Выбери любимый жанр

Безжалостный принц (ЛП) - Саммерс Фейт - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Он отстраняется и берет меня за руку, чтобы увести, пока все встают и аплодируют.

Внезапно крик сзади привлекает мое внимание. Он около двери. Какая-то суматоха. Я смотрю вперед, чтобы увидеть, что происходит.

— Я возражаю! — раздается сдавленный крик знакомого мне голоса.

Джейкоб?

Массимо и я останавливаемся, когда Джейкоб появляется в поле зрения, сражаясь с охранниками. Он кричит одни и те же два слова снова и снова.

Я возражаю.

Кровь стынет в жилах. Лед сворачивается в животе, когда я смотрю на Массимо и вижу, как его черты лица темнеют от ярости.

О Боже. Нет.

Крики Джейкоба привлекли внимание всех в церкви. Он не знал, какой опасности он себя подвергает, делая это. Или, может быть, знал. Он мой лучший друг. Он сделает для меня все, что угодно, несмотря ни на что.

Он вбегает, и мужчины бросаются на него с оружием. Я отпускаю руку Массимо и бегу со всем, что во мне есть, бросаясь перед Джейкобом.

— Нет, пожалуйста, не убивайте его! — воплю я.

Джейкоб хватает меня за руку, на его лице паника. Испуг. Больше, чем я когда-либо видела на его лице. Он держится за меня так крепко, что становится больно.

— Ты в опасности, Эмелия. Если ты останешься с ним, ты будешь в опасности, — кричит он. Камень падает мне в живот.

— Что происходит? — спрашиваю я.

— Оставь его. Беги. Он и его Синдикат не смогут спасти тебя.

Боже мой.

Синдикат? Он знает о синдикате.

Я не могу спросить его больше ни о чем. Кто-то хватает меня сзади. Это Мэнни. Снова он.

Охранники снова наводят оружие, когда Массимо и его братья выходят вперед.

— Уведите его отсюда, — командует Массимо, и охранники хватают Джейкоба.

— Беги, Эмелия, беги далеко-далеко, — кричит Джейкоб, когда стражники уводят его обратно тем же путем, которым он пришел. — Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Его голос разносится по церкви вместе с шепотом потрясенных гостей. Голос Джейкоба — это все, что я слышу, пока большая дубовая дверь не закрывается и не поглощает весь остальной звук.

Я тебя люблю…

Похоже на продолжение того разговора, который мы вели в закусочной. Вот что он хотел мне сказать. Теперь, когда он, в худшем из возможных мест, что теперь будет?

Массимо смотрит на меня, и я снова вижу ярость. Его руки сжаты в кулаки по бокам. Он не тот человек, которого можно смутить так, как только что сделал Джейкоб. Никто бы не посмел, но Джейкоб пытался предупредить меня, что я в опасности. Опасность придет ко мне, если я останусь с Массимо.

— Отведи ее домой, — приказывает Массимо Мэнни, и прежде чем я успеваю моргнуть, меня уносят.

Мое сердце сжимается, когда Массимо идет вперед, а его братья следуют за ним, по пустой тропе, оставленной Джейкобом и охранниками. Он идет за ними.

Боже мой…

Что Массимо сделает с Джейкобом?

— Массимо, нет! — кричу я. Глаза слезятся.

Он не оглядывается назад. Он продолжает идти, как ангел смерти, сопровождаемый тремя своими братьями.

— Массимо… — плачу я.

Он собирается причинить ему боль.

Я уверена, что он это сделает…

В конце концов, разве я уже не знаю, что Массимо — дьявол.

Мой муж — чудовище, которое не задумываясь хладнокровно убьет моего лучшего друга.

Последнее, что я вижу, лицо моего отца, когда Мэнни несет меня через дверь, и она закрывается.

Глава Двадцать Шестая

Массимо

Я бью этого ублюдка кулаком в живот. Он пытается согнуться пополам, но мои солдаты его удерживают.

Я уже изуродовал его лицо. Это я изо всех сил стараюсь не убить его задницу.

Действуй и покажи свой гнев, а потом задавай вопросы.

И, боже мой, у меня есть вопросы к этому маленькому придурку.

— Стой… — вопит Джейкоб. Тристан бросает на меня суровый взгляд.

Однако Андреас и Доминик находятся по другую сторону моей стороны и, похоже, выступают за избиение.

Какого хрена я должен хорошо себя вести после этого маленького представления? При обычных обстоятельствах я бы пустил пулю в голову этому ублюдку прямо там, в церкви. Конечно, я сделал это не из-за нее… Эмелии. И, черт возьми, отец Де Лука никогда раньше не видел, как я убиваю.

Я не собирался убивать этого парня на священной земле, на глазах у всех.

Вывести его на улицу — это немного лучше, но все равно плохо.

— Стой? Серьёзно? — рычу я и вытаскиваю пистолет. Я бью его по лицу тыльной стороной. Кожа мгновенно трескается, и кровь льётся по его щеке. — Ты, ублюдок. Похоже, ты не знаешь, кто я. Или, может быть, ты ищешь смерти. Ты думаешь, что можешь просто ворваться на мою свадьбу и сделать то, что ты мне только что насолил, и остаться в живых, чтобы рассказать об этом?

Надо отдать должное этому парню. Может, у него яиц больше, чем у меня. В конце концов, он только что признался в любви моей жене с крыши, чтобы все слышали.

— Мне все равно, кто ты, Массимо Д'Агостино, — отвечает он сквозь кровь, текущую из зубов. — Убей меня, если хочешь. Все, что меня волнует — это она. Этот брак был не настоящим. Ты увез ее и разбил ее мечты. Она должна была быть во Флоренции, а не здесь в этот день, чтобы выйти за тебя замуж.

Я ударил его снова, но на этот раз я ударил его потому, что он прав.

Он пускает еще больше крови и начинает задыхаться, но смотрит на меня прямо в упор. Я не знаю, что бесит меня больше. Тот факт, что он любит мою девочку, или то, что он любит ее так сильно, что готов подвергнуть себя опасности и умереть за нее.

— Думаешь, ты смелый? — спрашиваю я. Это бесполезный вопрос.

— Мне все равно. Она в опасности, а когда придет опасность, она заберет всех вас. Ваш Синдикат ничего не сможет сделать против людей, которые придут за вами. Вы умрете, и я не хочу, чтобы она пошла ко дну вместе с вами.

— О чем ты говоришь? — Этот ублюдок что-то знает. Что-то, что заставило его рискнуть жизнью, чтобы попытаться спасти Эмелию.

— Найди свою собственную информацию, — кричит он, пытаясь пнуть меня.

Я принимаю удар, чтобы наброситься на него. Охранники роняют его, когда я это делаю, и я наношу ему двойной удар в лицо. Я почти готов надрать ему задницу, но сдерживаюсь. Господи Иисусе, разве я когда-нибудь сдерживался? Он не может сказать мне то, что мне нужно знать, если я слишком сильно его изуродую. Вместо этого я хватаю его за лицо и держу его челюсть, чтобы он мог посмотреть мне в глаза и увидеть, что я настроен серьезно и мне нужно знать то, что знает он.

Он может вести себя как наглец, если захочет, но посмотрим, что он скажет, когда я сломаю ему челюсть за то, что он на меня пописал.

— Послушай меня, ты, мелкий засранец, — начинаю я и стискиваю зубы. — Ты скажи мне то, что мне нужно знать прямо сейчас. Если ты, черт возьми, любишь Эмелию так, как говоришь, ты мне все расскажешь. Расскажи мне, чтобы я мог ее защитить.

Должно быть, это чудо, которое с нами происходит, но его взгляд несколько смягчается, и он, кажется, менее непреклонен в своем стремлении удерживать информацию.

— Здесь присутствуют члены Круга Теней, — говорит он, и этого достаточно. Мне не нужно смотреть на братьев, чтобы понять, что они напряглись при упоминании группы. — Там был парень. Русский парень. Он разговаривал в баре в метро. Я услышал разговор, который не должен был слышать.

— Как он выглядел?

— Длинные черные волосы и татуировка в виде змеи на лице, огненный герб Теней, вытатуированный на щеке.

Влад.

— Что он сказал? — спрашиваю я.

— Он сказал, что заберет то, что ты у него украл, — отвечает Джейкоб.

Я отпускаю Джейкоба и прищуриваюсь. Какого хрена он мне говорит?

Украл?

Я?

Я ничего не крал.

— Я ничего у него не крал, — хрипло говорю я.

— Он думает по-другому. Он сказал, что заберет свое обратно и с удовольствием убьет тебя, твою семью и всех, кто с тобой связан, когда план будет выполнен. Он сказал, что ты можешь искать его сколько хочешь. Ты его не найдешь, но он придет за тобой, когда будет готов.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы