Выбери любимый жанр

Выживший Матео (ЛП) - Мариано Сэм - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Шери появляется из- за угла, ее карие глаза устремляются на меня. — Пора идти.

— Уже? Спрашиваю я, уставившись на нее с недоверием. — Я только что…

— Он направляется сюда, — перебивает она.

Мое сердце замирает, и я перевожу взгляд на Лили. Если он идет за мной, Шери права — она не должна этого видеть. Выдавив улыбку, я еще раз обнимаю ее. — Мамочке нужно ненадолго вернуться к работе.

— Ты почитаешь мне сегодня сказку на ночь? Просит она.

У меня болит сердце. — Я хочу . Хотя я не знаю, закончу ли я уже работать.

Джу подходит и берет Лили за руку, выводя ее из комнаты. Миа трепещет — другого слова для этого нет, она трепещет, нервно двигаясь, кивая головой, чтобы я следовала за ней.

Мы не успеваем. Прежде чем мы успеваем добраться до двери в подвал, там появляется Матео, бросающий на нас обоих яростные взгляды.

Несмотря на то, что Миа защищала свои действия перед Шери, она ни в коем случае не стоит на своем сейчас, когда он стоит здесь перед ней. — Я просто позволила ей увидеть Лили. Я собиралась сразу же отвезти ее обратно.

Он медленно движется вперед, прищурившись, смотрит на меня, затем переводит взгляд на Мию. — Тебе следовало спросить, — заявляет он.

— Я спросила Адриана, — говорит она.

— Адриан больше на меня не работает.

Она понимающе кивает. — Прости.

Не говоря больше ни слова, он протягивает ей руку ладонью вверх. Она достает ключ и протягивает ему.

— Я отведу ее обратно вниз, — говорит он, его глаза встречаются с моими.

Миа переминается с ноги на ногу, расслабленная, но неуверенная. Наконец, она принимает решение и убегает, оставляя меня наедине с ним.

Меня это устраивает. На самом деле, я испытываю облегчение. Я даже не возражаю, когда он хватает меня за руку, таща вниз по ступенькам с гораздо большей силой, чем необходимо.

Когда мы возвращаемся в камеру, он смотрит на новое дополнение и горько усмехается. — Они пытаются сделать так, чтобы тебе было удобно.

— Они понимают, что я им не враг, — осторожно говорю я.

— Ты пришла сюда, чтобы убить меня ради конкурирующей семьи — как это не делает тебя врагом? Он огрызается.

Мои глаза изучают его лицо, отмечая незнакомые темные круги у него под глазами. — Ты спишь?

Он не отвечает мне. Если уж на то пошло, выражение даже намека на беспокойство, кажется, разжигает новую ярость в глубине его карих глаз.

— Перестань вести себя так, будто тебе не все равно, Мэг. Перестань лгать. Просто остановись.

— Нет, — парирую я. — Я не лгу. Я действительно забочусь о тебе. Я не буду притворяться, что не знаю, чтобы ты мог это оправдать, — говорю я, обводя рукой свою камеру.

— Оправдать это? спрашивает он, приподнимая брови. — Милая, мне не нужно ничего оправдывать. Он входит в клетку вместе со мной, и вопреки себе я делаю шаг назад. Это движение заставляет его улыбнуться. — Нет смысла убегать от меня, Мэг. Куда ты собираешься пойти?

Теперь он прижимает меня спиной к цементной стене, но продолжает наступать. Грубо схватив меня за подбородок, он заставляет меня посмотреть на него, когда я пытаюсь опустить взгляд.

— Ты думаешь, Сальваторе придет и спасет тебя? тихо спрашивает он. — Ты думаешь, если ты просто выиграешь себе достаточно времени, он примчится тебе на помощь?

— Я уже говорила тебе, — говорю я, делая паузу, взбешенная дрожью в своем голосе. Пытаясь снова, я открываю рот, но он останавливает меня, качая головой. Я замолкаю, но добавляю: — Я не лгу тебе, Матео.

— Кто послал тебя в ту первую ночь?

— Антонио Кастелланос, — отвечаю я без колебаний.

Его брови взлетают вверх, как будто он не ожидал, что я это скажу. На долю секунды появляется замешательство, но оно так же быстро проходит, сменяясь холодным гневом.

Я продолжаю. — Родни был должен ему денег. Когда он умер, Кастелланос пришел ко мне домой, угрожал моей дочери, сказал, что долг Родни теперь мой. Сказал, что ему не нужны деньги, ему нужна услуга. Он все это устроил, чтобы я встретилась с тобой. Я должна была сделать то, что должна была сделать — взять выпивку, пойти с тобой домой — и найти возможность подсыпать это дерьмо тебе в выпивку. Я никогда не хотела этого, и когда мы так хорошо проводили время… Я замолкаю, все еще удерживая его взгляд. — Но потом, хотя это явно не входило в твои намерения, ты решил эту проблему за меня. Ты взял меня и Лили под свою защиту. Он не собирался преследовать меня в твоем доме — я бы никогда не понадобилась ему с самого начала, если бы он это сделал. И с тех пор я никогда не вводила тебя в заблуждение. Все это не было фальшивкой. Я не разыгрывала тебя. Я хотела рассказать тебе, просто чтобы между нами не было лжи, но потом ты рассказал мне о Бет. Ты дал мне это ожерелье, это предупреждение, и я просто не смогла. Я думала, раз уж ты все равно планировала убить Антонио, проблема разрешится сама собой, и тебе никогда не придется об этом знать.

— Ты ему это сказал?

Я хмурюсь, сбитая с толку. — Кому что сказать?

— Ты сказал Сальваторе, что я планирую убить его отца?

Я могу только разинуть рот, вглядываясь в его лицо в поисках каких- либо признаков смягчения. Их нет. Моя правда осталась незамеченной.

— Ты что, меня не слышал? шепчу я.

— Да, — легко отвечает он. — Я также прочитал текстовые сообщения между тобой и Сальваторе Кастелланосом. Женщины лгут; эти текстовые сообщения — нет. Я повторюсь еще раз: ты сказала ему…?

— Нет! Конечно, я этого не делала. Матео, я этого не делала. Я качаю головой, потрясенная собственным бессилием, но в то же время в ужасе от того, что он сделает что- нибудь импульсивное, используя имеющуюся у него неверную информацию. Это больше, чем мы, если он так думает. Больше, чем я. Это целая операция, две семьи разбросаны по всему городу, и неправильное действие затронет каждого из нас.

Протягивая к нему руку, я касаюсь его лица, нежная тень его жесткой хватки ложится на мою. Его хватка ослабевает, когда мои пальцы касаются его подбородка, но выражение его лица не меняется.

— Я не думаю, что ты параноик, — начинаю я, делая паузу, пытаясь обдумать свои следующие слова. — Я понимаю, что тебе приходится оглядываться через плечо, что доверие, возможно, самое дорогое, что ты можешь дать человеку. Я понимаю это. Но мне нужно, чтобы ты поверил мне, когда я скажу тебе, что я ничего не рассказывала этому человеку о тебе. Ничего. Я не предупреждала его, я не предупреждала его, я бы никогда так с тобой не поступила. Я бы никогда не предала твое доверие таким образом. Никогда.

Он молчит, но я должна надеяться, что он взвешивает мои слова. Я никогда раньше не давала ему повода сомневаться во мне, и он это знает. В глубине души он знает это, потому что, если бы я это сделал, он бы заподозрил меня, а он уже признал, что не делал этого.

Я не жду его следующих слов. — Ты любишь его?

Моя рука опускается на его плечо. Это так раздражает, и никакие мои повторения не достучатся до него. Люблю ли я незнакомца? Очевидно, нет. Я отвечаю на этот вопрос, как будто признаю, что между нами что- то было. Я говорю правду, он думает, что я нечестна, и закрывается от меня. Я буквально не могу победить.

Поэтому я просто говорю единственное, что мне приходит в голову. — Я люблю тебя.

Неизвестно, как он отреагирует на это — возможно, с гневом, судя по его реакции на мою заботу о его благополучии. Это, конечно, было не то, что я хотела сказать ему в первый раз, буквально в подземелье под его домом, но, возможно, это правильно. Может быть, это идеально, потому что он — это он, и он немного сумасшедший, я просто думаю, что это восхитительно. Так что, может быть, я тоже немного сумасшедшая.

Опустив руку, Матео разворачивает меня лицом к стене. Я не сразу понимаю, пока не слышу, как он расстегивает молнию на штанах. Я упираюсь руками в стену и не сопротивляюсь, когда он берет меня, но в этом нет ничего нежного или любящего; это наказание, избавление от его гнева. Тем не менее, я не жалуюсь. Если он сможет выплеснуть на меня часть своего гнева, я приму это.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы