Выбери любимый жанр

Паладин Том 2 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Подойдя сзади, Рита завязала мне глаза своим новым платком.

— Что ты делаешь? — спросил я с улыбкой, когда она встала передо мной и аккуратно забрала карту.

— Еще рано, — сказала она тихо, чтобы не нарушать тишину утра и атмосферу спокойствия. Мы ещё не видели ни одной живой души с тех пор, как вышли за ворота города. Оно и к лучшему, надеюсь приспешники Адлера нас окончательно потеряли.

— Максим, у нас есть время для тренировки, — сказала супруга, и я услышал игривую усмешку в ее голосе.

Притянул ее ближе к себе. Положил руки ей на бедра, а она обвила мою шею. Я чувствовал близость и возбуждение разгоралось внутри меня. Рита умеет завести с пол оборота одной лишь интонацией голоса и легкими прикосновениями.

Я сблизился и впился губами в её сладкие, пухлые губы. Поцелуй был неторопливым и очень возбуждающим. А еще очень нужным. Я впервые почувствовал, что обрёл дом и причину сражаться за своё будущее и близких мне людей.

Перывистое дыхание супруги было хорошо слышно в тишине раннего утра.

— Хорошо, мой нетерпеливый ученик, — она отстранилась от меня. — Сейчас остальные твои чувства обострены, потому что я отняла у тебя зрение. В некоторых ситуациях, как, например, в поединке с Итаном, ты не сможешь полагаться на свои глаза. Чтобы выжить, тебе придется считывать обстановку другими способами.

— Понимаю, — я и правда последнее время стал различать больше звуков. Где-то справа услышал тихое пение птицы, а за стеной начали раздаваться звуки просыпающегося города.

— Сконцентрируйся. Попробуй дойти до сути своих ощущений, — гипнотизировала меня Рита.Представь себе сочный, спелый персик. Его косточка — это твоя интуиция, словно маленькое, но мощное ядро. Вокруг нее — мягкая, но прочная оболочка тела, которая не пропускает свет внутрь. Твоя задача — впустить этот свет внутрь себя.

Закрыв глаза, я представил персик. Разломил его пополам, обнажив косточку. Под лучами солнца она начала нагреваться, и из нее вдруг проклюнулся зеленый росток, расколов твердую скорлупу косточки. Сосредоточившись на этом образе, я прислушался ко всему, что меня окружало.

Это было похоже на то, что я испытывал, когда входил в состояние временного транса. Все мое внимание было направлено на слух, словно я стал частью окружающего мира. Но в этих экспериментах со временем всегда присутствовало напряжение — не физическое, а ментальное. Я не знал, что сейчас со мной происходит и как этим ощущением управлять или остановить. Но обучение и наставления Риты только начинались.

— Теперь подумай и скажи, в какую сторону нам нужно идти? — теплое дыхание супруги щекотало ухо, а волосы на затылке стали дыбом, словно после удара током.

До этого момента мы шли с Юга на Север, но нам нужно было свернуть на Запад. Я прислушался к звукам крепости. Шуму реки и какофонии голосов и звуков, что раздавались справа от меня. Повернулся на девяносто градусов, чтобы оказаться к крепости спиной. В этом случае запад должен был оказаться справа. И я уверенно развернулся еще на девяносто градусов.

— Туда, — уверенно указал Рите и стал ждать новых задач или объяснений от сексуальной географички. — Рита? А награда будет?

Я растерянно повел руками по воздуху, но рядом девушки кошки нигде не оказалось. Потянулся к платку, чтобы снять его, но пара теплых рук, возникли словно из ниоткуда и остановили мои движения.

— Подожди, не торопись, — губы Риты приблизились к моему уху. — Герой, награда будет, но сначала, тебе придется ее поймать.

Слева меня обдало потоком прохладного воздуха, и я решил, что именно в этом направлении рванула моя коварная жена.

Ее методы обучения были необычными, Рита не жалела меня и не делала поблажек. Но она была уверена, что я справлюсь, и я не хотел ее разочаровывать.

— Берти? — позвал я ворона, и он сразу прилетел ко мне на плечо. — Найди Риту.

Да, не одна ты такая хитрая, ухмыльнулся я жене, которая скорее всего даже не видела меня.

— Кар! — отозвался он и полетел, как я и думал, влево. Мне оставалось только следовать за ним.

Сначала я двигался очень медленно. Выставив руки перед собой, ощупывал воздух, чтобы никуда не врезаться. Но отогнав эти страхи, стал ориентироваться только на карканье Бертрама и смешки Риты.

Мне пришлось довольно много побегать за Ритой между скал, и в какой-то момент почувствовал кожей легкий бриз.

— А ты молодец, — Рита чмокнула меня в щеку и сняла, наконец, платок с моего лица.

— Я справился с испытанием? — спросил у неё, прикрыв рукой глаза от яркого солнечного света

— А ты как думаешь? — игриво улыбнулась она и протянула мне развернутую карту.

Я взял пожелтевший пергамент и огляделся вокруг. Рита привела нас в удивительное место. С одной стороны раскинулся океан. Кажется, я приплыл по нему на остров Сканно, только со стороны Долины Рамзи. С другой — виднелись ворота, за которыми скрывалась Бронзовая Гавань. Позади был лес, всюду летали насекомые, похожие на стрекоз, усыпанных драгоценными камнями. Здесь природа выглядела приветливой и безопасной, но, ориентируясь на карту, я понимал, что нам нужно идти совершенно в другом направлении.

Зазубренные пики торчали из каменистой тропинки, по которой нам предстояло пройти, как острые зубы хищного зверя.

— Жаль, что мы не можем выбрать более живописный маршрут, — с сожалением выдохнул, осматривая дорогу и подъём на западный хребет. Но это был самый короткий путь, и логичнее было воспользоваться именно им. Не добавляли красок этой картине и тяжелые, серые облака, которые клубились над горами и двигались в нашу сторону. Медленно и неукротимо становились все ближе и ближе.

— Нам лучше начать подъем, — сказала супруга глядя на темные тучи. Она вытащила из кармана кусочек сахара и скормила его Бертраму. И когда только Кристофер успел подложить ей угощение для ворона?

Птица радостно заурчала и проглотила сладость, довольно зажмурив глаза.

Супруга погладила Бертрама и пересадила его мне на плечо. Судя по тому, как она повела плечами, разминая спину, ворон всё время игры сидел у неё на плече. — Что там по карте? Нам нужно просто идти вверх?

— Сначала — да, но через несколько километров должен быть большой, белый камень-указатель. По нему мы сориентируемся, в какой стороне Вестфордская крепость. — ответил ей и еще раз сверился с картой, чтобы убедиться, что ничего не перепутал.

Я старался запоминать дорогу. Если что-то случиться с картой, мы хотя бы будем знать, как вернуться обратно домой. Хотя я не рискнул бы возвращаться домой без карты. Судя по тому, с каким трепетом относился к ней Кристофер, за её потерю он спустит с нас шкур семь или восемь.

Над головами загремел гром, а ветер усилился. Я вглядывался в горизонт в поисках молний. В такую погоду опасно двигаться, да и приятного было мало.

Склон становился все круче. То, что сначала было едва ощутимым уклоном, превратилось в серьезное препятствие и сильно замедляло наше продвижение. Приходилось работать не только ногами, но и помогать себе руками, чтобы взобраться как можно выше. С каждым пройденным метром дышать становилось все сложнее не только из-за нагрузки, но и из-за разряженного воздуха.

Я уже собирался предложить Рите остановиться на перекур, пусть даже просто постоять на острых скалах и перевести дыхание, но в этот момент нам улыбнулась удача и мы выбрались на небольшое плато. Под неприхотливы раскидистым деревом, раз оно умудрилось вырасти на каменистой почве, можно было присесть и перевести дух. Его ветви свисали до самой земли и образовывали собой этакий шалаш, в котором можно было укрыться от пронзительного ветра и непогоды.

— А вот и камень, — кивнула Рита в сторону указателя, что прятался в тени дерева. А я его даже не заметил.

Для случайных путников, он вряд ли послужил бы ориентиром. Но если знать о его предназначении, можно было сделать кое-какие выводы. В расплывчатой форме едва угадывалась стрелка, что указывала прямо на Запад. Нужно было пройти сквозь крону дерева.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы