Пути Великого Предка (СИ) - Лобанов Александр - Страница 6
- Предыдущая
- 6/54
- Следующая
Я конечно предполагал, что-либо Мари рабыня уже не в первом поколении, либо её взяли в плен во время чего-то вроде набега или другого боевого столкновения. Но чтобы собственные родители?
— Это вообще нормально? — не самый умный вопрос, но я банально не знал, что ещё сказать.
— Более чем. Ребёнок — собственность родителя и он может поступать с ним, как угодно, даже убить, — лишь пожала плечами Мари, словно это самое очевидное в мире. — Пусть не полностью, но довольно схожее существует в любой иерархии, например лидер расы может теоретически продать весь свой народ. Управляющий городом может использовать жителей города. Староста деревни — деревенских. А глава клана — свой клан. Все мы чьи-то рабы. Кто-то более явно. Кто-то менее. И все мы под Системой.
— Можно освободить раба из загона, но душа раба всегда останется в рабстве, — как мне показалось в мысле-речи Ирис я услышал печаль. Сама же Ирис в образе птички приземлилась на плечо Мари и потёрлась о неё, как будто подбадривая, пусть та и не видела.
— И что же было дальше… в смысле в рабстве? — решил я довести тему до конца.
— Было больно… — вот тут в глазах Мари вспыхнул огонёк той ярости, что я увидел вчера. — Несмотря на то, что я всю жизнь только и делала, что слушалась, но тогда, я не захотела подчиняться. И меня наказывали, каждый вечер. Болью от печати на душе. Физически тронуть меня никто не смел — товар нельзя ломать.
Слушая Мари я одновременно и оглядывался, пытаясь не потеряться в цветастости, шуме и гамме импровизированного рынка. Но я не просто любопытствовал. У меня имелась чёткая цель, которую я выискивал — камень пробуждения. Желательно для перехода на третью эволюцию.
В городе он наверняка стоит раза в полтора больше чем на рынке, за счёт налогов. В принципе я мог бы добыть его и бесплатно, охотой, но это значило бы потерять время и отвлечься от дел. Так что я старательно выглядывал заветный товар среди разноцветных палаток, повозок и кричащих зазывал. Впрочем, это не мешало удивляться истории подруги и внимательно её слушать.
— А ещё мы много путешествовали. Человек — диковинка в других землях. Можно выручить больше, — продолжала Мари. — Больше четырёх лет. Я побывала на территории пяти рас, пока меня пытались продать. Проездом, так и вовсе в восьми. Два круга по всем ближайшим землям. Мне там даже нравилось.
— Нравилось? — заинтересовался я.
— Несмотря на все недостатки подобной жизни. Чувствовать себя товаром, чтобы на тебя постоянно глазели. Слушаться любого движения бровью… — она взяла небольшую паузу, но собравшись с силами продолжила. — Эти путешествия много чему меня научили, — в её голосе послышалась одухотворённость. — Частично меня обучали хозяева — умный раб и стоит дороже. Но и путешествия по новым землям. Увидеть то, что видела я, думать, сравнивать. Этого я бы не научилась на своей ферме. О! Кстати! Мы пришли!
Глава 3
Сцена для продажи рабов находилась всё на том же месте, но сегодня пустовала. Вернее она превратилась в ряд прилавков на которых сразу две молоденькие и крайне миловидные девушки разных рас торговали различными средствами для рабов. Начиная от ошейников, самые изящные из которых украшали шейки самих продавщиц, и продолжая, признаться, я даже не знал как называются подобные предметы и имелись ли аналоги им в моём мире.
Однако, Мари уверенно направилась не к ним, а к находившейся чуть в стороне небольшому проходу, куда-то вглубь, за прилавки. А стоило нам приблизиться, как нас ожидаемо встретили.
— Дамы? Господа? — перед нами появился карни, в боевом облачении, при оружии и без ошейника. Вторая эволюция. Судя по всему, охранник. — Чем-то могу помочь?
— Можешь, — слово взяла Мари и её голос неожиданно наполнился властностью наполовину с высокомерием. — Пригласи хозяина этого балагана. Мы хотим посмотреть, что у вас есть и если в этом клоповники найдётся что-то интересное, то прикупить.
— Извините, госпожа, но сегодня торгов нет, — охранник оставался максимально вежлив, но с места не сдвинулся. — Все торги перенесены на третий день соревнований Путей Великого Предка. До этого времени мы можем предложить лишь сопутствующие товары.
— И что, даже экскурсию не проведёте для почтенных гостей? — вступил в разговор уже я, а один из кристаллов опыта, что всё это время крутились у меня за спиной, упал мне в руку, намекая: с таким клиентом, как мы стоит сотрудничать. Одновременно мысленно я обратился к Ирис: — «Ирис, что ещё за соревнования Путей Великого Предка?»
— Минуточку. Я свяжусь с владельцем, — охранник чуть отступил, следом достал какой-то артефакт и чуть понизив голос быстро заговорил.
Стоило охраннику отойти, как тут же вполголоса ко мне обратилась Мари:
— Говорить буду я. Мне известны внутренние течения этого… места. Особенности. Нюансы. Не вмешивайся. Просто прикрой меня.
Пусть в её речи сейчас отсутствовало высокомерие, но вот властность никуда не ушла. Наоборот, во взгляде девушки я увидел спокойствие, более того, лёд. Отрешившись от чувств, спутница перевела свою ненависть на другое направление. И признаться, это меня начинало напрягать.
— «Пусть говорит, — неожиданно вступилась за девушку Ирис. — Это её битва. Она должна её провести. Если она при этом предаст сама себя, то это будет её выбор. Просто будь хорошим другом и поддержи её, — я уже хотевший поспорить с Мари, всё же отступил. Решив подождать и посмотреть. Ирис же продолжила: — Относительно твоего основного вопроса: Пути Великого Предка — соревнования которые проводятся в Алькор каждый год. Один из центральных праздников карни, который между прочим инициирован „свободными“, как часть традиционного наследия. В общем, эта целая неделя занятая соревнованиями в которых участвуют все желающие, чтобы показать почтение Великому предку, ну и заслужить награды.»
Теперь понятно почему Дерека так быстро пригласили на аудиенцию. Да и количество торговцев, да и просто приезжих тоже понятно — все хотят поучаствовать или хотя бы понаблюдать за одним из главных мероприятий. Нам подобное только на руку — в толпе проще затеряться.
Тем временем охранник закончил свои переговоры и из прохода вышел владелец рабского павильона. Узнал я его по яркой, можно сказать вырвиглазной одежде, словно у клоуна, и по неестественно широкой улыбке, с которой он нас приветствовал. Ну и конечно по Системному сообщению:
Карни. Эволюция 4. Уровень 15.
— Господин! Рад приветствовать вас в моём скромном караване! — взмах руками и я заметил под одеждой костяные наросты. Точно карни, впрочем в информации Ирис я и не сомневался. — Можете называть меня, Торквуд. Рад, что столь состоятельный человек заинтересовался моим товаром…
— Пока ещё не заинтересовал. — Мари вышла вперёд. — Для того, чтобы заинтересоваться, нам необходимо увидеть, что имеется в наличии…
— Господин? — даже не обернулся к девушке карни. — Или вы прибыли продать свою рабыню? Возможно хотите оставить её для воспитания? Те кто вам её продал явно не следили за качеством своего товара!
Несмотря на всё моё презрение к рабству, тем не менее, я не мог не восхититься собеседником. Высокая эволюция и уровень наверняка позволяют владельцу не бояться своих рабов, сомневаюсь что увижу хоть одного выше второй эволюции. Но похоже торговец полагается не только на силу, но и имеет какие-либо умения или артефакты для работы со своим «товаром».
Хотя и не совершенные — определить в Мари раба торговец смог, но вот определить что ни я её хозяин, уже нет. В то, что торговец узнал Мари, как свою бывшую собственность я крайне сомневался. Всё же девушка даже со времён нашей первой встречи изменилась, а тут прошло намного больше времени.
— Нет, она здесь в качестве, доверенного эксперта, — сразу же принял я на себя личину чуть вальяжного рабовладельца. — А потому она будет от моего имени вести переговоры.
Торгаш едва заметно поджал губы, явно недовольный тем, что ему придётся вести дела с рабыней. Но на этом проявление внешнего недовольства и закончилось. Развернувшись он жестом пригласил нас следовать за собой.
- Предыдущая
- 6/54
- Следующая