Выбери любимый жанр

Эльф или не эльф (СИ) - Руднев Алекс - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Наставник взял оружие и заметно нахмурился, ощутив, насколько оно лёгкое.

— Не сломается ли он при первом же ударе? — недоверчиво протянул Нариэл.

— Попробуйте, — предложил я. — Положите его на камень и ударьте сверху своим старым мечом.

По его приказу двое эльфов принесли большой плоский валун. Нариэл уложил мой «атомарный» клинок на камень и отправился за собственным. Когда он вернулся и с размаху опустил лезвие, мой меч лишь отозвался лёгким звоном да чуть подпрыгнул. На нём не осталось ни единой царапины. В рядах эльфов тут же пронёсся изумлённый шёпот.

Наставник поменял мечи местами, уложив на камень свой прежний клинок.

— Не жалко? — уточнил я, хотя понимал, что он всё равно попробует.

Нариэл лишь покосился на меня и нанёс новый удар. Теперь «атомарное» лезвие без труда рассекло его бывший меч и к тому же раскололо валун надвое, так что часть клинка даже углубилась в землю. Гарнизон ахнул, а наставник, глядя на раскрошенный камень, не мог прийти в себя.

— Такого не может быть! — вырвалось у него. — Насколько же хватит этого заклинания и кто будет поддерживать чары?

— Ничего поддерживать не требуется, — ответил я. — Магия вплетена в металл навсегда.

— Но… как? — вновь пробормотал он, видимо не в силах свыкнуться с фактом.

— Успокойтесь, уважаемый. Примите как данность. В дальнейшем хочу перевооружить всех воинов подобным образом, но думаю, стоит сделать клинки «именными», чтобы никто чужой не смог их использовать, — добавил я, решив, что лучше подумать об этом заранее.

Наставник склонился к моему уху и почти шёпотом спросил:

— И это вам тоже под силу?

— Нужно будет разобраться, — признался я.

Закончив разговор, мы перешли к тренировке. Три часа подряд я обучал командиров десятков новой методике: сочетал самурайские приёмы и свои наработки. Эльфы взялись за дело с горящими глазами — тот самый магический меч оказался отличной мотивацией.

Когда занятия закончились, я отправился во дворец, ведь предстояло заняться стрельбой из лука. Меня уже ждала Тарриэлла с луком и колчаном на плечах. Увидев меня, она ровным тоном поинтересовалась, готов ли я к тренировке. Я кивнул, и мы двинулись неспешным шагом прочь от дворца, затратив около двадцати минут, чтобы добраться до полигона, где обычно проводились лучные соревнования.

— Нужно попасть в самый центр той мишени, — сказала она, указав на дальний круг. Я прищурился: в таком отдалении видел его еле-еле.

— Но для начала потренируемся на площадке для новичков, — хмыкнула девушка, указывая на стоящие ближе мишени.

Она остановилась у отметки, плавным движением сняла лук, извлекла из колчана стрелу и без промедления выпустила её. Стрела, огласив воздух лёгким жужжанием, вонзилась точнёхонько в середину мишени. Потом эльфийка молча достала перчатку и протянула мне.

— Чтобы пальцы не повредить, — пояснила она, подавая лук. — Попробуй сам.

Я послушно взял стрелу, наложил на тетиву, прицелился и выстрелил. Снаряд угодил чуть ниже того места, куда попала Тарриэлла.

— Для первого раза неплохо, — удовлетворённо сказала она.

Сколько мы выпустили стрел за тренировку, я не считал, но руки и мышцы к концу гудели. Девушка поправляла меня почти на каждом движении: как держать корпус, как выдыхать, где сильнее напрягать руку, а где расслабить. Уставший, но довольный собой, я побрёл с ней назад.

— Для первой тренировки у тебя отличный результат, — заметила Тарриэлла на прощание. — Похоже, скоро я перестану быть тебе учителем.

— Спасибо. Тогда до завтра, в то же время?

— Конечно, я буду ждать, — кивнула девушка.

— Может, пообедаем вместе? — предложил я спонтанно.

— С удовольствием! — в её глазах блеснуло весёлое воодушевление.

Однако на душе у меня зашевелились сомнения: эти чувства к ней становятся всё сильнее, и я не был уверен, действительно ли сейчас могу позволить себе нечто большее, чем дружба. Так или иначе, обед мы провели в моих покоях почти молча, будто стесняясь признаться, что нам уютно рядом.

— Спасибо за компанию, — проговорил я наконец, — но мне пора на очередное занятие с Саринэлом.

— До завтра, — тихо сказала она, уходя с задумчивым видом.

На уроке магии всё пошло так же, как вчера. Я продолжал изучать параллельно три направления колдовства, оттачивая небольшие заклинания и рассказывая о своих достижениях. В конце занятия по просьбе наставника показал «атомарный» клинок, вызвав тем самым бурю эмоций. Он, как и Нариэл утром, повторял, что подобного быть не может. Но я лишь пожал плечами, оставив его в полнейшем изумлении.

Вечером ко мне на ужин вдруг нагрянули родители и заодно привели Тарриэллу. Отец, едва переступив порог, сразу потребовал показать клинок, а мать тем временем занялась расстановкой блюд на столе.

«Карт, может, стулья нам нужны?» — мысленно обратился я к дворцу.

«Сколько угодно», — последовал ответ.

Не успел я договорить, как в комнате возникли несколько резных стульев. Родители и Тарриэлла удивлённо переглянулись. Я пожал плечами и объяснил, что это то же самое, что вызов еды.

— Сынок, чем дальше, тем больше мы тобой восхищаемся, — произнесла мать с улыбкой.

— Стараюсь, — ответил я, тоже улыбнувшись.

— А вы ещё не слышали его волшебной музыки! — с довольным видом выдала Тарриэлла.

— На чём он её исполнял? — отец, отложив меч, присел за стол.

— Магия, — отозвалась эльфийка. — Инструменты какие-то нездешние, хотя некоторые по звучанию напоминают наши.

— Сыграешь для нас? — спросила мать.

— Как вам откажешь? — я улыбнулся и сосредоточился.

В просторной комнате зазвучала Basia — Go For You. На лицах отца и матери появилось растерянное выражение, а Тарриэлла улыбалась, хитро поглядывая на меня. Постепенно растерянность в глазах родителей сменилась восхищением, и когда композиция стихла, оба замерли.

— Но мы же собирались ужинать, — сказал я, напоминая о еде.

Они опомнились и принялись за ужин. Когда тарелки почти опустели, отец заговорил:

— Сын, трудно представить, чем ты ещё нас можешь удивить. Скажи, а как долго и сложно создавать такие клинки?

— Первый из уже готового клинка я делал два вечера, — объяснил я. — Второй с нуля создал минут за две.

— А не покажешь ли? — попросил правитель, приподняв бровь.

Я мысленно вызвал ещё один меч из дворцовой оружейной, повисший в воздухе благодаря новому заклинанию, и наложил на него сохранённый отпечаток «атомарного» меча. Дождавшись, пока металл стабилизируется, я протянул клинок отцу.

— Мне надо бы ещё придумать, как сделать его именным, чтобы чужак не смог им воспользоваться, — добавил я.

Отец вложил оружие в ножны.

— Могу взять его с собой? — поинтересовался он.

— Конечно. Чуть позже доделаю «именной» вариант.

— Я думаю, будет уместно подарить нечто подобное гномам на Праздник Мира. Когда-то я уже вручал им один из лучших эльфийских клинков, но тот самоуверенный коротышка прямо в тронном зале взял и расколол наш подарок своей секирой, демонстрируя, что сталь у нас «так себе». С тех пор мы перестали дарить оружие.

— Хорошо, отец, я постараюсь что-нибудь придумать, — ответил я.

Когда все попрощались и ушли, я остался один, чтобы как следует обдумать идею с «именной» привязкой клинка.

Глава 7

Первое, что пришло в голову, — надо создать нечто вроде защитного механизма, своеобразного «электрошокера». Помню, что в обычном электрошокере напряжение, идущее от источника питания, образует высоковольтный импульс, а поражение обеспечивается силой тока. Напряжение требуется лишь для пробоя одежды и прочих преград. Но здесь, в мире магии, откуда взять само «электричество»? Придётся творить эксперименты, жутковато, но другого пути нет.

Положил клинок на стол. Решил попробовать создать дугу между навершием и гардой, мысленно сосредоточившись на «движении» мельчайших частиц — условных электронов, которые свободно перемещаются вокруг атомов. Выбрал те, что находятся подальше от ядра, попытался упорядочить их движение по кругу между гардой и навершием. Сначала всё выглядело безобидно, а потом, когда увеличил скорость потока, меня вдруг ощутимо ощипнуло. Значит, пошёл ток.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы