Любовь на пиках (СИ) - Кочет Чарли - Страница 46
- Предыдущая
- 46/57
- Следующая
Место проведения мероприятия было потрясающим, и компания, нанятая Надин, проделала фантастическую работу. Снаружи бассейн был освещен неоновым розовым, фиолетовым и лиловым, яркие цвета отражались в воде, а в центре выступала труппа кабаре в эффектных костюмах, украшенных огромными перьями и сверкающими бриллиантами. Позади них одна из лучших местных латиноамериканских групп, элегантно одетая в белые льняные костюмы и шляпы Panama Cuenca, играла пульсирующий ритм сальсы, а красивый молодой человек в центре пел о влюбленности. Гости танцевали, другие хлопали и двигались под музыку там, где стояли. Энергия была заразительной, и даже те, кто не был увлечен музыкой, общались, пили коктейли и хорошо проводили время. Для тех, кто хотел пообщаться в более уединенном месте, вокруг бассейна было расположено несколько беседок с мягким освещением и удобными креслами.
– Колтон!
От радостного визга Колтон обернулся и широко улыбнулся Энни. Она была изысканна в бледно-голубом вечернем платье из бисера с глубоким V-образным вырезом, ее темные волосы были зачесаны набок и перекинуты через плечо.
– Ты выглядишь потрясающе, – сказал Колтон, нежно обнимая ее и целуя в щеку.
– Спасибо. Ты выглядишь великолепно, как всегда, – она заглянула Колтону за спину и внимательно посмотрела, заставив Колтона усмехнуться. – Эйс, я так рада снова тебя видеть, – она протянула ему руку, которую он поцеловал, и она слегка вздохнула.
– Я тоже рад тебя видеть, Энни. Как Лили?
Энни сияла, и было видно, что она немного влюблена в Эйса, но кто же не попадает под чары этого мужчины, когда разговаривает с ним? Может быть, дело в его легкой улыбке, чувстве юмора или в том, как ему удавалось заставить всех вокруг чувствовать себя непринужденно.
– Полна озорства. Она до сих пор вспоминает фокус, который ты для нее сделал. Ты произвел на нее большое впечатление.
– Она очаровательна, – сказал Эйс, широко улыбаясь. – Могу я предложить вам обоим выпить? Бар прямо там.
– Спасибо, – Колтон передал Эйсу свой заказ на выпивку, и Энни сделала то же самое. Бар находился всего в нескольких футах от них, и даже когда Эйс дошел до него, он смог легко увидеть Колтона и подойти к нему.
– Боже мой, Колт, – Энни сжала его руку. – Как ты вообще что-то делаешь, когда рядом этот человек? Я бы натыкалась на стены, – она нахмурила брови. – Он одинок?
– А что? Тебе интересно? – поддразнил Колтон. Она шлепнула его по руке. – Ой, зачем ты на меня нападаешь?
– Колтон, этот мужчина великолепен.
– Он также под запретом. Я его клиент.
– И когда ты перестанешь быть его клиентом? – она пристально посмотрела на него. Эта женщина была слишком проницательна для своего же блага. – И даже не думай лгать мне, Колтон. Я знаю тебя слишком долго.
– Он все еще притворяется, что его не интересует горячий суперсолдат? – спросила Надин, подойдя к Энни и обняв ее. – Рада тебя видеть.
– Я тоже рада тебя видеть, – Энни вернула объятия, а затем снова сосредоточила свое внимание на Колтоне. – Он уклоняется.
– А вы обе вмешиваетесь, – фыркнул Колтон. – Надин, ты выглядишь потрясающе. Даже если ты суешь свой нос в мои дела.
Длинное платье насыщенного алого цвета эффектно смотрелось на ее смуглой коже и облегало ее изгибы, словно вторая кожа. Он удивился, что мужчины, которые глазели на нее, когда она прогуливалась мимо, не зашли прямо в бассейн. Учитывая их не слишком деликатные подглядывания, он втайне надеялся, что один или два из них упадут в бассейн. Позор.
Надин рассмеялась, и этот восхитительный звук заставил не одну голову повернуться в ее сторону.
– Ты называешь это вмешательством, я называю это подталкиванием тебя в нужном направлении. О, вот и он.
– Надин, – весело сказал Эйс. – Рад тебя видеть. Ты прекрасно выглядишь, – он передал Энни и Колтону их коктейли. – Могу я предложить тебе выпить?
– Спасибо, Эйс. Рада снова тебя видеть. Я буду рада тому, что заказала Энни. Спасибо.
Эйс кивнул и вернулся к бару, глаза обеих женщин следили за каждым его движением, заставляя Колтона смеяться.
– Боже мой, перестаньте пялиться на его задницу.
Надин перевела взгляд на Колтона, выражение ее лица было очень серьезным.
– Когда все закончится, если ты не скажешь этому мужчине что-то вроде «Я бы хотел видеть тебя в своей постели», я буду сомневаться в твоем выборе жизненного пути.
– Вы обе смешны.
Надин сузила глаза, а Энни задохнулась, ее голос стал низким, когда она заговорила.
– Боже мой, вы двое уже играли в «спрячь сосиску»!
Колтон поперхнулся своим напитком.
– Какого черта, Энни? Ты же мать!
– И? Что, у меня не может быть сексуального влечения, потому что у меня есть ребенок? – она вскинула бровь, и он вытер рот салфеткой для коктейлей. Эти двое пытались его убить.
– Ты это сделал, – радостно пискнула Надин. Она была так чертовски возбуждена, что Колтон подумал, что она может что-нибудь повредить. – Он был потрясающим? Конечно, он был потрясающим.
– Кто сказал, что мы что-то сделали? – Колтон изо всех сил старался казаться бесстрастным. Если он смог ускользнуть от Лаки, то сможет ускользнуть и от этих двоих.
– Какой-то чувак пристает к твоему мужчине, – сказала Надин, указывая ему за спину.
Колтон повернулся и нахмурился, когда Питер из бухгалтерии засмеялся над тем, что сказал Эйс. Как будто Эйс рассказал самую смешную шутку в мире. Он игриво шлепнул Эйса по руке, а затем провел рукой по бицепсу Эйса. Он наклонился поближе, чтобы что-то сказать, и Эйс хихикнул, покачав головой в ответ на слова Питера.
– Ты права, – сказала Энни. – Он точно заигрывает с Эйсом. Он что, облизывал губы? Как тонко, Пит.
– Сучку надо поставить на место, – хмыкнула Надин. – Просто так.
Колтон глубоко вздохнул и с улыбкой обернулся к ним.
– Эйс - взрослый мужчина. Он может сам с собой справиться.
– Питер написал что-то на салфетке, – заговорщически прошептала Энни, – и засунул ее в передний карман пиджака Эйса.
– О, дерзкая шлюшка, – Надин покачала головой, устремив сузившийся взгляд на Питера. – Серьезно, Пит, тебе нужно перестать так распускать руки. Да, у этого мужчины прекрасная структура костей, но ему не нужно, чтобы ты его лапал.
– Может, вы двое прекратите это, – прошипел Колтон.
– О, Эйс возвращается, – Надин выпрямилась, а Энни сделала глоток своего напитка, когда он подошел.
– Держи, – Эйс протянул Надин ее напиток, и она улыбнулась ему.
– Спасибо. Я вижу, ты познакомился с Питером.
Эйс кивнул.
– Да, дружелюбный парень.
– Слишком дружелюбный, если хотите знать мое мнение, – пробормотал Колтон, делая глоток своего коктейля.
– Ты имеешь в виду это? – Эйс зажал салфетку между указательным и средним пальцами, его глаза были полны озорства.
– Что здесь написано? – Колтон выхватил у него салфетку, прищурился, а затем уронил ее в свой бокал с мартини. Он задохнулся. – О, боже мой. Какой я неуклюжий. Мне так жаль, Эйс.
– Думаю, это можно спасти, – сказал Эйс, смеясь, когда Колтон проткнул ее пальцем и повертел, пока она не разлетелась на кусочки.
– Нет, не думаю, – Колтон вздохнул. – Какая жалость.
Девушки разразились хохотом, а Эйс игриво подтолкнул Колтона локтем.
– Ревнуешь?
Колтон насмешливо хмыкнул.
– Конечно, нет. Просто это непрофессионально - приставать к человеку, который явно пришел сюда для выполнения очень важной работы.
– Верно, – сказал Эйс, похоже, его это позабавило. – Итак, если Питер снова даст мне свой номер.....
– Тогда я не могу нести ответственность за судьбу этой салфетки. Здесь много воды.
Секундочку. Черт. Глаза Колтона расширились, и он быстро прочистил горло.
– Не то чтобы это было моим делом. Я имею в виду, что ты, эм, одинок, – то, что он скривился при слове «одинок», не принесет ему «Оскар». Он поджал губы, повернувшись к Эйсу. – Мне очень жаль.
Эйс тепло улыбнулся ему, успокаивая Колтона.
- Предыдущая
- 46/57
- Следующая