Условия соглашения (ЛП) - Секстон Мари - Страница 22
- Предыдущая
- 22/92
- Следующая
- Темницы?
Фил улыбнулся.
- Пусть тебя не пугает название. - Он включил свет и провел Ривера внутрь. - Большую часть этих вещей я купил много лет назад для своего бывшего партнера. Кое-что из этого даже раньше, с тех времен, когда я еще только определял, что именно мне нравится. - Он оглянулся на крест для битья, клетку, петлю в углу. Кожаный ошейник, прикрепленный к цепи, свисал с металлического прута, который тянулся по всей длине комнаты, от кровати с балдахином до двери ванной.
Ривер, возможно, и выглядел достаточно спокойным, но, увидев обстановку в комнате, он стал выглядеть менее уверенным в себе. Его щеки побледнели, когда он переводил взгляд с предмета на предмет. Он снова начал крутить кольцо на пальце.
- Ривер, сосредоточься на мне, хорошо?
Ривер так и сделал, его взгляд сначала остановился на лице Фила, затем опустился на его грудь.
- Хорошо. Как я уже сказал, у этих вещей нет причин пугать тебя. Я не говорю, что никогда не применю их к тебе, но бондаж - это не мое.
Ривер не выглядел полностью успокоенным. Его взгляд быстро метнулся к чему-то позади Фила. Фил повернулся, чтобы посмотреть, что привлекло его внимание. Это был ассортимент плетей, кнутов и паддлов, закрепленных на стене.
Фил улыбнулся и повернулся обратно к Риверу.
- Тебе нравится испытывать боль?
Ривер поколебался, затем покачал головой.
- Не думаю.
- Что ж, тебе повезло. Я тоже не получаю удовольствия от того, что причиняю ее. Единственная причина, по которой я использую что-либо из этого, если мы обнаружим, что ты наслаждаешься болью, но просто не осознаешь этого, или если ты вызываешь у меня недовольство и нуждаешься в наказании.
- В-вызвать недовольство? Ты имеешь в виду, если секс недостаточно хорош?
- Нет. Ты никогда не будешь наказан за это. Тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы доставить мне сексуальное удовольствие. Это моя работа, а не твоя. Единственное, что тебе нужно делать, это подчиняться. Ты понимаешь?
Брови Ривера сошлись на переносице, когда он задумался.
- Я не уверен, что понимаю.
- Хорошо. Позволь мне продемонстрировать. - Фил придвинулся ближе. Он терпеть не мог, когда ему приходилось вытягивать шею, чтобы увидеть лицо Ривера. К счастью, было простое решение. - Встань на колени.
Ривер сделал, как ему было велено.
- Хорошо. - Фил погладил Ривера по волосам. Он провел пальцами по шее Ривера. Его прикосновения были легкими и успокаивающими, помогая ему расслабиться, чтобы его возбуждение смогло взять верх. - А теперь подумай о прошлой ночи. Подумай о том, как сильно тебе понравилось то, что мы делали. Вспомни, как приятно было отказаться от контроля. Подумай о том, как весело нам может быть вместе. - Он продолжил свои нежные ласки, довольный тем, как быстро Ривер откликнулся на них. - Скажи мне, Ривер. Ты сейчас возбужден?
Ривер кивнул.
- Да.
- У тебя есть эрекция?
- Частично.
- Покажи мне.
Простое расстегивание ширинки на брюках, казалось, еще больше возбудило Ривера. К тому времени, как он оттянул пояс своих боксеров в сторону, он был полностью возбужден. Фил взял Ривера за подбородок, чтобы приподнять его лицо. И снова взгляд Ривера инстинктивно скользнул по лицу Фила, прежде чем переместиться куда-то вправо.
- Потрогай себя.
Ривер колебался всего секунду. Филу показалось, что это было скорее удивление, чем сопротивление. Глаза Ривера закрылись, когда он провел пальцами по всей длине своего члена, его дыхание с шипением вырывалось сквозь зубы. Он провел большим пальцем по уздечке и вокруг головки члена.
- Подумай о прошлой ночи, - сказал ему Фил. - Подумай о том, как приятно было сосать меня, пока ты не смог удержаться и не кончил. Продолжай ласкать себя. Продолжай думать о том, что тебя возбуждает.
Кулак Ривера крепче сжался на члене, с его губ сорвался низкий стон.
- Посмотри на меня, - сказал Фил.
Ривер послушался, его глаза были полуприкрыты, когда он продолжал ласкать себя.
- Вот оно, - сказал ему Фил. - То, как ты сейчас возбужден, настолько, что ты не можешь даже думать, - вот чего я хочу от тебя. Видеть, как ты возбужден, доставляет мне удовольствие. Видеть, как ты кончаешь, доставляет мне удовольствие еще больше. Это так просто. Твое возбуждение всегда будет моей целью номер один. Каждый мой приказ будет направлен на то, чтобы усилить твое наслаждение. И я получу от этого удовольствие сам. Но это моя ответственность, а не твоя. Твоя единственная обязанность - подчиняться. - Он провел большим пальцем по губам Ривера, довольный тем, как этот простой жест заставил Ривера застонать. - Теперь ты понимаешь?
Ривер кивнул, затаив дыхание.
- Да.
- Не хочешь ли ты что-нибудь сделать с этим возбуждением?
Ривер рассмеялся.
- Боже, да.
- Встань на колени рядом с кроватью.
Как только Ривер выполнил все указания, Фил снял кожаный ошейник со стены и застегнул его на шее Ривера.
- Ты будешь надевать его, когда я тебе скажу. Я никогда не заставлю тебя надевать его на работу, но в остальном это на мое усмотрение. - На свободном конце цепи, прикрепленной к металлическому пруту, была защелка, которую Фил прикрепил к ошейнику, привязав Ривера к стене. - Надев это, ты сможешь получить доступ ко всему в этой комнате, включая ванную. - Он продемонстрировал, как другой конец цепи скользит вверх и вниз по перекладине. - Очевидно, тебе будет разрешено снять цепь, чтобы получить доступ в остальную часть дома. Но если я закую тебя здесь, ты останешься, пока я тебя не освобожу. Ты понимаешь?
Ривер кивнул, затаив дыхание. Ошейник и цепочка, казалось, нисколько не уменьшили его возбуждение. Его член все еще был набухшим, и с его кончика стекала влага, свидетельствующая о его возбуждении. Фил никогда не видел, чтобы мужчина так сильно возбуждался. И это его сильно возбуждало.
- Не забудь нажать, прежде чем кончишь. - Фил расстегнул молнию на брюках. - А теперь отсоси мне, как ты делал прошлой ночью.
Ривер издал стон искреннего удовлетворения, заглатывая член Фила на всю длину, и Фил погрузился в ритм наслаждения ртом Ривера, пока не почувствовал прикосновение к своему правому бедру. Ривер не мог продержаться и нескольких минут без того, чтобы не кончить. Казалось, он по-настоящему наслаждался звоном цепочки, прикрепленной к его шее, когда ублажал Фила. Его похотливое наслаждение от этого акта было одним из самых горячих ощущений, которые Фил когда-либо испытывал. Каждый раз, когда они начинали снова, Ривер достигал этой точки быстрее, чем раньше.
- Нам нужно найти подходящее слово для этого, - сказал Фил после того, как Ривер остановил его в третий раз. - Прикосновение не всегда будет практичным.
Ривер прижался лбом к нижней части живота Фила, тяжело дыша и пытаясь справиться со своим возбуждением. Он кивнул, но ничего не ответил.
- У тебя есть идея, каким должно быть это слово? - спросил Фил.
- Фиолетовый, - выдохнул Ривер.
- Фиолетовый? Почему фиолетовый?
Ривер покачал головой.
- Я не знаю. Фиолетовый. Фиолетовыйфиолетовыйфиолетовый. Господи, в следующий раз я не смогу остановиться.
Фил погладил его по шее.
- Позволь мне дать тебе еще одну пищу для размышлений. - Он отступил назад, чтобы Ривер не мог его достать. - Встань, разденься и ляг на кровать.
Ривер повиновался, его руки заметно дрожали, когда он снимал одежду. Он стеснялся своего тела. Фил понял это по тому, как он пытался прикрыть живот руками, и по тому, как быстро он отвернулся. Хотя ему нечего было стыдиться. У него были широкие плечи. Темные волосы покрывали большую часть его груди и живота. Размер его рук и шрамы на костяшках пальцев указывали на то, что он когда-то занимался физическим трудом, хотя теперь, работая врачом, он немного смягчился. Живот у него был не совсем плоский, но и лишнего веса не было. Для своего возраста он выглядел чертовски хорошо.
Как только Ривер оказался на кровати, Фил тоже разделся. Он схватил с прикроватного столика пузырек со смазкой и опустился на колени на кровати между ног Ривера. Ривер все еще был возбужден, у него перехватило дыхание, и Фил какое-то время просто любовался подарком, который ему преподнесли. Он понятия не имел, чем заслужил такую неожиданную удачу, но не жаловался.
- Предыдущая
- 22/92
- Следующая