Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2 (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович - Страница 11
- Предыдущая
- 11/41
- Следующая
— Господин Датэ! — шумно выдохнув, Гушикен плюхнулась обратно на стул, затем елейным голосом произнесла. — Я женщина одинокая, между прочим, а вы говорите мне такие слова, что тут впору и растаять. Ну раз уж вы готовы щедро заплатить за мой ужин, возьму-ка я еще уху из осетра.
Датэ постарался отключить калькулятор, подсчитывающий размер счета в уме, и лишь махнул рукой:
— Заказывайте что хотите, — обреченно произнёс он.
— Ну вот, наконец-то мы говорим, как серьезные люди, — расплылась в улыбке хищница.
После того, как подобревшая Гушикен с необычайной скоростью умяла уху, омара и полпорции утки по-пекински, она наконец удовлетворённо выдохнула:
— Понимаю ваши сомнения. Я поняла, что не вся информация, что я вам давала ранее настолько ценна, насколько вам бы хотелось. Только ведь и я ничего не понимаю в мире шоу-бизнеса. Зато я прекрасно знаю, что такое интриги, властолюбие, и коварство.
— В этом я не сомневаюсь, — едва слышно пробормотал Датэ.
— Вот-вот. Здесь-то мы с вами можем поговорить на одном языке. И для вас у меня есть пренеприятнейшее известие, — женщина, достав что-то из нагрудного кармана пальто, резким движением задрала руку вверх, а затем с хлопком опустила ее на столешницу.
Она убрала ладонь, и на столе осталась небольшая картонка, на которой значилось: Мицуо Шитаки, рекламный агент.
— Что это еще такое? Вам теперь еще за рекламу приплачивают? — попытался неловко пошутить Датэ.
— Нет. Это тот человек, от которого напрямую зависит ваша судьба, мой дорогой, — таинственно протянула женщина.
Датэ еще раз посмотрел на картонку, прикинул в голове, что это может значить и снова недоуменно посмотреть на Гушикен.
— Я не понимаю ваших ребусов. Как какой-то рекламный менеджер может повлиять на мою судьбу?
— А так! — рявкнула Гушикен на весь зал. — После того, как Акиро заявил, что вознамерился разрушить вашу карьеру, он договорился о встрече с вот этим мужчиной, — она постучала красным лакированным когтем по картонке. — И что-то мне подсказывает, что этот полный коварства изверг готов на все, лишь бы разрушить вашу карьеру. Одни только духи вероломства ведают, на какие низости он готов пуститься ради достижения своей цели.
— С чего вы вообще взяли, что Акиро решил…
— Вы ведь и сами все прекрасно знаете, из-за чего он так решил, — с нажимом произнесла Гушикен.
Датэ призадумался. Неужто его нелепые выходки, за которые он уже сто раз себя отругал, привели к подобному? Неужто Акиро действительно решил мстить и вышел на тропу войны? Сколько может стоить какая-нибудь утка про него, Датэ Кичиро? Или порочащая его новость, распространенная по социальным сетям.
Датэ стиснул зубы, на его скулах заиграли желваки.
— У тебя еще какая-нибудь информация есть? — спросил он, поглядев на Гушикен.
— Пока нет. Знаете, за такой бесподобный ужин я готова сделать вам небольшой подарок, и эту информацию я предоставлю вам бесплатно. Но, я думаю, вы и сами видите, насколько я ценна и что со мной следует сотрудничать.
— Да, должно быть, это действительно так, — выдал Датэ, сам не веря, что произносит это.
— Что же вы, господин Датэ намереваетесь делать? Есть ли у вас план действий?
— Да, надо разорвать этот порочный круг, — произнес он, устало помассировав виски. — Попробую поговорить с Акиро.
— Да, это прекрасная мысль… — произнесла было Гушикен, но тут же опомнилась. — Это же ужасная мысль! Вы только подумайте. Вы, сам Датэ Кичиро, звезда телеканала, ведущий шоу «Светские истории» и «Доброе утро, Токио», пойдете на поклон к какому-то там Акиро, который совсем ничего не стоит? Это же смешно!
Здравый смысл, промелькнувший было в голове Датэ, тут же испарился. Гушикен знала, на что давить, и в Датэ заговорила гордость.
— И что же вы предлагаете сделать? — спросил он.
Гушикен, которая поставила на эту последнюю беседу практически все, шла ва-банк. Сейчас в ее, на удивление, хитрой голове, бурлила кипучая деятельность. Она искала любые возможности, как удержать Датэ на крючке и сделать из него доходную утку, что будет нести ей золотые яйца еще долгие годы. А значит, нужно каким-то образом усугубить конфликт с Акиро. А, может, развязать еще несколько, но таких, чтобы у Датэ волосы на голове зашевелились. А самое главное, чтобы он проникся доверием к Гушикен и впредь обращался только к ней.
— Нужно обойти этого Акиро и самому обратиться к этому же менеджеру по рекламе. Перекупить его. Сделать так, чтобы он опорочил не вас, а Акиро, чтобы вся его карьера пошла под откос, еще даже не начавшись. Чтобы он погряз в долгах. Чтобы разрушить его, как личность. И это в ваших руках.
— Да как же это? То что вы предлагаете слишком жестоко и бессердечно. Может не стоит действовать так радикально? — начал было Датэ, но Гушикен беспощадно продолжила:
— Либо такая судьба постигнет вас. Ведь Акиро от своего не отступится.
Дате схватился за голову.
— И что же вы предлагаете, просто прийти к этому Мицуо, и спросить, чем он там занимается с Акиро?
— Ага, так он тебе и скажет, — безжалостно давила на согбенного мужчину Гушикен.
Датэ совсем запутался и совершенно не понимал как ему действовать.
— Но как же тогда быть? — скорее риторически спросил он. Но у Гушикен был заготовлен ответ.
— А я тебе скажу: нужно хитрее действовать!
Датэ перевёл взгляд покрасневших глаз на Гушикен. Эта женщина, будто дорогое вино, выпила все его силы и решимость.
— Ты приди с другой рекламой, — не дожидаясь вопроса, предложила женщина. — А потом, вотрись в доверие. Когда ты станешь лучшим другом этому Мицуо, тогда и спросишь, как идут его дела с твоим другом Акиро. Думаю ты из одного диалога всё поймёшь и сопоставишь. Ты ведь такой умный мужчина.
От грубой лести Гушикен, Датэ захотелось поморщиться, однако и настроение его поднялось.
— Но, что я буду рекламировать? По какому поводу мне прийти к этому Мицуо? — спросил Датэ.
— Ну как что? — растянула в улыбке толстые губы Гушикен. — Мою гостиницу!
Глава 7
Утро начиналось, как и большинство предыдущих — я выскочил из своей квартирки на несколько минут позже, чем следовало, торопясь на работу. Телестудия уже ждала меня, и я был готов провести очередной день среди света и тени, монтируя очередной комплект освещения. Вечерняя грусть, зажавшая меня прошлым днем, немного отступила. Но мыслей по поводу шоу новых пока не было.
На лестничной площадке я столкнулся с Джеро. Он выглядел бодрым, как обычно, и махнул мне рукой, как только заметил.
— Акиро! Минутка есть?
Я замер на полпути вниз, прикидывая, насколько сильно опоздаю, если задержусь. Потом махнул рукой, показывая, что слушаю.
— Что такое?
— Слушай, мне тут нужна маленькая услуга, — начал он, хитро улыбнувшись. — Ты же на студии работаешь, а?
— Ну, да. Ты вроде в курсе, сам там был, когда шоу снимали.
— Ну да, верно! — хохотнул тот. — Короче, можешь принести мне парочку списанных осветительных приборов? Только на время.
Я удивился и нахмурился.
— Списанных? Джеро, зачем тебе осветительные приборы? Ты решил устроить собственное шоу?
Он тут же засмеялся, энергично махнув рукой.
— Ой, нет-нет, не что-то такое. Просто… ну, небольшая затея. Личное дело, так сказать.
— Джеро, — я прищурился, пытаясь уловить хоть каплю правды в его глазах, — и что это за затея?
— Ох, да ладно, не бери в голову. Ничего криминального, честное слово! Просто… ну, хочу попробовать кое-что сделать. Арт-проект. Типа того.
— Арт-проект? — удивленно переспросил я.
— Ну да, ты же знаешь меня. Люблю всякие креативные штуки.
— Ладно, посмотрю, что могу сделать, — кивнул я. — Но только временно. Все же вернуть придется, хоть освещение и списанное, но мне может и прилететь за него.
— Конечно! — заулыбался он. — Временное дело, всё временное.
Я начал спускаться по лестнице.
- Предыдущая
- 11/41
- Следующая