Выбери любимый жанр

Остров Мертвецов (ЛП) - Валенти Сюзанна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Мы выскочили из переулка на солнечный свет, наши ноги стучали по деревянному дощатому настилу, который тянулся по всей Миле, и вид лазурного океана вызвал на моем лице улыбку. Пару раз в месяц здесь устраивали небольшой рынок, и поскольку сегодня был рыночный день, здесь было оживленно.

Повсюду были люди, и многие из них бросали взгляды в нашу сторону, пока мы мчались между толпой на полной скорости. Я высвободила свои руки из рук мальчиков и побежала изо всех сил, чтобы обогнать Джей-Джея, который лидировал.

Мои длинные темные волосы развевались за моей спиной, и с моих губ сорвался смех.

Прямо передо мной из магазина вышла женщина, и я врезалась в нее, прежде чем смогла остановиться, и мы вдвоем грохнулись на деревянный настил.

— Отвали от меня, ты, маленькая уличная крыса! — завопила она, когда я попыталась подняться на ноги.

— Заткни свой рот, ты, старый высохший тампон, — выплюнул в ее сторону Фокс, схватив меня за руку, чтобы поднять, а Маверик поймал мою другую руку, чтобы помочь ему.

— Еще раз так скажешь о нашей девочке, и я заявлюсь к тебе домой, пока ты спишь, и подожгу твои фальшивые волосы, — добавил Рик, и женщина возмущенно ахнула.

Я широко улыбнулась ей, отмахиваясь от парней и хватая ее сумочку с земли, и мы снова бросились бежать. Ее возмущенные вопли слились с воплями мудаков из торгового центра, когда мы рванули прочь, лавируя в толпе, и парни бросали ухмылки в мою сторону, оставаясь по обе стороны от меня.

Мы пронеслись мимо чувака, который продавал всевозможные фрукты, и я заметила, что собираются сделать Чейз и Джей-Джей за полсекунды до того, как они перевернули коробку с апельсинами, и они рассыпались повсюду позади нас. Люди кричали, шарахались в стороны или пытались помочь, и, что самое главное, мудакам, преследовавшим нас, определенно было трудно проскочить так быстро.

Мы впятером заулюлюкали, и я подняла глаза, заметив колесо обозрения в конце пирса впереди нас, и «Игровая Площадка Грешников» манила нас домой, а солнце светило так ярко, что освещало меня изнутри.

Добравшись до конца «Мили», мы сошли с дощатого настила на золотистый песок внизу. Мы впятером скрылись в тени под пирсом, забравшись в самое тесное и темное пространство в самом его конце, и тесно прижались друг к другу.

Рик прижался ко мне слева, а Чейз справа, и мы впятером подавили смех, когда звуки преследовавших нас мужчин приблизились, их проклятия из-за того, что они потеряли нас, заставили меня рассмеяться.

Маверик зажал мне рот рукой, широко улыбаясь. — Тише, красавица, — прошептал он, и мое сердце забилось по совершенно другой причине, когда я посмотрела в его темные глаза.

Мужчины, наконец, удалились, и Рик отстранился, открывая бумажный пакет, а мы впятером немного разошлись, усаживаясь на прохладный песок.

— Я так чертовски голодна, — вздохнула я, посмотрев на пакет с пончиками и застонав от исходящего от них аромата.

Рик и Фокс легко могли позволить себе купить их на деньги, которые давал им Папочка Арлекин, но они знали, что остальным из нас не нравится принимать их благотворительность, поэтому они предпочитали присоединяться к нам в воровстве. В любом случае, так было веселее.

Маверик открыл пакет и протянул его всем нам, и мы нырнули вперед, чтобы забрать свои трофеи.

Мы толкались и пихались, и я рычала, в то время как Джей-Джей игриво скрежетал на меня зубами, и наконец каждый из нас оказался с сахарным пончиком, еще теплым после обжарки, и заставляющим мой желудок урчать.

— Держу пари, это лучше того дерьма, которое тебе подали на завтрак в приюте сегодня утром, а? — Маверик поддразнил меня, когда я откусила огромный кусок и закрыла глаза, чтобы насладиться вкусом.

— Мне сегодня не разрешили позавтракать, — сказала я с полным ртом вкусняшки во фритюре. — Я превысила отведенное мне время в душе прошлым вечером, потому что мне нужно было вымыть голову, а вы знаете, какая Мэри-Бет сволочь в таких вопросах.

Все мальчики нахмурились, когда я призналась в этом, и внезапно я обнаружила, что являюсь объектом их пристальных взглядов: их глаза горели, заставляя мое сердце наполниться любовью к ним.

— Все в порядке. — Я пожала плечами. — На завтрак каждый день одна и та же старая дерьмовая овсянка, и все равно она не очень сытная. Ее всегда не хватает на всех. Кроме того, все остальные девочки в нашем классе постоянно говорят мне, что хотели бы иметь мою фигуру, так что, думаю, полуголодная жизнь мне на руку.

Моя шутка не удалась, и все четверо обменялись взглядами. Не то чтобы это было для них новостью, и Чейзу, возможно, приходилось хуже, чем мне, ведь его родители слишком часто оставляли его без еды из-за того, что у его бездельника-отца не было работы. Мама Джей-Джея тоже была та еще штучка, но, по крайней мере, она всегда следила за тем, чтобы он был сыт.

Я доела последний кусочек, и мой желудок заурчал достаточно громко, чтобы все услышали. Внезапно мне на колени положили четыре недоеденных пончика. Мои губы приоткрылись в знак протеста, но все они заговорили надо мной, требуя, чтобы я ела и не спорила. Чейз даже заверил меня, что сегодня он уже стащил себе завтрак, когда мы встретились взглядами, и я поняла, что он не обманывает меня.

Я должна была сказать «нет». Но вместо этого я просто улыбнулась, позволяя им сделать это для меня и купаясь в чувстве их любви ко мне, пока уничтожала остатки их пончиков, и все они сияли, как будто кормить меня было одним из их любимых занятий.

— Мы с тобой, красавица, — пообещал Маверик. — Навсегда.

Я снова открыла глаза и сделала глубокий вдох, глядя на незнакомца, которым стал этот мальчик, пока он боролся со штормом и вел нас к берегу. Дождь продолжал хлестать по нам, и холод, который цеплялся за мою плоть, уже давно проник в мои кости и пустил корни в моей душе.

Звон колокола привлек мое внимание за шумом волн, и я посмотрела за странный новый силуэт мальчика, которого когда-то любила, и заметила свет, пробивающийся сквозь шум дождя откуда-то впереди нас. Должно быть, это был остров. Мы добрались. Спасибо, черт возьми, и за это.

Маверик подвел лодку к причалу, и я покрепче ухватилась за скользкую перекладину, за которую цеплялась, как раз в тот момент, когда корпус ударился о причал.

Мужчины что-то кричали, и Рик рявкал им, приказывая закрепить лодку и выгрузить его байк, а в следующее мгновение он уже стоял надо мной, протягивая татуированную руку и глядя на меня своим пронизывающим взглядом.

— Ты собираешься доставить мне проблем? — спросил он, казалось, не возражая против этого.

— Ты же знаешь меня, Рик, — ответила я, игнорируя его руку, которая выглядела так, словно с нее капали чернила, когда дождь стекал по черным татуировкам, покрывающим его кожу, и струился к моим ногам. — Проблемы — мое второе имя.

Его взгляд скользнул по мне, и я задрожала перед ним, не в силах отодвинуться, пока он довлел надо мной своим телом, а дождь стекал по его темным волосам и кожаной куртке.

Я пыталась не дрожать, но у меня ничего не вышло, и прежде чем я поняла, что происходит, он снял куртку и набросил ее мне на плечи. Мне было слишком холодно, чтобы протестовать, и когда его пальцы переплелись с моими, я позволила ему взять меня за руку и потащить к причалу.

Я поскользнулась, пытаясь выбраться из лодки, но он притянул меня ближе, удерживая на ногах и практически поднял на руки. Затем мы пошли. Вернее зашагали. И его хватка на моей руке была железной, средством, гарантирующим, что я не смогу убежать — гребаные кандалы.

Мужчины и женщины бросали в мою сторону любопытные взгляды, спеша мимо нас, чтобы закрепить лодку, как он велел, но Маверик не обращал на них внимания, и шел целеустремленным шагом, а дождь быстро пропитывал его черную футболку, заставляя ее липнуть к его огромному телу.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы