Гарем на шагоходе. Том 2 (СИ) - Гремлинов Гриша - Страница 6
- Предыдущая
- 6/61
- Следующая
Белоснежка взяла драматическую паузу, полюбовалась нашими лицами и продолжила:
— Отсюда вытекает еще одна причина: я опытный штурман и знаю достаточно маршрутов, чтобы уйти от погони. Также не будем забывать, что кроме банды вольников, Дикие Земли кишат всяческими неприятностями. Итак, мы плавно переходим к шестой причине, — альпа подняла вторую руку, но вместо того, чтобы загнуть один палец, согнула сразу четыре, оставив средний. — Ой, десять причин никак не набирается. Но и этого достаточно.
— Я не доверяю этой Рапунцель, кэп, — почти шепотом сказала Шондра, однако все ее слышали.
— Меня зовут Кармилла. Родители вдохновлялись другой принцессой, — улыбнулась вампирша, демонстрируя клыки.
— Я тоже ей не верю, но выбирать не приходится. Она действительно нам нужна, — хоть и с неохотой, но я опустил оружие.
Шондра подчинилась моему немому приказу, но эмоций на мордашке скрывать не стала. Просто стояла, сверлила мулатку грозовыми очами и гневно истекала водой.
— Это так здорово, что все помирились, кити-кити! — заключила Сэша и полезла обниматься.
Однако до примирения еще ой как далеко.
— Значит так, вампиренок, — начал я, — чтобы всегда была у меня на виду. Я с тебя глаз не спущу. Замечу, что косички чуточку ослабли или удлинились, стреляю без предупреждения. Сейчас нам необходимо прогнать аллиготов и заделать дыру в Волоте. Но поскольку шагоход без управления оставлять нельзя, а с автопилотом у нас проблемы, ты, дорогуша, припаркуешься на какой-нибудь полянке.
— Да ты сдурел, безрукий? — тут же взъярилась вампирша. — Какие к чертям остановки, если у нас вольники на хвосте?
— Вольники зализывают раны, — парировал я, — а нам необходимо заняться своими. Избушка старенькая, после таких гонок неизвестно, что с механизмами. И это не считая затопления. Мы уже вступили в Дикие Земли. Скоро начнутся джунгли, углубись в них, там мы найдем место, откуда нашего стального гиганта будет не так просто заметить.
Матерясь на чем свет стоит, беловласка вывела избушку на противоположный берег. На главном экране мы видели, как сменяются пейзажи. Влажность в регионе становилась выше из-за многочисленных рек, которые брали начало в ледниках на вершинах горного кряжа, так что буйство жизни тоже неуклонно возрастало.
Когда мы выбрали подходящее место и заглушили двигатели, я распорядился:
— Шондра, ты остаешься на посту. Следи в оба и докладывай о любой угрозе.
— Есть, — ответила турельщица, демонстрируя неслыханные чудеса субординации.
— Мы втроем… Ну, или вчетвером, — я покосился на растительного монстра. — Пока не знаю, как к этой образине относиться.
На мгновение мне показалось, что чудище смотрит на меня как-то задумчиво, почти разумно. Потом оно шумно рыгнуло, и командный отсек заполнила вонь полупереваренной мертвечины.
— Твою же мать! — зажала нос Кармилла и помахала ладонью возле лица. — Бедные мои мальчики! Ты ими еще и рыгать собрался?
— Может, и не только, — многообещающе ухмыльнулась Шондра. — Кто знает, насколько хорошо это растение переваривает добычу?
— Мы должны избавиться от аллиготов, — закончил я мысль, игнорируя этот фарс. — Только сперва придется заглянуть в оружейную.
Глава 3
Аллиготы
Когда мы подошли к арсеналу, я посмотрел в коммуникаторе пароль от помещения и, тихо матерясь, ввел дату, когда маллиокское духовенство официально решило отколоться от ливардского ордена, а оба старших настоятеля отлучили друг друга от церкви и обменялись крестовыми походами. Если коротко, то пароль «1111».
Тяжелые металлические створы открылись и я, поведя дулом револьвера, пропустил Кармиллу вперед. Постоянно держать ее на прицеле очень утомительно, но необходимо.
— Ого! Сколько тут всего, кити-кити! И все это стреляет? — Сэша удивленно рассматривала гранатомет. Хорошо, что не заряженный.
— Да, из этого можно сделать пиф-паф. И оружия тут не так много. Я закупил только необходимый минимум — в соответствие с военным регламентом.
Вампирша фыркнула и сказала:
— Я думала, это гражданский Волот. Смотрю, ты из тех бывших вояк, которые никак не могут оставить войну в прошлом.
Объяснять, что моя война вовсе не в прошлом, а в будущем, из которого я совсем недавно провалился в их чудесную эпоху, не стал. Вместо этого сказал:
— Что ж поделать, если даже в мирное время тебя периодически беспокоят мрази, считающие себя вправе брать чужое?
Мы недовольно посмотрели друг на друга, кровососка снова фыркнула.
— Неужели мы будем стрелять по аллиготам из этой большой рогатки? — ангорийка навела на меня гранатомет.
— Положи на место, моя хорошая! Мы здесь вообще не за этим.
— Тогда что мы ищем, кити-кити?
— Секунду, — сказал я, проходя вперед мимо стеллажей с автоматами и бронежилетами. — Вот, смотри.
— Ура! Мы будем играть в морское королевство, а Сэша будет русалочкой⁈
— Сразу говорю: я в этот костюм не полезу, — поняла направление моих мыслей Кармилла.
— Какая ты сообразительная. Схватываешь на лету. Не мне же в него наряжаться? Или, быть может, Сэше?
Со стороны могло показаться, что даже комок лиан, стороживший ангорийку, издал что-то похожее на смех, а может это просто звуки его пищеварения.
Прямо перед нами на специальной подставке красовался водолазный костюм. Древний, как профессия ныряльщика за жемчугом. С кислородными баллонами вместо фильтрующего загубника, который извлекает кислород прямо из воды.
Старье, но ничего лучше этот век предложить не может.
— Слушай задачу, — не терпящим возражений тоном сказал я вампирше. — Надеваешь костюм, спускаешься под воду, направляешься к отсеку с пробоиной и отпираешь его, чтобы спустить воду из Волота. Потом займемся отстрелом аллиготов. На случай угрозы возьми подводное ружье.
Вампирша меня внимательно выслушала, сложила руки под выпирающей грудью и заявила:
— Нет.
— Извини, у меня после стрельбы что-то со слухом? Я велел тебе немедленно наряжаться и нырять.
— Сам ныряй. Я на такое не подписывалась. Если хочешь, чтобы я избавила твою ржавую посудину от аллиготов — пожалуйста. Но я сделаю это по-своему.
Ее заплетенные в стремные косички волосы чуть шевельнулись, на что я тут же взвел курок револьвера.
— Ты не будешь оспаривать мои приказы, — холодно сказал я. — Ты наденешь этот чертов водолазный костюм, занырнешь и исправишь проблему, которую сама нам устроила, все понятно?
— Нет, — повторила она, а ее красные глаза начали светиться. — Я перебью их всех в два счета, под водой или на суше — мне без разницы. Но сделаю это так, как умею лучше всего. Не нравится — ныряй сам.
Нашла коса на камень. Мы постояли некоторое время, играя в гляделки. У меня в руке был револьвер, который мог послать свинцовый подарок прямо в лоб наглой сучке, а у нее — смертоносные волосы, и я не знал, успеет ли она их освободить от художеств Сэши, чтобы защититься от пули и убить меня.
— Кити-кити, прыг! — раздалось за спиной.
Послышался бултых, и нас окропило брызгами.
— Твою мать, Сэша! — тут же обернулся я.
Кармилла могла использовать этот момент, чтобы обезоружить меня, но сама слишком охренела от безбашенности моей кошечки. Цветочек тем временем спустил в воду лианы и с наслаждением начал качать живительную влагу, будто насосом.
— Немедленно вылезай, глупая! — велел я. — Тебя же сожрут!
— Кити-кити, мокро! — возопила ангорийка. — Сэша не умеет плавать!
Кармилла уронила смешок, а цветочек потянулся к барахтающейся блондинке лианами, осторожно обвил ее за талию и вытащил из воды. Мокрая и дрожащая кошка шмыгнула носом и пожаловалась:
— Сэша хотела быть русалочкой…
— Тебе валерьянка совсем мозги размягчила⁈ — вызверился я. — Ты кошка, кошки воду не любят. Вспомнила? Отлично! А ты, — я снова поднял ствол на вампиршу, — утомила меня. Хрен с тобой, не хочешь помогать, так с глаз моих долой!
- Предыдущая
- 6/61
- Следующая