Выбери любимый жанр

Семеро. Том 1 - Бредвик Алекс - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— И на ужин у нас будет… мясо, — с наслаждением сказала Лия, которая не стала сбрасывать тушку одного из несостоявшихся хищников. — Юми, поможешь с разделкой?

— С радостью, — с улыбкой на лице отозвалась девушка.

Парень же взял автомат и спокойно уселся перед входом в лагерь. Всё запланированное на сегодня не было сделано, но в итоге было сделано то, что поможет им дольше протянуть и что можно было выделить как компромисс в противовес запланированному.

— Завтра можно будет спокойно отправляться на поиски капсул, — кивнул сам себе парень. — Защита организована… лагерь основан…

Внимание… закрепление системного статуса воздвигнутым укреплениям…

Выдано условное наименование — лагерь нулевого уровня.

— Зачем? — уточнил командир у Элеоноры.

— Программная закладка, — спокойно отозвалась та. — Систематизация и разделение на уровни позволят проще ориентироваться в возможностях вашего отряда. Игровая механика служит ещё подспорьем в плане психологии, цифры человеком воспринимаются в какой-то степени проще, чем абстрактные названия.

— Тогда логично, — снова кивнул парень, хотя прекрасно понимал, что ИИ его не видит. — Ладно… ждём…

Глава 8

Сутки 3

Ночь снова прошла без происшествий, звёздная карта практически не пополнилась новыми знаками, так что все занимались в основном укреплением внешнего периметра. Всё же стоило довести дело до конца, это понимали все, из-за чего за ночь количество примитивных ловушек вокруг защищённой позиции увеличилось до пятнадцати.

Удалённость тоже была достаточной, чтобы в дальнейшем без уничтожения ловушек расширить лагерь. В принципе, дальнейший этап, который планировался, — возведение вышки, чтобы дозорный смог спокойно наблюдать за всем пространством, а не только за тем, что было видно на уровне глаз.

Утром было проведено очередное собрание, на котором было решено, что для дальнейшего укрепления лагеря на этот раз останется Юмико. Из-за проведённого анализа было точно известно, куда идти, но больше удручал тот факт, сколько осталось капсул с ещё живыми пилотами внутри.

— Четыре капсулы, — подавленно произнёс Яр, смотря на карту, которая сейчас транслировалась на дополнительную реальность его шлема. — Удалённость разная, направление тоже. Сегодня выгодно направиться на восток, там две капсулы. Первая на расстоянии десяти километров от нас, а вот вторая… двадцать пять. Возможно, поход займёт двое суток, но, возможно, если выступим сейчас, то вернемся к полуночи.

— Но есть нюанс, — подала голос Лия. — Имущество. Не факт, что мы сможем утащить всё, что там было заготовлено. Особенно учитывая тот факт, кто там находится.

— Да, — кивнул Яр. — Тяжелое вооружение не факт что удастся перетащить за раз, но это уже проблемы времени. Сначала люди, а капсулы достаточно прочные, чтобы спастись от воздействия зверья и внешних факторов. Возможно, что некоторые твари смогут вскрыть эти «консервные банки», но вероятность этого… мала.

— Ещё учитывайте тот факт, что живность боится к капсулам приближаться, — спокойно проговорила Юмико, которая уже начала создавать основание будущей вышки. — Так что, скорее всего, имущество будет цело. Но тяжёлое вооружение нам пригодится. Как минимум, если вышка будет устойчива, то это будет удобная точка для обороны. Главное — нормальную станину сделать для этого. Но мой муж с этим справится.

— И есть вероятность его сегодня привести, — кивнул Яр.

— Только он далеко. Пятьдесят километров за сутки… много, — нахмурилась Лия, которая всё ещё стояла без шлема. — Такие походы не все профессиональные военные нормально переносят. Особенно пешком. А нам ещё и по пересеченной местности придется передвигаться.

— Я могу спокойно пару суток без сна провести, — словно что-то незначительное сказала Юмико, положив первую стопку скрученных веток вокруг бревна. — Если потребуется, то можете путь разбить на туда и обратно. Я как раз спокойно сделаю то, что требуется. И если сегодня завершу, то и заночую на вышке. Там я буду в условной безопасности.

— Я про птиц рассказывал, — нахмурился Яр. — Они представляют опасность.

— Если только от них нет защиты, — недовольно хмыкнула китаянка. — Не переживай, я не столь глупа, чтобы подставляться для столь грозного хищника, сила крыльев такова, что хватит деревья раскачать и сломать. Всё. Не теряйте времени. Идите, а я пока продолжу работать.

Напарники синхронно кивнули и направились на восток, где находилось две из четырёх оставшихся капсул. А Юмико при этом некоторое время смотрела им вслед, после чего достала топорик, направившись в сторону ближайшего леса. Ей нужны были большие и прочные материалы. Хоть вышка была временной, рано или поздно её перестроят, но не стоит надеяться на то, что нечто из веток и мелких брёвен сможет выдержать крупного зверя.

Понимая объём работ, девушка сразу разграничила себя. Если одна задача за раз неподъёмная, то стоит её разделить на несколько мелких, которые точно можно будет выполнить. Поэтапно. Одну за другой. И этот метод в юности помог ей выжить, поможет выжить и сейчас. Если планеты разные, то принцип их формирования явно был един.

— Сначала повалить деревья, — проговорила себе под нос девушка, после чего принялась методично рубить довольно широкий ствол ближайшего дерева, высота которого достигала двадцати с лишним метров. — Главное, чтобы падал в сторону леса, а не лагеря…

Спустя тридцать минут методичных и размеренных движений подрубленный ствол не выдержал своего собственного веса, после чего начал заваливаться в сторону леса. Такая же судьба постигла и второе дерево, только на него ушло около часа, сил это требовало много. И из-за этого девушка уже была вынуждена сделать перерыв, просто развалившись на траве, наблюдая за тем, как медленно над головой проплывают облака.

— А ещё полудня нет, — с удовлетворением проговорила она.

Когда мышцы немного расслабились, а боль и напряжённость из них ушли, девушка снова поднялась на ноги и продолжила заниматься тем, чем занималась до этого. Ей требовалось повалить минимум четыре дерева, чтобы они стали основной всего. Брёвна, доски, стойки. Возможно, она и не успеет доделать за один день, но к возвращению группы, которая точно останется ночевать возле второй капсулы, она точно успеет. А это главное.

Третье дерево, что удивило девушку, упало всего за двадцать минут. Это поразило её, ведь оно было молодым и крепким. Все деревья были невероятно прочными в этом мире, что неудивительно, особенно учитывая его обитателей. Но даже так… видимо, понимание, как правильно работать, начало приходить. Она знала, как валить деревья на Земле, но в этом мире были свои особенности. И Юмико, как ей казалось, их поняла.

— Проверим догадки, — проговорила она, после чего направилась к последнему дереву, начав методично рубить его практически под основание.

И снова всего двадцать минут — и последнее дерево рухнуло. Теперь ей предстояло избавиться от веток, которые пригодятся после, а потом нарубить стволы на более мелкие брёвна, после чего подготовить площадки под их установку.

— Или сразу сделать две стенки, которые установить? А потом уже связать сверху… — задумалась девушка. — В любом случае сначала нарубить. Ладно… силы есть, занимаемся дальше. Солнце… светило ещё высоко.

И она продолжила заниматься тем, что лучше всего умела делать — подготавливать базу для выживания в дикой природе. Вот только чем дальше она забиралась, тем более явственно понимала, что озвученные ею сроки слишком нереальны. Были бы помощники — за сутки бы управились, а одной ей просто не хватит сил всё провернуть. Хотя кто знает, как всё пойдёт. Вышка будет всего два метра в высоту в области платформы, на которой можно будет стоять. На первое время пойдёт, но потом точно придётся увеличивать как высоту, так и количество таких вышек.

В это же время пара — Лия и Яррив — уже обошла довольно большое озеро, спокойным шагом направившись дальше. На этот раз девушка не молчала, а озвучивала всё, что видела. Следы когтей, звериные тропы, которые были еле приметны, «крепости» местных насекомых, к которым желания приближаться не было никакого.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бредвик Алекс - Семеро. Том 1 Семеро. Том 1
Мир литературы