Выбери любимый жанр

Старые долги (СИ) - "Vivian2201" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Сайк оказалась одета в щёлоковый халат, наброшенный на голое тело, судя по проступающим через ткань соскам груди. Выглядела девушка запыхавшейся, а по её раскрасневшемуся лицу катились капли пота.

— Похоже, что я не вовремя…

— Ты уже оторвал меня… от важного дела, — поморщилась Летиция.

На заднем плане виднелся край кровати и расслабленно лежащая мускулистая рука с татуировкой «Космическая пехота — трахнем врага в глотку!».

Что ж, один вопрос отпал.

— Я еду на Мадип. И если не свяжусь с тобой в течении пары недель, то сообщи о моём исчезновении, а скорее убийстве, полиции.

— Что? Куда ты влез?

— Не я, а Сириус, — пришлось мне пояснить ситуацию, — Со мной вчера связалась его жена. Оказалось, что Блэку около трёх месяцев назад было передано расследование серии убийств. Два дня назад Сириус исчез по пути домой. Его машину нашли на парковке департамента правопорядка округа и…

— Подожди! — подняла руку Сайк, — Ты ту причем? Ты простой ремонтник на заводе, а не полицейский или частный детектив. Ты вообще не имеешь права вмешиваться во всё это.

— Его жена…

— Стоп! — вздохнула Летиция, — Жена Сириуса это не твоя жена, а его. Понятно, что она будет хвататься за любую возможность найти мужа. Но ты-то — никто. Ты простой рабочий… Хорошо, инженер-ремонтник. Бывший военный… Но не более. Ты рядовой гражданский, не имеющий никаких прав соваться в это дело.

— Предположим, — кивнул я, — Но такое слово «дружба» для меня не пустой звук. А Сириус когда-то меня…

— Это было когда-то! — оборвала меня Летиция, — Когда-то — два мира назад. На вашей исчезнувшей Земле, а не здесь и сейчас… К тому же, ты сам успел неоднократно спасти задницу этого идиота с завышенным самомнением. Всё! Вы квиты! Забудь о нём… Ты даже не его вассал! Ты перестал им быть ещё до того, как наш отряд побывал в столице дворфов.

Рука на кровати, видимая из-за плеча Сайк, напряглась. Судя по всему, этот мужчина несколько не в курсе биографии Летиции.

— Уже здесь он меня поддерживал и не дал скатиться, — вздохнул я, — Это тоже пустой звук? Об этом тоже надо забыть?

— И что ты предлагаешь? — поморщилась девушка, бросив взгляд за плечо.

— Я не прошу тебя отправиться со мной на его поиски, — покачал я головой, — Мне давно ясно, что у тебя своя жизнь и надеяться на то, что ты решишь…

— Правильно, не надейся, — фыркнула Летиция, — С меня хватит ваших похождений! С вами двумя связываться… Вы же — два ненормальных психопата! Вы обязательно влезете в проблемы и утянете за собой других. Только там, где ваша парочка выживет, другие подохнуть, что уже имело место, если ты забыл. Или тебе напомнить о тех двух девушках, что погибли из-за дурости Блэка? А твой рассказ о побег с вашей родной планеты?

«Зря я был с ней откровенен, — пришло мне на ум, — Очень зря… Не стоило делиться с Летицией сокровенным… Тем, что не давало мне покоя. Ей вообще не стоило доверять…»

— С нами… — устало вздохнул я, — Тебе напомнить обстоятельства нашего знакомства? Напомнить кто вытащил тебя из медицинского модуля? Кто чистил от проклятий? И ты жива по сей день, наслаждаешься плотскими удовольствиями, как я вижу.

Сайк мгновенно озверела:

— Завидуй молча, Айзек. Ты сам виноват в том, что остался за бортом. Тебе стоило быть умнее.

— Да, например не рисковать своей головой и не бегать по Алкарским Топям в поисках препаратов для твоей целительской капсулы… Возможно, Гвин и его парни остались бы живы. Как и Эвелинна с Нелией. Уж они точно не предатели.

— Я никого не предавала, — покачала головой Сайк, — Ты врёшь.

— Может, напомнить тебе тот разговор с балором? — хмыкнул я, — Помнишь, что ты сказала мне? Что ты, в любом случае, со мной…

— Это другое, — помрачнела Летиция, нервно обернувшись назад.

Мужская рука исчезла с постели. По движению теней в помещении я понял, что искомый индивид встал и подошел ближе к артефакту связи.

— В общем, скажи чего ты хочешь и давай закончим этот разговор.

— Я уже сказал. Элементарная же просьба, не так ли?

— И всё? — прищурилась Летиция.

— Нет. Раз уж такой разговор, то мне нужен контакт Бримсон.

Сайк мгновенно отвела взгляд и произнесла:

— У меня его нет. Я понятия не имею что с ней и где она… Ищи Лану сам, раз она так тебе нужна.

С этими словами Летиция отключилась.

Уставившись на пустой экран-иллюзию, я покачал головой. Разговор оставил после себя невероятно омерзительное ощущение оплёванности.

— А, ведь, просто надо было позвонить в полицию… — прошептал я, — Ну почему нельзя выполнить такую простую просьбу, а не читать нотации.

В одном Летиция действительно была права. Я — никто. Простой работяга с завода, пусть и с инженерно-артефакторским дипломом. Нет у меня прав и возможностей заниматься чьими-то поисками или проводить следствие. Однако, это не значит, что можно сидеть сложа руки. Анжела сказала во время сеанса связи о наличии у неё копий материалов по делу и каких-то зацепок по поводу того где может находится Сириус. Жена Блэка уверена, что официальным путем его не найти, поскольку в этом заинтересовано очень много людей, обладающих властью и деньгами. Вот и остался единственный способ помочь Сириусу выпутаться из проблем…

— Больше я никогда и никому не буду доверять, — прошептал я, — Это бесполезное и опасное дело… Да и помощи вы все не заслужили.

Переписав в ежедневник контакт Анжелы Блэк и старый номер Сириуса, я снял с левого предплечья артефакт связи, вычистил его память, провел анулирование договора с оператором связи и, бросив на асфальт, раздавил его каблуком.

* * *

— И кто это был? — спросил Уинкрофт, посмотрев на Сайк, мрачно уставившуюся на пустой экран-иллюзию артефакта связи.

— Дерьмовый знакомый, который никак не поймет, что я хочу забыть о его существовании, — со злостью в голосе ответила Летиция.

Покачав головой, капитан хмыкнул:

— Ты не хочешь мне рассказать о некоей целительской каплсуле и разговоре с балором? Что это за существо? Я не силен в химерологии и ксенологии… Это какая-то нелюдь?

Летиция, о чём-то задумавшись, отмахнулась:

— Это… не важно.

— Ну, не просто так же тебе звонил этот… Айзек?

— Не обращай внимания, Майкл, — устало покачала головой Летиция, — Лучше сходи в душ, а я пока сделаю один звонок.

— Ну-ну…

Когда капитан Уинкрофт отправился принимать душ, Сайк нашла в списке контактов Бримсон.

— Слушаю, — раздался сонный голос Ланы, — Лети? Что случилось?

— Мне только что звонил Айзек, — тяжело вздохнув, произнесла Сайк.

— И что он хотел?

Рассказав о произошедшем разговоре, Летиция удивлено уставилась на мрачное лицо своей собеседницы.

— О каком балоре идет речь? — слишком спокойным, совершенно не вяжущимся с гневом во взгляде, голосом просила Бримсон.

— Ну… Когда мы искали ключ-карты для той двери, которую пытался взломать Блэк, нам пришлось столкнуться с балором и… договориться, — вздохнув, произнесла Летиция, сообразив, что умудрилась рассказать Лане то, чего полукровка попросту не знала до сегодня дня.

А, ведь, с тех событий прошло больше двадцати лет. Учитывая, что весьма буйный Блэк, равно как и радикальный в своих суждениях и взглядах Уорен, увы, ныне покойный, так и не явились с претензиями ни к Айзеку, ни к ней самой, оба мужчины тоже не знали о тех неприятном факте беседы с одним из сильнейших демонов Бездны.

— Мне нужны подробности, — всё так же спокойно потребовала Бримсон.

— Какое это имеет отношение к…

— Почему ты не дала Кларку мой контакт?

— Послушай, он псих. И ты прекрасно это знаешь. Айзек ещё тогда медленно сходил с ума, а теперь… Я не знаю. Когда мы ещё тесно общались, он несколько раз сам ходил на прием к менталистам и психологам, но толку не было. Потому я и…

— Ты можешь ответить на мои вопросы? Или предпочтешь искать оправдания для себя? — покачала головой Лана, — В любом случае, мне нужен контакт Кларка.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Старые долги (СИ)
Мир литературы