Выбери любимый жанр

Легенды Альферии. Книга 1 (СИ) - "Пухнявая Панда" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

– Мне тоже было очень интересно, – ответила она с улыбкой. – Я так рада, что мы пошли вместе. Теперь я знаю, как правильно собирать многие травы.

После прощания Мира отправилась домой, мысленно прокручивая всё, что узнала за день, а Алексарион направился в таверну к отцу. Он помнил, что обещал помочь с делами, и знал, что сейчас в таверне много посетителей, особенно в преддверии вечера.

Таверна была построена из тёмного, тщательно отполированного дерева. Её крыша была покрыта грубой, тёмной черепицей, которая поблескивала под солнечными или лунными лучами. На краю крыши возвышались дымоходы, из которых время от времени поднимался тонкий серый дым. На втором этаже виднелись небольшие окна с деревянными ставнями, за которыми иногда мелькал слабый свет или тени проходящих людей. Перед входом в таверну располагалась широкая веранда с несколькими столиками и скамейками, где посетители могли наслаждаться свежим воздухом в тёплые вечера, беседуя и потягивая напитки.

Внутри неё царила оживлённая атмосфера. При входе открывался широкий зал, наполненный гомоном голосов и звоном посуды. Полы были выложены массивными деревянными досками, которые слегка скрипели под ногами. Потолок украшали тяжёлые деревянные балки, на которых висели магические светильники. Стены были покрыты множеством деталей: старинными картами, охотничьими трофеями, музыкальными инструментами и портретами известных героев и легендарных существ. На втором этаже находились спальные комнаты для тех, кто решил задержаться на ночь или искал временное укрытие от житейских забот.

За массивной деревянной стойкой стоял отец. Он был погружён в работу, но всегда готов предложить гостям широкий ассортимент блюд и напитков: от простой деревенской еды до изысканных вин и медовых настоек, которые привлекали внимание как путешественников, так и местных жителей.

Увидев сына, отец радостно улыбнулся:

– Алекс! Ты как раз вовремя. Сегодня у нас многолюдно, и твоя помощь будет очень кстати.

– Конечно. Что нужно делать? – ответил Алексарион, оглядывая зал, полный посетителей.

Отец кивнул в сторону нескольких столиков, где гости уже ждали свои заказы:

– Для начала помоги разнести напитки и убери пустую посуду. После этого посмотрим, что ещё нужно будет сделать. Сегодня много заказов, но мы справимся.

Алексарион засучил рукава и сразу взялся за дело. Он ловко лавировал между столами, держа на подносе кружки с напитками и тарелки с едой. В одном углу таверны весело играла музыка: местный бард исполнял старинные песни, которые знали все жители деревни. Посетители подпевали ему, наслаждаясь отдыхом и забывая о своих заботах. Постоянные клиенты приветливо кивали Алексу – многие из них знали его с детства. Его дружелюбие и искреннее внимание к каждому делали его настоящим любимцем среди местных. Когда большая часть заказов была выполнена, он отправился помогать на кухню, где кухарка спешила приготовить новые порции.

Со временем в зале стало чуть спокойнее, и Алекс успел вытереть пот со лба, когда отец подошёл к нему и положил руку на плечо.

– Сын, ты сегодня очень помог мне. Без тебя мне было бы намного труднее справиться с таким наплывом гостей, – сказал отец. – Теперь иди домой и отдохни, ты это заслужил.

– Спасибо, пап. Я всегда рад помочь, – ответил Алекс и, попрощавшись с отцом, вышел из таверны.

Он направился к озеру, где его уже ждал Мирон. Тот, вооружённый удочками и всем необходимым для рыбалки, нетерпеливо осматривался по сторонам.

– Наконец-то ты здесь! Я уж думал, ты забыл, – весело сказал Мирон, заметив друга.

– Извини за задержку, – с улыбкой ответил Алексарион. – Мы с Мирой помогали Лан...

– Отлично, позже расскажешь! – перебил его Мирон. – А сейчас пошли, рыба нас ждать не будет.

Они подошли к озеру, излюбленному месту рыбаков в их деревне. На одном из его изгибов находилась небольшая укрытая поляна. Здесь трава была мягкая и густая, идеально подходящая для того, чтобы удобно расположиться с удочками. Вода в озере мерцала в свете закатных лучей, отражая розово-золотистое небо. В этом озере водилось множество разнообразных рыб: от маленьких окуней, весело играющих у берегов, до величественных щук, затаившихся на глубине.

Они быстро устроились на поляне, разложили снасти и закинули удочки в воду. Началось спокойное ожидание. Поплавки плавно покачивались на воде, а лёгкий ветерок играл с листьями и травой, создавая умиротворяющий фон. Продолжая сидеть на берегу озера, они делились историями о прошлых рыбалках и обсуждали самые запоминающиеся уловы. Мирон с энтузиазмом рассказывал, как однажды они с отцом наткнулись на место, где рыба клевала чуть ли не постоянно, и как они едва успевали доставать улов из воды. Алексарион вспоминал случай, когда он поймал щуку, но та сорвалась прямо у берега, оставив его лишь с воспоминанием о ней.

Через некоторое время поплавок Алекса резко дёрнулся и ушёл под воду. Он мгновенно среагировал, подсекая и подтягивая леску. С небольшим усилием Алексарион вытащил свою первую рыбу за вечер – небольшого окуня, который блеснул чешуёй в вечерних лучах.

– Ну вот, процесс пошёл! – с улыбкой заметил Мирон, одобрительно кивая.

Время пролетело незаметно. За разговорами и неторопливым ожиданием они успели поймать ещё несколько рыб. Когда начало темнеть, лёгкий ветерок принёс свежесть вечернего озера, а тени от деревьев стали длиннее и гуще, друзья решили, что на сегодня хватит.

– Думаю, на сегодня хватит, – сказал Мирон, осматривая их улов.

– Да, это было здорово, – согласился Алексарион, пожимая руку друга. – Успели и пообщаться, и рыбы наловить.

Собрав снасти и улов, они направились в сторону деревни. Вечернее небо было окрашено в мягкие оранжевые тона, обещая скорое наступление ночи.

– До завтра! – сказал Алекс, махнув другу на прощание, когда они дошли до развилки дорог.

– До завтра! – ответил Мирон с улыбкой, уходя в свою сторону.

После возвращения домой и небольшого отдыха в своей комнате Алексарион уловил манящий запах жареной рыбы, доносившийся из кухни. Этот аромат мгновенно поднял ему настроение и заставил поспешить туда.

Когда он вошёл в кухню, его мама уже накрывала на стол. За столом, не скрывая своего нетерпения, сидела младшая сестра Лиана, с горящими от ожидания глазами.

– Как вкусно пахнет, – сказал Алекс.

– Это рыба, которую ты принёс, – с гордостью ответила мама, оборачиваясь к нему. – Ты как раз вовремя, всё готово.

– Как прошёл твой день? – с интересом спросила Лиана, не отрывая взгляда от блюда с рыбой.

– Он был действительно интересным, – начал Алексарион, садясь за стол. Он подробно рассказал о своём первом дне в школе, о новых знаниях и уроках. Затем он увлечённо описал поход в лес с Ланой, которая учила его и Миру различать лекарственные травы, показывала, как правильно их собирать и какие удивительные свойства они могут иметь.

– Это звучит как настоящее приключение! – сказала Лиана с восторгом и широкой улыбкой, полностью погружённая в его рассказ. – А какие травы ты собрал? Ты можешь научить меня?

После того как он рассказал о рыбалке с Мироном и помощи отцу в таверне, семья продолжила ужинать, обсуждая разные темы и делясь своими планами на следующий день. Вскоре вернулся отец и присоединился к ним, рассказывая новости из таверны.

Когда ужин подошёл к концу, Алексарион почувствовал нарастающую усталость. День был насыщенным и интересным, и тело начало требовать отдыха. Попрощавшись, он отправился в свою комнату, где его уже ждала мягкая кровать.

Пройдя к окну, он на мгновение остановился, чтобы взглянуть на ночное небо. Звёзды ярко сверкали на тёмном бархате, а луна медленно поднималась над горизонтом, заливая деревню своим мягким светом. Тишина ночи была успокаивающей и полна ощущения покоя. Эти мгновения перед сном всегда приносили Алексу особое чувство умиротворения и помогали настроиться на отдых.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы