Выбери любимый жанр

От судьбы не убежишь (ЛП) - Дэвис Эмбер - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Именно тогда я начала искать, куда бы переехать, зная, что могу пойти куда-нибудь в новое место и сделать следующий шаг в нашем бизнес-плане. Открытие магазина было тем, о чем Хэдли и я мечтали так долго. Мы можем отправить большую часть наших угощений куда угодно, но открытие магазина в Денвере было бы слишком дорого, и мы переросли использование фургона Хэдли в качестве базы для продаж.

Последнее, что я сделала перед отъездом из Денвера, это поехала в Джорджию, к подруге некоторых моих клиентов, которые составляют одну большую семью, чтобы покрасить волосы. Теперь это именно то, чего я хотела много лет. Фиолетовые, бирюзовые, синие и розовые волосы русалки идеально подходят мне, и я чувствую, что вступаю в то, кем я являюсь сейчас. Кем я всегда должна была быть.

Было ли это большим «иди на хер» для Макнила? Конечно, и мне даже немного не стыдно в этом признаться.

Он не заслуживает принимать решения за меня. Не после того, как он оставил синяки на мне. К черту его.

Я могу дышать здесь, в Кричащем Лесу, и я нашла идеальное место для «Лапы вверх!». Все именно так, как должно быть. Единственное, чего мне не хватает, так это того, что Хэдли не здесь, но все в порядке. У меня такое ощущение, что она именно там, где и должна быть. Мы по-прежнему можем вести бизнес вместе, учитывая, что она всегда была изготовителем.

Когда я выхожу из найденного мной маленького магазинчика, который раньше был чем-то вроде кафе, и в котором уже есть необходимое оборудование, я направляюсь по улице к «Счастливые Зерна», небольшой кофейне. Мне нужен кофеин. Мне нужно сделать много работы, прежде чем я буду готова открыться, но я так взволнована, чтобы начать работу. У меня есть цель: подготовиться к открытию в течение нескольких недель

Я могу сделать это. Я знаю, что могу. Я никогда не хотела ничего, кроме того, чтобы это сработало, и чтобы Макнил забыл обо мне.

Когда я думаю о нем и о том, как он смотрел на меня в последний раз, когда я его видела, у меня внутри все скручивается. Когда я говорю себе, что я в порядке и я в безопасности, у меня возникает ощущение, что кто-то наблюдает за мной. Я останавливаюсь на тротуаре и оглядываюсь, но ничего не вижу. Ветер меняет направление, и до меня доносится запах — это как лучший осенний день, лес и хрустящие яблоки. Мои колени превращаются в кашу, но я заставляю себя продолжать двигаться.

Никто не смотрит на меня. Зачем им, кроме как взглянуть на новую девушку? Меня это не беспокоит, учитывая, что я новенькая.

Я слышала об истории города, и когда несколько лет назад на вечеринке все рухнуло, те, кто не изменился, уехали. Я думаю, это дерьмовые люди, которые позволяют своему страху принимать решения. В то же время их побег — это оставленное кафе, которое дает мне отличное место.

Думаю, в долгосрочной перспективе это хорошо.

Когда я захожу в «Счастливые Зерна», сначала кажется, что за прилавком никого нет, пока я не присматриваюсь и не вижу фартук из металлической сетки и перчатки, которые одеты на Роане. В первый день, когда я зашла, нашла оживленное место, но не заметила, чтобы кто-то работал, и я была в замешательстве. Я довольно быстро поняла, что Роан, владелец, невидим, и как металлическая сетка помогает ему вести свой бизнес.

Мое сердце сочувствует ему, должно быть, тяжело не только не чувствовать себя замеченным, но и на самом деле не быть увиденным. Я улыбаюсь в сторону стойки и завороженно наблюдаю, как он берет чашку. Даже с металлической перчаткой, которую он носит, кажется, что она парит в воздухе.

— Хочешь, как обычно, Дакота?

Я улыбаюсь шире, когда добираюсь до стойки, счастливая, что меня уже достаточно знают, что он знает, чего я хочу. Это заставляет меня чувствовать себя тепло и спокойно, к чему я не привыкла. Такое ощущение, что я долго оглядывалась через плечо, но мне не нужно делать это здесь.

— Спасибо, Роан, звучит идеально.

Он отворачивается от меня, чтобы приготовить мне мокко, и я ловлю себя на том, что изучаю его фартук. На данный момент это лишь немного странно, хотя странность — это своего рода норма в Кричащем Лесу.

— Как дела сегодня? — спрашиваю бодрым голосом.

— Хороший день для кофе, — я почти слышу ухмылку в его голосе, когда он хихикает.

— Каждый день — хорош для кофе, — отвечаю я ему.

— Справедливо. Как дела в магазине? — звук его голоса меняется, как будто он смотрит на меня.

— Отлично, — щебечу я. — Буду готова к работе через несколько недель. Если знаешь кого-то, кто ищет работу, пожалуйста, отправь их ко мне.

Чашка ставится на прилавок передо мной, когда он обещает:

— Обязательно.

Расплатившись, я слегка машу рукой и возвращаюсь обратно из «Счастливые Зерна». Я получаю несколько кивков или улыбок от некоторых посетителей кофейни, прежде чем снова выхожу за дверь. Мне нужен был небольшой перерыв, но я также не хочу оставаться в стороне от «Лапы вверх!» слишком долго.

Ганнер, кузнец и владелец «Горячей стали», делает вывеску для магазина и должен доставить ее сегодня или завтра. Не хочу его пропустить. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что он придумал.

Волосы на затылке снова встают дыбом, и я останавливаюсь перед «Лапы вверх!» и оглядываюсь. Это чертовски странно. Это то же самое чувство, которое я испытала вчера, когда вышла из дома и встретилась глазами с мужчиной, которого могу описать только как человек-волк. Он по-прежнему самый сексуальный мужчина, которого я когда-либо видела, и я едва могла оторвать взгляд от его пылающих желтых глаз.

Я хотела подбежать к нему, но сдержалась, и затем он исчез.

Что-то внутри меня тянет, и я бессильна против этого. Мои ноги двигаются по улице и удаляются от моего магазина, даже не осознавая этого. Какого хрена?

Меня наполняет безотлагательность, и это то же самое, что я чувствовала, когда искала места, куда можно было переехать, и наткнулась на Кричащий Лес. Мне нужно выяснить, куда это меня приведет, и я не могу успокоиться, пока не сделаю это. Это так необычно, но, как ни странно, утешительно в то же время.

Это похоже на то, когда вы стоите на краю моста, вот-вот ступив через ничто, но с мостом под вами нет никаких сомнений, что вы в безопасности. Чертовски хорошо, что я не боюсь высоты. Я боюсь, что мне причинят боль и остаться одинокой до конца жизни, но воспользоваться этим шансом и следовать своим инстинктам кажется правильным.

Дойдя до конца квартала, я поворачиваю за угол и врезаюсь в стену, что странно. Здесь вообще не должно быть стены, я свернула за угол. Я не заходила в здание. Кажется.

Низкое рычание заставляет меня резко поднять голову, чтобы посмотреть в зеленые глаза, переливающиеся желтым. Я бессильна против этих глаз, мой мозг становится вялым, когда огонь и желание, которых я никогда раньше не испытывала, охватывают мое тело.

— Черт, — хмыкает он, и я моргаю, прежде чем оглядеться.

Он высокий, очень высокий. Он должно быть почти на фут или больше выше моих пять футов шесть дюймов (прим. 168 см). У него широкие плечи, и мне хочется схватиться за них. Бьюсь об заклад, он дарит лучшие чертовы объятия. Части его рук, открытые под футболкой, покрыты волосами. Когда его губы искривляются в рычании, я вижу клыки.

Чертова собака.

Моя киска наполняется влагой, и мои глаза расширяются от осознания того, что я реагирую на него. Я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться, когда меня окутывает тот же запах, что и раньше — лес и яблоки.

— Это ты, — шепчу я. — Ты то, что так чертовски хорошо пахнет.

Я знаю, что звучу так, как будто спятила, но сейчас мне все равно.

— Ты должна смотреть, куда идешь, — его голос звучит хрипло и искаженно, как будто он не часто его использует.

Я смотрю вниз на его тело и понимаю, что он смахивает жидкость, и мои глаза расширяются от ужаса.

— О боже, — выдыхаю я, — мне так жаль. Я совсем не ожидала, что наткнусь на тебя, но я почувствовала это, — я делаю паузу, размышляя, стоит ли мне это говорить, но мой рот снова начинает шевелиться, прежде чем я успеваю решить, — притяжение, и я должна была следовать за ним.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы