Выбери любимый жанр

Классический Эндшпиль - Сухинин Владимир Александрович "Владимир Черный-Седой" - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Генриетта ушла, очень довольная собой, это видел Прокс. И когда она вышла, он посмотрел на возмущенную Исидору.

– Алеш, ты негодяй, – тихо, но с неприкрытой яростью начала говорить она. – Я твоя жена, а ты со мной так поступаешь. Думаешь, что тем самым сохранишь свою гаденькую жизнь?

– Ты мне не жена, – ответил Прокс.

– Как это не жена? – возмутилась девушка. – Я плоть от плоти вся твоя…

– Если так, то помолчи, тебя вон Марчек слушает.

– Почему я должна молчать?..

– Заткнись! – приказал Алеш и, посмотрев на палача, спросил: – Ты можешь завязать ей рот?

Палач радостно растянул губы в широкой довольной улыбке и отрицательно покачал головой.

– Не могу, красавчик, госпожа запретила. Пить хочешь?

– Хочу, – ответил Прокс.

– А ты действительно смешной, – пробурчал палач и подал ему кружку с водой. – Пей, – предложил он.

– Так у меня руки связаны.

– Ну, тогда не пей, – ответил палач и громко рассмеялся, убрал кружку и пошел прочь. Прокс, глядя ему вслед, понял, что этот кусок мяса так развлекается. Он посмотрел на Исидору и подмигнул ей, та ответила ему рассерженным, злым взглядом.

– Я ненадолго отключусь, – тихо сказал он девушке. – Мне нужно привести организм в порядок, нейтрализовать яд и быть готовым к действиям.

Исидора взглянула на Алеша широко открытыми глазами и лишь кивнула.

Прокс не знал, сколько времени он провел в состоянии анабиоза. В этом состоянии у него отключались почти все жизненные функции, кроме восстановления, которое было сродни воскрешению. Но его вернул к реальности голос, который начала транслировать нейросеть. Он вновь обрел способность слышать и думать.

– Господин… Господин Алеш, – шептал тихий голос, и кто-то осторожно трогал его за плечо. Вскоре он полностью пришел в себя, повернул голову направо и увидел молодую служанку, которая трясла его за плечо и требовала: – Господин Демон, очнитесь!

Прокс тихо спросил:

– Чего ты хочешь? И кто ты?

– Я Мардаиба, господин Алеш. Меня послал к вам мой господин Ирридар Тох Рангор. Вы знаете его под позывным «Дух».

– Кто? – невольно вырвалось у Прокса. Он был готов ко всему, но только не к тому, что его будет выручать Дух. – Откуда ты его знаешь? – подозрительно спросил Прокс.

– Он меня пленил, когда я за ним следила…

– А почему ты за ним следила? – перебил ее Прокс, стараясь понять, не ловушка ли это, не подослал ли Ридас эту девушку.

– В Преисподней мне дал такое задание владыка Преисподней Ридас Великий.

– Вот как! И ты ослушалась Ридаса?

– Меня оплели кровью и заклятием, господин. Теперь я служу господину Духу и слежу за Ридасом.

– Интересно, чем ты мне поможешь? – спросил Прокс. Он все еще не до конца верил девушке, которая явно была демоницей. – Ты демон изменений? – уточнил он.

– Да, но я теперь слуга моего нового господина. Я вас развяжу, но вывести отсюда не смогу, везде стража, вас поймают. Что мне делать, чтобы спасти вас и вашу женщину?

– Хм… Дай подумать… – Прокс перевел взгляд на Исидору. Та вновь впала в беспамятство. – Так выйти мы не сможем, нас снова поймают, и тут стоят гасители магии незнакомой мне конструкции. Ты знаешь, где они расположены?

– Знаю, это Ридас велел их поставить здесь. Они не дают демонам пребывать в своем истинном обличии. Они или принимают, как мы, демоны изменений, облик человека, или, как госпожа Генриетта, вселяются в них.

– А кто вселился в Генриетту? – уточнил Прокс.

– Сильная демонесса, ходок по астралу.

– Даже так? Теперь кое-что понятно. А кто вселился в карлика?

– Мелкий демон искушений, мой господин. Тут почти все демоны или одержимые.

– И слуги, и воины? – уточнил Алеш.

– Нет, только господа и те, кто командует слугами.

– А гости?

– Гости?.. Нет. Это совращенные человеки. Их специально приглашают на разврат, и они охотно идут, за это им помогают добиться власти и богатства.

– И много тут демонов? – спросил Прокс.

– Я точно не знаю, я тут недавно, но не больше сотни. Врата прохода, открытые Ридасом, узки, они не вмещают большого количества его слуг.

Прокс помолчал, затем приказал:

– Развяжи меня, Мардаиба, и принеси мою сумку. Ее унес палач.

– Он ушел к себе, а сумку я видела.

– А ты как вообще прошла сюда?

– Я отдалась стражникам на входе в темницу и помощнику палача. Они не могут устоять против наших чар, вот меня и пропустили. Я сейчас принесу вам сумку.

Мардаиба достала из-под платья небольшой нож и разрезала кожаные ремни, которыми Прокс был привязан к кресту. Его тело уже очнулось, он потер руки и указал демонице взглядом на дверь. Та его правильно поняла и метнулась, скрывшись за ней. Вернулась она сразу и принесла сумку. Алеш покопался в ней, достал нож и разрезал путы на руках у Исидоры. Затем осторожно опустил ее на пол.

– Принеси воды, – попросил Прокс, и демоница снова исчезла. Вскоре она вернулась с ведром воды и помятой кружкой. Алеш влил несколько капель воды в рот девушки, и она начала приходить в себя. Она открыла глаза, увидела лицо Прокса и слабо улыбнулась.

– Мы умерли? – спросила она.

– Нет. А что, должны были? – ответил он и, открыв пробку зубами, начал вливать ей в рот эликсир исцеления.

Исидора делала маленькие глотки, и ее лицо постепенно розовело. Допив эликсир, она произнесла:

– Я рук не чувствую.

– Скоро все пройдет, милая, – ответил он, ободряюще поглаживая ее по голове.

– А ты правда считаешь, что в постели я ничего из себя не представляю? – тем же слабым голосом спросила она.

Алеш был несколько удивлен ее вопросу, улыбнулся и спросил:

– Вот сейчас это для тебя так важно?

– Да, я хочу ублажать тебя…

– Успеешь еще, – остановил ее Прокс. – Надо думать, что делать дальше. Из темницы мы выйти не сможем, везде стража и демоны. Здесь, во дворце, стоят негаторы магии, которые не дают мне принять свою боевую форму. И я не могу применить элементалей. Утром вернется твоя сестра и будет нас мучить, пока мы не сойдем с ума.

– Тогда уж лучше вернуться в тюрьму, из которой нас выпустил Неназываемый, – произнесла Исидора и заплакала. Прокс удивленно на нее посмотрел и произнес:

– Это хорошая идея. Как я сам не догадался. У нас есть свиток заточения, мы сможем вернуться, и так как я не выполнил свое обещание отомстить за тебя, то этот бог боли нас обязан выпустить. Мардаиба, – обратился Прокс ко внимательно слушающей его демонице в обличии очаровательной девушки. – Принеси еды, мы удерем отсюда с помощью свитка, а ты за время нашего отсутствия постарайся убрать негаторы.

– Я попробую, мой господин, но это будет сложно, мне потребуются помощники. Негаторы охраняют псы Ридаса, трехголовые церберы. Они никого не слушаются.

– Какие церберы, Мардаиба? В Преисподней никогда не было никаких псов, я там был.

– Не знаю, господин Алеш, они не из Преисподней, откуда-то из другого мира.

Прокс некоторое время обдумывал ее слова.

– Тогда, – произнес он, – ты знаешь место выхода в подземелья под дворцом, которые есть во дворце?

– Нет, мой господин.

– Понятно, куда ни посмотри – везде засада, – проворчал он. – Мне надо, чтобы ты имела со мной связь. В лесу у города есть разбойники, там надо найти Авроса и передать ему, чтобы ждал нас у водоема, где вылезла русалка. Я через него буду с тобой поддерживать связь. Справишься?

– Несомненно, господин Алеш.

– А Генриетта тебя не заподозрит?

– Нет, я самостоятельная демоница и не принадлежу ей. Я буду тут незаметно пребывать. Идите, мой господин, скоро рассвет, и сюда вернется демонесса.

Алеш прижал к себе Исидору, сумку пристроил на груди и вспомнил, что они голые.

– Еще одна просьба, Мардаиба, найди нашу одежду и какой-нибудь еды.

– Сейчас, – демонесса выбежала и вернулась с мешком. – Вот ваши вещи. Я сюда положила еду палача. – И передала мешок Исидоре. Алеш вздохнул и разорвал свиток.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы