это ничего не значило,- отозвалась она.- Это был лишь способ доставить вас туда.

- Возможно. Но вас теперь всегда будет мучить любопытство, чем бы все это закончилось, а вы не узнаете.

- Боюсь, нам придется надеть на вас наручники,- сказал один из моих стражников.

- Разумеется.

Я протянул руки вперед, но он произнес, чуть ли не извиняясь:

- Нет, сэр. Руки за спину, пожалуйста.

Я так и сделал, но при этом внимательно посмотрел на наручники. Они оказались устаревшего образца. Правительственный бюджет всегда старается на всем сэкономить. Если я хорошенько прогнусь назад, я смогу переступить через них, и тогда они окажутся передо мной. Дайте мне, скажем, двадцать секунд…

- Одну минутку,- попросил я.- Прошу вас удовлетворить мое любопытство, поскольку мы с вами все же сотрудничали. Вам удалось выяснить, кто те двое парней, что ворвались в мою комнату и допрашивали меня? Чего они на самом деле добивались? Если это не является тайной, мне бы хотелось знать, чтобы меня не мучила совесть.

Она прикусила губу и задумалась на мгновение, затем сказала:

- Они были из Нью-Салема, города-пузыря, расположенного на Североамериканском континентальном шельфе. Они опасались, что проект РУМОКО разрушит их купол.

- Они оказались правы? - поинтересовался я. Она помолчала.

- Мы пока еще не знаем,- последовал ответ.- Город пока не отвечает. Мы старались пробиться к ним, но, похоже, там какие-то неполадки.

- Что же это может значить?

- Мы пока не смогли установить с ними контакт.

- Вы хотите сказать, что мы, должно быть, уничтожили город?

- Нет. Шансы были минимальными, согласно прогнозам наших ученых.

Ваших ученых,- подчеркнул я.- Их ученые, вероятно, пришли к совершенно другим выводам.

- Конечно,- отозвалась она.- Они всегда противятся новому. Они посылали диверсантов, потому что не доверяли нашим ученым. Неполадки…

- Очень жаль,- произнес я.

- Что именно?

- Что я посадил парня под душ. О'кей. Благодарю вас. Подробности я узнаю из газет. Теперь пишите мне на Шпицберген.

- Прошу вас,- сказала она.- Я делала то, что велит мне мой долг. И думаю, что была права. Может быть, вы окажетесь чисты как снег и лебяжий пух. Если это так, они очень скоро во всем разберутся, Эл. А потом… потом я бы хотела, чтобы вы запомнили: то, что я вам предлагала, может оказаться правдой.

Я засмеялся.

- Разумеется, я ведь уже сказал: «До свидания!» Спасибо, что ответили на мой вопрос.

- Не обижайтесь на меня.

- Я не обижаюсь. Но никогда не смогу доверять вам. Она отвернулась.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы